Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как это понимать?! – взбеленилась я.
– Так и понимать, – оскалился чертяка и стал настойчиво выпихивать меня из-за стола, приговаривая, – берите, берите, мы не обеднеем!
Рэд лукаво усмехнулся и притянув меня к себе за талию, быстро поцеловал в губы и предупредил:
– До завтра ее не ждите!
– Как это? – уставилась на него я, совершенно сбитая с толку таким заявлением.
А Шнырь тут же вскочил и кинулся обнимать Рэда, вознося ему хвалебные речи будто он тут чудо сотворил и литр самогона ему из рукава достал:
– Благодетель Вы наш! Спасибо!
– Ты чего это? – изумленно спросил сидящий за столом Крис.
– Так фазенда же теперь на целые сутки моя! – счастливо возвестил тот и клятвенно пообещал, – А если Вы ее еще и завтра не вернете, то я Вас в губы расцелую!
– Не надо в губы! – тут же воспротивился Тэтчерд, – Кира вернется завтра ближе к вечеру.
– Ну, и на том спасибо, – сообщил довольный фамильяр, усаживаясь обратно за стол.
– Только попробуй мне здесь пьянку учинить! – погрозила кулаком в сторону сияющего счастьем чертяки я, – хвост на рога намотаю!
Не успела я как следует осыпать Шныря устрашающими угрозами, как Рэд потянул меня в возникший в комнате портал. Последнее что успела увидеть, это удивленный взгляд Криса и длинный язык чертяки, который он нагло мне демонстрировал.
Через мгновение мы очутились неизвестно где. Точнее место было вполне определенным, но я понятия не имела, где именно оно находится. Мы стояли перед глухой стеной огромного серого камня. Массивные дубовые ворота были наглухо закрыты. Возле стены клубилась плотная дымка серого тумана, скрывая от глаз все, что находилось вокруг.
– Боги, надеюсь, ты не решил сдать меня в тюрьму? – уточнила я с опаской оглядываясь вокруг.
– Признаюсь, иногда мне приходила в голову мысль тебя запереть, – признался Рэд, – но обычно фантазия ограничивалась моей спальней.
Я смутилась и покраснела, а Тэтчерд, прижимая меня к себе, мазнул губами по моему виску и загадочно сказал:
– Немного терпения, и ты сама все увидишь.
Честно признаться, терпение не значилось в списке моих добродетелей. Когда боги его раздавали, я совершенно точно стояла в очереди за любопытством. Но, ради Рэда, судя по всему, приготовившего какой-то сюрприз, затолкала все свои сомнения и догадки подальше и покорно пошла вслед за ним к дубовой двери.
Тетчерд постучал и в стене приоткрылось маленькое окошко. Перекинувшись парой слов с кем-то невидимым с той стороны, он повернулся и дал мне знак подойти к нему. Дверь тут же приоткрылась, и мы вошли.
Я готова была увидеть все что угодно, но только не то, что увидела. По ту сторону крепости также клубился плотный серый туман. Невидимая прозрачная стена сдерживала природную дымку, не давая укутать все вокруг. Именно у края этой ограды мы сейчас и стояли.
Я непонимающе взглянула на Рэда, но тот лишь улыбнулся и спросил:
– Готова ли ты сделать этот шаг в неизвестность?
В этот момент я поняла, что готова идти за этим человеком куда угодно. Хоть в ледяную воду, хоть в адово пламя. Что мне там какой-то туман.
– С тобой, хоть на край земли, – честно призналась я. Тэтчерд только рассмеялся и потянул меня вперед.
И вот удивительное дело, с каждым моим шагом, туман становился все реже и реже, пока, наконец, совсем не рассеялся и моим глазам не предстал широкий балкон из белого мрамора, с навесом из цветущей глицинии. Прямо у резного парапета стоял сервированный серебряной посудой столик.
Я подошла к перилам, прямо под балконом плескалось теплое лазурное море. Оно было таким чистым, что даже с высоты можно было разглядеть серебристый косяк мелких рыб, плавающий рядом.
– Какая красота, – обернувшись, я увидела, как Рэд отодвигает стул.
– Поскольку я фактически похитил тебя прямо с завтрака, мой долг, как джентльмена накормить леди, – он указал на столик, – надеюсь не откажешь?
– Не откажу, – улыбнулась я и добавила, – вообще-то, джентльмены не похищают леди из их домов.
– Согласен, – кивнул он, усаживаясь напротив, и тихо добавил – я, конечно, этого не афиширую, но думаю, что ты и сама догадалась, что перед тобой не джентльмен.
– Я, конечно, этого не афиширую, но думаю, что ты тоже догадался, что перед тобой не леди, – заговорщицким шепотом ответила я.
– Звучит как тост, – рассмеялся Рэд и наполнив два бокала игристым вином, торжественно провозгласил, – за женщину, свободную от предрассудков!
– За мужчину, уважающего ее за это! – дополнила я и отпила.
Напиток оказался приятным. Сладковатый, с терпкими нотками. А блюда на тарелках свежими и необычайно вкусными.
После завтрака мы вышли прогуляться по берегу моря.
– Может быть, все-таки скажешь, где мы? – попросила я, щурясь в ласковых лучах солнца.
– На необитаемом острове, – усмехнулся мужчина.
– Хм, откуда в нашем перенаселенном королевстве что-то необитаемое? – удивилась я, – и к тому же, если тут никто не обитает, то кто нам тогда накрывал завтрак?
– Никто, – пожал плечами полицейский.
– Как это никто? – я даже остановилась, полностью сбитая с толку.
– Кира, посмотри вверх, – попросил Рэд.
Я послушно подняла голову и застыла каменным изваянием. На том месте, где каких-то несколько минут назад был балкон с глициниями, теперь виднелась лишь голая отвесная скала.
– Что за ерунда? – растерянно пробормотала я.
– Ты слышала про остров туманов? – вдруг спросил Тэтчерд.
– Ммм… туманы…иллюзии… – нахмурилась я, вспоминая.
– Да, – кивнул он, подтверждая, – у этого острова много названий: остров туманов, остров иллюзий, остров фантазий. Туман, постоянно клубящийся здесь, имеет древнюю магическую природу и способен принимать любую форму по желанию находящегося в нем человека.
– Погоди, а как же завтрак? Вкус еды был очень реалистичным, да и чувство сытости у меня вполне себе настоящее, – с сомнением отозвалась я.
– Ты очень наблюдательна, весьма ценное качество для детектива, – усмехнулся полицейский, – стол был реальным, как и все, что было на нем. Его накрыли смотрители по моей просьбе, но теперь мы на острове совершенно одни.
Последние слова он произнес с небольшим придыханием, а в янтарных глазах мелькнул золотой сполох, выдавая сдерживаемую мужчиной страсть.
– Идем, покажу тебе кое-что, – загадочно улыбнулся Рэд и потащил меня прочь от берега.
Пройдя немного вдоль отвесных скал, он нырнул в едва заметную расщелину, совсем не различимую с берега. Заинтригованная я устремилась следом.
Проход в скалах оказался извилистым и довольно узким, так что протиснуться в нем было весьма не просто. Выйдя из скальной расщелины, мы оказались на небольшой проплешине, усыпанной песком и окруженной со всех сторон скалами.
– Теперь туда, – скомандовал Тэтчерд и указал на виднеющуюся в одной из скал
- Неблагой Принц (ЛП) - Кингсли Кэтрин - Любовно-фантастические романы
- Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - Любовно-фантастические романы
- Мальварис. Магия Истинной Королевы (СИ) - Бук Минти - Любовно-фантастические романы
- Сломленный король эльфов - Лея Стоун - Любовно-фантастические романы
- Мой демон живет по соседству - Лафейсон Кира - Любовно-фантастические романы
- Летний путь - Джули Кагава - Любовно-фантастические романы
- Маленькая хозяйка большого герцогства - Виктория Вера - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Не стой под моей стрелой, или Инквизитор попаданке не указ! - Вероника Шаль - Любовно-фантастические романы
- Мои эльфы. Бунтарь, недотрога и госпожа следователь (СИ) - Жнец Анна - Любовно-фантастические романы
- Классная дама (СИ) - Даниэль Брэйн - Любовно-фантастические романы