Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Насколько я ужасен, потому что не бросил все и не уехал в Неваду с какой-то незнакомкой? Думаешь, таблоиды заинтересуются такой историей?
Я пожала плечами и улыбнулась.
— Я симпатичный подросток с больным маленьким братом. И толпа людей видела, как ты приказал охранникам запереть меня в твоем трейлере.
Стив прошелся по мне взглядом, оценивая.
— Кто ты, меркантильный подросток?
— Я могу заплакать перед телекамерами, если захочу, — солгала я и протянула руку, чтобы пожать его. — Итак, мы заключаем пари?
Он посмотрел на потолок и затем снова на меня, его разочарование было очевидным.
— И когда я выиграю, ты обещаешь, что не станешь умолять, преследовать или шантажировать меня?
— Обещаю. — Он пожал мою руку.
Это глупо, знаю, но я почувствовала покалывание там, где он прикоснулся ко мне. Я подумала: Стив Райли держит меня за руку.
Глава 11
Мы установили мишень позади трейлеров, а потом Стив и я встали на расстоянии шести футов от неё. Стив натянул тетиву и установил стрелу, не глядя на меня. Мышцы на его руках напряглись, а его глаза сузились, всматриваясь в цель. Он на секунду придержал стрелу, а затем отпустил её в полет. Я поняла, что это отличный выстрел ещё до того, как стрела попала в цель, прямо в яблочко. Победить его будет сложно, но не невозможно.
Он протянул мне лук и стрелы.
— Я сожалею, Анника.
— Не извиняйся до тех пор, пока не поймешь, о чем ты сожалеешь, — я натянула тетиву. Лук Стива был больше моего, и я надеялась, что это мне не помешает. Я крепко держала лук и оценила расстояние. За моими плечами были тысячи выстрелов, бессчетное количество попаданий в яблочко, но ни один из них не имел такого значения как этот. Я могла попасть в яблочко, если из-за нервов у меня не дрогнет рука.
Это ради Джереми, убеждала я себя. Выстрел должен быть удачным.
Я выпустила стрелу, надеясь, что она полетит прямо. Я почти молилась, но только почти.
Стрела пела, пролетая по воздуху. Она ударила точно в яблочко, в самый центр.
Я улыбнулась и вернула Стиву лук.
Теперь ты знаешь, о чем сожалеешь. Ты сожалеешь, что придется ехать в Неваду с незнакомкой.
Он уставился на мишень с открытым ртом, затем повернулся ко мне.
— Как ты это сделала?
— Я президент школьного стрелкового клуба, — я пожала плечами и ухмыльнулась ему. — А ты думал, я смотрю твой сериал из-за любовной линии, так ведь?
Вышли охранники, одновременно качая головами.
— Хороший выстрел, — сказал Ёжик.
— Спасибо, — я улыбнулась Стиву. — И я изменила свое мнение о твоей рубашке. Оказывается, она действительно может приносить удачу.
Стив взмахом руки указал на меня.
— Она президент школьного стрелкового клуба! И она вообще не упомянула об этом.
— Хороший клуб, если она тебя победила, — прокомментировал Ёжик. — Сколько вы тренируетесь в неделю?
Стив скрестил руки и мрачно посмотрел на охранника.
— Не хочу это обсуждать.
Я снова пожала плечами.
— Если тебя это утешит, уверена, что ты бы победил меня в фехтовании.
Он мрачно уставился на меня.
— Ты же жаждешь реванша?
— Нет. Мы заключили пари, и я выиграла. Возьмешь свою машину или поедем на моем минивэне? Только должна предупредить, там могут быть голуби и кролики. Не уверена, смогла ли Мэдисон от них избавиться.
Стив зарылся пальцами в свои волосы, а затем протянул ко мне руки, будто желая что-то показать.
— Я не могу поехать. Я должен сделать здесь кучу всего. Завтра съемка, а церемония награждения — очень важное мероприятие. Там будет продюсер, с которым мне нужно пообщаться…
— Ты обещал, — я уперла руки в бедра. — Ты держишь свое слово или нет?
— Я не могу взять и поехать с тобой. Я ничего о тебе не знаю. Твои родители хотя бы в курсе, что ты здесь?
Я слегка ухмыльнулась ему.
— Об этом нужно было думать до того, как ты пообещал поехать со мной.
Стив посмотрел на небо, затем снова на меня.
— Хорошо. Я твой на одиннадцать часов и только на одиннадцать. Или меньше, если это не займет много времени. Я поговорю с твоим младшим братом и уеду. Я не буду трепаться с твоими подружками, позировать для фотографий или давать эксклюзивное интервью для местной газеты. Я приеду и уеду. Понятно?
Он пошел обратно к трейлеру, сжимая лук. Я отправилась за ним, доставая мобильник, чтобы проверить время. Было немного после трех тридцати.
— Хорошо. Меня не волнует все остальное. Но, эмм, ты не мог бы взять с собой костюм? Потому что ты должен быть одеть как Робин Гуд.
Он взглянул на меня, его челюсти сильно сжались.
— Хочешь, чтобы я приехал к вам в белокуром парике, тунике и зеленых лосинах?
— Джереми в первом классе. Он не понимает, что ты актер. Он считает тебя настоящим Робином Гудом.
— Час от часу не легче, — Стив толкнул дверь трейлера. Я вошла следом за ним.
Первое, что сделал Стив, оказавшись внутри, — это позвонил своему личному ассистенту и объяснил ему ситуацию. Тот сразу пришел в трейлер. Стив представил его как Рона Боско и сам в разговоре называл его Рон, но с того момента, как он вошел, было очевидно, что все остальные называют его мистер Боско. Мужчина был чрезвычайно серьезным. Возможно, в прошлой жизни он был калькулятором. Такое чувство, что вся его жизнь состояла из строк и столбцов с числами.
Мистер Боско оглядел меня, явно недовольный, а потом прошел со Стивом на кухню, где приглушенным тоном прочитал ему лекцию о том, почему поехать со мной — плохая идея. Стив продолжал оправдываться: «Знаю. Знаю. Но я обещал. Вернусь, как только смогу».
Мистер Боско открыл ноутбук и настоял на проверке в интернете, будет ли быстрее улететь на самолете в Лас-Вегас, а оттуда доехать до Хендерсона. Оказалось, не быстрее. К тому же Стиву не хотелось оказаться в толпе в аэропорту. Тогда мистер Боско проверил возможность аренды чартерного самолета, что было еще более сложным и дорогим, но он не смог связаться с нужной компанией и не знал, когда они ему перезвонят. Он все-таки считал, что арендовать самолет завтра после съемок и вернуться до церемонии награждения было лучшей идеей.
Стив отклонил эту идею, так как они не смогли дозвониться в компанию. Кроме того, такой план не оставлял запаса времени. Он боялся опоздать на церемонию награждения.
Я реагировала на всё это, подсознательно смотря на часы и кусая ногти. Мистер Боско потратил полчаса, пытаясь спасти время Стива. Наконец, Стив отошел от компьютера и заявил, что проще всего будет отправиться в Неваду прямо сейчас.
Когда мистер Боско смирился, что не сможет отговорить Стива поехать со мной, он снова оглядел меня, на этот раз с кислым выражением лица, и предложил подписать договор о неразглашении. Я серьезно. У него были документы в портфеле. Соглашение гласило, что я никогда не передам прессе или репортерам ничего из того, что Стив будет говорить или делать в моем присутствии. Также я не стану подавать на него в суд ни по каким причинам.
Каким параноиком надо быть, чтобы таскать с собой такие бумаги?
Стив позвонил в костюмерную и попросил принести новый костюм Робина Гуда. Я заодно попросила принести мою одежду, которую я оставила в углу гримерной, когда переодевалась в средневековое платье.
Стив вернулся в комнату, чтобы упаковать дорожную сумку и переодеться в обычную одежду, и прежде чем уйти, он сказал мне подождать в гостиной.
— Рон составит тебе компанию, — пообещал он.
Голосом, который я не ожидала услышать, он обратился к Рону:
— Не дай ей попасть в неприятности, что бы вы ни делали, и не заключай с ней пари, особенно на стрельбу из лука, и не играй в «Камень, ножницы, бумага».
Из гардеробной пришла женщина с костюмом Стива и доложила, что кто-то уже нашел мою одежду, решил, что она принадлежит Эсме, и отправил с другой грязной одеждой для стирки на чистку. Она пообещала выслать одежду мне на дом, когда её доставят.
По правде говоря, я не возражала против одежды Стива. Мне даже нравилась его счастливая рубашка.
Прежде чем мы уехали (а к этому моменту уже было почти четыре-тридцать) мистер Боско дал Стиву наличные. Телезвезды сами не ходят к банкоматам, для этого у них есть личные ассистенты. Деньги нужны были на бензин и еду. Я чувствовала неловкость, что Стиву приходится за все платить, но мой кошелек был у Мэдисон, а Стив уже отклонил мое предложение отвезти его в Неваду на минивэне. Конкретно, он сказал:
— В пять у меня встреча с Карли, и я не собираюсь подъезжать к ресторану на минивэне с двумя девочками-подростками и кучей живности.
Он попытался дозвониться Карли, чтобы отменить встречу, но она не брала трубку, а он не хотел просто не явиться на встречу. Он сказал мне, что просто заедет в ресторан и предупредит её, что не может остаться.
Я пыталась вручить ему деньги, которые мне дал охранник, чтобы заплатить за бензин, но он недоверчиво посмотрел на меня, как будто я его оскорбила.
- The Grail Quest 1 - Harlequin - Bernard Cornwell - Прочее
- Изумрудный Город Страны Оз - Лаймен Фрэнк Баум - Зарубежные детские книги / Прочее
- История искусств. Просто о важном. Стили, направления и течения - Алина Сергеевна Аксёнова - Прочее
- Мистика: загадочное и необъяснимое - разные - Прочее
- Элирм V - Владимир Посмыгаев - Прочее / Фэнтези
- Проект 22/17. Общий файл - Тищенко Александрович - Прочее
- Кинематография в рекламе - Евгений Хан - Маркетинг, PR, реклама / Прочее
- Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1 - Кирилл Сергеевич Клеванский - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Любовь к своему лису - Полина Андреевна Николаева - Домашние животные / Прочее / Русская классическая проза
- Во все Имперские. Том 6. Дриада - Альберт Беренцев - Альтернативная история / Боевая фантастика / Прочее