Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Улыбаясь, Шерл провела его в свою пещерку, расположенную шагах в тридцати от его жилища.
— Действительно, совсем недалеко, — прокомментировал Джон-Эй и, заглянув внутрь, добавил: — Меньше, чем моя, но премиленькая. Мы войдем?
На его лице появилось выражение, которого Шерл раньше никогда не видела. Она удивилась и почувствовала какую-то неуверенность.
— Не сейчас, — возразила она. — Скоро время сна, и… И я считаю, что нам еще надо успеть показать твой меч кузнецу, — скороговоркой закончила она, потупив глаза.
— Да? А зачем?
— Ну… возможно, твой меч получил повреждения. Ты же знаешь, что мечи часто трескаются. А он должен быть в полном порядке, когда понадобится в следующих раз.
Он согласился. Шерл с облегчением вздохнула и повела его в кузницу, которая была расположена совсем близко от мастерской Пото. Арч-кузнец трудился в клубах удушающего дыма, который время от времени уносился по боковому тоннелю порывами свежего ветра, задувающего во вход мастерской.
Они закашлялись, и Арч, заметив их, оторвался от работы. Это был невысокий жилистый человек, на сильных руках которого виднелись многочисленные шрамы.
— Пото говорил, что сможет улучшить у меня вентиляцию, да все никак не соберется, — с досадой сказал он, вытирая пот со лба: в кузнице было не только дымно, но еще не выносимо жарко. — Что я могу для вас сделать?
Как всегда, при посещении этого места Шел неотрывно смотрела на огонь. Ее завораживало таинственное обжигающее чудо, которое можно было встретить только здесь. Хотя Шерл, как и любой другой образованный житель Нижнеземья, знала, на чем основывается горение, но только Арч и Пото владели секретами огня: чем и когда его кормить, как не давать ему выйти из-под контроля, когда использовать шумные свистящие мехи. Чтобы сделать его сильнее и ярче, для работы с огнем нужен был опыт, опыт, подсказывающий, что огонь уже достиг нужной температуры, что металл, раскаленный в нем, уже достаточно горяч, чтобы положить его на наковальню.
— Я бы хотела, Арч, чтобы ты взглянул на меч Джон-Эя, — сказал Шерл. — Ему сегодня пришлось немало потрудиться.
— Давайте…
Арч не любил задавать вопросы, хотя он работал в одиночку и последние новости доходили до него не сразу. Его не удивила их просьба, хотя мечам в Нижнеземьи не часто приходилось бывать в действии. Их носила только гвардия, как символ официальности, да охотники от случая к случаю. Последние, кстати, предпочитали использовать против джумбо ножи, потому что в узких тоннелях мечом было трудно размахнуться.
Короткий охотничий нож…
Течение мыслей Шерл внезапно изменилось. Карлик был убит в спину коротким охотничьим ножом…
— Давай посмотрим, — проговорил Арч.
Джон-Эй молча вытащил меч из ножен и протянул его кузнецу.
Пока Арч рассматривал меч, приблизив окровавленный клинок к светошару, Шерл заглянула ему через плечо. На лезвии был знак: скрещенные мечи.
— Но это же знак Принса! А что случилось с твоим мечом, Джон-Эй?
— Должно быть, я потерял его в схватке.
Сердце Шерл запело, вторя звону молота Арча.
Глава 10
В следующую дее-фазу Джон-Эй обживался в Нижнеземье. У него не было четких обязанностей, хотя и подразумевалось, что он относится к классу охотников. От него не требовалось в обязательном порядке принимать участие в охотничьих экспедициях, и он большую часть своего времени занимался фехтованием. И только один раз, вскоре после своего освобождения, он добровольно сопровождал группу охотников, возглавляемую Максом, с которым у него возник какой-то непонятный союз. Назад он вернулся переполненный презрением к этой команде.
— Не представляю, как у них язык поворачивается называть себя охотниками! — говорил он Шерл. — Все, что они делают — это крадутся по отдаленным тоннелям, замирая от страха и вздрагивая при каждом звуке.
— Но ведь они добывают джумбо!
— Это совсем не их заслуга. Все это делает странный приятель Макса. Это маленький мальчик, который как отшельник живет в отдаленной норе. После того, как мы обшарили все вокруг и ничего не нашли, Макс вызвал своего приятеля и тот моментально нашел нам червя. Ума не приложу, почему он не живет вместе с охотниками в их пещерах?
— На твоем месте я бы никому о нем не говорила, Джон-Эй, — предупредила Шерл, и рассказала ему о заседании Совета, на котором она когда-то присутствовала. — Я думаю, Большеухий был изгнан. По природе он Не-такой, даже если не живет с ними. Максу не следовало бы иметь с ним никаких дел.
— Ага… — на мгновение Джон-Эй задумался, а потом решительно сказал: — А я считаю, что Макс прав. Зачем изгонять человека, приносящего Нижнеземью пользу?
Из рассказа Шерл было понятно, что его возражения ни к чему не приведут, и спорил он только ради спора.
— Прекратим этот разговор, — устало сказала Шерл. — И еще… Я бы не советовала тебе слишком сближаться с Максом. Мне кажется, он все еще продолжает винить тебя в смерти Принса.
Вскоре после этого разговора Шерл встретила Нэда, который участвовал в той же охоте. Он признал, что в тот раз червя удалось разыскать только с помощью Большеухого.
— Но в этом нет ничего плохого, — оправдывался он. — Большеухого изгнали. Он больше не житель Нижнеземья. Если хочешь, он — Не-такой. Но я сам слышал, как Стэн говорил, что мы и Не-такие живем сейчас в мире, и он не позволит предпринимать против Не-таких какие-либо враждебные действия. Так что плохого видишь ты в том, что мы на охоте прибегаем к его помощи?
Не в силах ответить на этот вопрос, Шерл спросила Нэда, что он думает об охотничьем искусстве Джон-Эя.
— Я бы не сказал, что он особенно хорош. Он слишком неповоротлив и производит слишком много шума, натыкаясь на все, как черношкур. Я полагаю, именно из-за этого мы поначалу ничего не поймали, хотя Макс никогда этого не признает из-за какой-то странной дружбы между ними.
— Вам надо было дать Джон-Эю шанс, ведь это была первая охота, в которой он принимал участие.
— А может быть, и последняя. Охота его не заинтересовала. Я не знаю, чем он собирается оправдывать свое пребывание в Нижнеземье, если все время сидит в одиночестве, как… как Ахиллес! — сказал Нэд с горделивой улыбкой.
— В нужное время он нам пригодится, — сказал Шерл и почувствовала, как сжалось ее сердце, когда до нее дошло, что значит это «нужное время».
Несколькими дее-фазами позже Шерл сидела у Пото на водокачке и беседовала с ним. Резчика Ботта не было. Очевидно он устанавливал новую трубу в каком-нибудь тоннеле. Ворот со скрипом вращался, влекомый бредущими по кругу черношкурами. Перед их носами были подвешены чаши с едой, и, казалось, это было единственной поощрение, в котором они нуждались.
— Я рад снова видеть тебя, Шерл, — искренне сказал Пото и отложил в сторону свою работу. — Садись, — он улыбнулся и указал на стул, грубо сработанный, но пригодный к использованию. — Мы с Боттом решили привнести в свою пещеру некоторый комфорт. Не одному же Совету иметь привилегии!
Они немного поболтали, прежде чем Пото упомянул о Джон-Эе.
— Кажется, ты хорошо поработала с Джон-Эем, Шерл. Он получился таким, каким и должен быть. Настоящий отпрыск Героя! Множество людей ждут не дождутся, когда увидят его в деле.
Шерл ничего не сказала, и Пото, искоса взглянув на нее, добавил:
— Полагаю, твое участие в его образовании почти закончено. Ты снова вернешься в школу? Анна скоро должна уйти на отдых, как ты знаешь.
— Не знаю. Я еще не думала над этим. Пока у меня хватает проблем с Джон-Эем.
— Шерл, ты не обидишься, если я кое-что скажу тебе? — внезапно спросил Пото.
— Говори.
— Мне кажется, было бы неплохо, если бы ты научила Джон-Эя… хорошим манерам. Его не любят. Он ведет себя так же, как вел себя Герой до того, как стал Героем. Это плохо не только для него, это будет вредить и легенде о Герое. Если этот парень со своим мечом будет слоняться повсюду, изображая Героя, старики начнут вспоминать, каким в действительности был Герой, а ведь все мы знаем, что он был тем еще невежей и настоящим грубияном… совсем как Джон-Эй, — закончил Пото откровенно.
— С Джон-Эем все в порядке, — пробормотала Шерл. — Он только нуждается в понимании.
— А как люди могут его понять, если, насколько я слышал, он не желает разговаривать ни с кем, кого считает ниже себя? А если кто-нибудь попадается ему на пути в тоннеле, то Джон-Эй просто сбивает его с ног. Ты знаешь, что все это правда, Шерл! — голос Пото стал почти умоляющим. — Почему ты не попытаешься что-нибудь сделать с этим?
Шерл долго молчала и, наконец, произнесла очень тихо:
— Я понимаю, что ты имеешь в виду. Только я не думала, что все это так серьезно. Я ведь не провожу с ним все время. Если честно, Пото, то меня беспокоит еще кое-что.
- Р26/5/пси и я (СИ) - Коуни Майкл Грейтрекс - Научная Фантастика
- Как он был от нас далёк - Ярослав Веров - Научная Фантастика
- Бронтомех! - Майкл Коуни - Научная Фантастика
- Берег динозавров - Кейт Лаумер - Научная Фантастика
- Тоннель - Александр Александрович Мишкин - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы и Мистика
- Унесенные снами - Сергей Петрович Битюцкий - Рассказы / Научная Фантастика
- Прикладное терраформирование - Эдуард Катлас - Научная Фантастика
- Путь всех призраков - Грег Бир - Научная Фантастика
- Бухта страха. Забытая палеонтологическая фантастика. Том 4 - Портер Браун - Научная Фантастика
- 13-47, Клин - Андрей Изюмов - Научная Фантастика