Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не дёргайся, мразь! Только одно движение и я вышибу тебе мозги.
– Джон спокойно…
– Посмотри в ящик! – перебив Тома, промолвил инспектор.
Том заглянул в ящик, где были части тел всех четверых ребят, ухо Лиз до сих пор кровоточило. Кроме этого там лежал маленький пакет с белым порошком, который очень напоминал, тот порошок с квартиры Лиз. Том был шокирован, взяв трубку, он вызвал подмогу.
– Стой на месте, Дин! – поддержав инспектора, сказал сержант.
– Я не виновен, вы взяли не того! – кричал Грант от безысходности.
Надев наручники на подозреваемого, они посадили его в машину и перевезли в отделение. Палата Лиз была закрыта, а Крис был отпущен домой под надзором констеблей.
XIII глава
Лайм-стрит, 15, отделение полиции
Джон сидит в своём кабинете и размышляет над происшествием, вцепившись в улики и фотографии с места преступления. Время уже девять часов утра, труп студентки ещё не успел полностью остыть, а следствие уже нашло виновного во всех преступлениях. Просто, но ведь недаром говорят, обычно разгадка тайны находится у всех на виду. Или всё же кто-то сумел запутать следствие и направить его по ложному пути. Почему Дин хранил все улики прямо на видном месте? Почему все следы вели прямиком к нему? И если всё-таки это делает он, то почему так необдуманно и несуразно? Размышлял инспектор. Казалось, что кому-то было выгодно свалить всю вину на Дина Гранта. Вдруг в дверь постучали.
– Кто там? – спросил инспектор.
– Это я, сэр, вас вызывает комиссар! – быстро ответил Том.
Стоун был недоволен данной информацией, но ничего не мог поделать с этим. Медленно поднявшись, он нехотя направился в кабинет Энтони Смитта.
– Вы вызывали меня, сэр? – услужливо спросил Джон.
– Да, Джон, проходи, присаживайся. Не буду долго томить, мою задницу крепко взяли в оборот, прокуратура недовольна твоим поведением при обыске. И если Дин Грант соскочит, то я не смогу тебе ничем помочь! – излагая свою мысль, говорил комиссар.
– Сэр, при всём моём уважении, я не мог поступить иначе! – резко ответил Стоун.
– Ну почему с тобой всегда, так сложно?
– Но…
– Не отвечай, это риторический вопрос! – перебив коллегу, промолвил Энтони.
– Что будем делать? – раздражённо спросил инспектор.
– Ты пойдёшь в суд и поможешь нашему прокурору засадить, нашего урода в тюрьму или…
– Что или, сэр? – перебив в очередной раз комиссара, молвил Стоун.
– Или тебя уволят, друг мой!
Не успев договорить, комиссар услышал стук в дверь.
– Кто там? – спросил удивлённо Смитт.
– Это Том. Джуди уже осмотрела труп и сделала все анализы по порошку. Она хочет поговорить с инспектором! – настойчиво ответил Том.
– Ладно, Джон, ты свободен, но я молю тебя не облажайся! – отпустил сержанта Энтони.
Джон медленно подошёл к двери, не сказав ни слова. Войдя в морг, Стоун заметил Джуди, которая что-то бормотала.
– Привет, Джуди, чем порадуешь? – обратившись к патологоанатому, сказал инспектор.
– Привет, Джон. Ну, могу сказать многое. Начнём с вещества, которое вы нашли в комнате Криса и в ящике Дина, оно идентичное. Само вещество называется рицином, довольно гадкая штука, которая выделяется из касторовых бобов, плодов растения Ricinus communis, в народе её называют клещевиной! – Джуди очень доходчиво и максимально доступно, объясняла происхождение яда полицейским.
– А что по трупу? Этот яд и убил девушку? – спросил собеседницу Том.
– На трупе я обнаружила диссеминированную внутрисосудистую коагуляцию, множество геморрагических участков в желудочно-кишечном тракте, печени и почках. Скорее всего, пациентка умерла от множественных кровоизлияний во всех органах и системах, а также от гепатоцеллюлярной и почечной недостаточности. Все признаки совпадают с отравлением рицином, но данный препарат ещё полностью не обследован. Но….
– Что «но»? – заинтригованно молвил Джон.
– У этого препарата есть особенность, конечно, исследования проведены на крысах, но уверена и у людей оно протекает так же. Данное вещество неравномерно распределяется в организме: обычно в первые тридцать минут после введения, почти сорок пять процентов вещества оседает в печени, в других органах и системах значительно меньше. В свою очередь, через двадцать четыре часа в организме можно обнаружить где-то около одиннадцати процентов вещества, а через пару суток и вовсе не остается никаких следов…
– К чему ты клонишь, Фелч? – превозмогая интерес, сказал Стоун.
– Этот яд довольно легкодоступный, недорогой и быстро вымывается из организма. Вдобавок ко всему он настолько редкий, что если бы вы не принесли мне порошок, то я не смогла бы распознать отравление…
– И что это может значить? – задумчиво спросил Казинс.
– Убийца мог спокойно отравить девушку даже ингаляционной дозой препарата, никто бы не подумал, что это убийство, а студентка умерла бы медленно с признаками пищевого отравления в течение двух-трёх дней и никаких следов в крови не нашли бы. Зачем ему было выгодно, чтобы все узнали, как была убита Лиз? Да ещё хранить это вещество в своём ящике? – в недоумении говорила Фелч.
– Значит, Дин не убивал девушку? – быстро сказал Джон.
– Мне кажется, это возможно, но маловероятно. Похоже, что его кто-то хочет подставить! – уверенно посмотрев на инспектора, молвила патологоанатом.
– Джуди, ты нашла, где мог бы подозреваемый приобрести препарат? – озабоченно промолвил Том.
– У нас в Лондоне, этот препарат можно найти лишь на специальном фармацевтическом заводе по изготовлению касторового масла. А такой завод всего один и принадлежит он отцу Дина Гранта, Уильяму! – очень скромно и доходчиво ответила Фелч.
– Чёрт меня подери, не может быть столько совпадений! – громко крикнул Казинс.
– Спасибо, Джуди, пора и нам поработать! Том, заводи машину, навестим Уильяма Гранта! – поблагодарив патологоанатома, промолвил Стоун.
Полицейские отправились по адресу: Бейкер-стрит, 46, где и находился тот самый завод. Доехав до здания, они встретили охрану на входе, которая впускала только по пропускам. Подъехав поближе к шлагбауму, Джон опустил окно и показал жетон полицейского. Охрана созвонилась с Уильямом, который попросил пропустить гостей в помещение завода. Заехав на территорию, Том припарковал машину возле входа и коллеги вошли в здание, где их уже ждала помощница Уильяма, которая и провела полицейских в кабинет управляющего.
– Здравствуйте, уважаемые стражи порядка, чем обязан вашему визиту? – гордо спросил Уильям гостей.
– Ваш сын находится под стражей, его подозревают в четверном убийстве первой степени! – торопливо ответил собеседнику Джон.
– Да что вы себе позволяете! Вы хоть представляете, какие у меня связи? – громко крикнул на Стоуна Уильям.
– Я прошу соблюдать субординацию! – пригрозив наручниками, промолвил Том.
– Мой
- Клиника - Салли Энн Мартин - Детектив / Триллер
- Орбита смерти - Крис Хэдфилд - Триллер / Разная фантастика
- Разрушающийся мир - Кайла Стоун - Космоопера / Триллер
- Волк с Уолл-стрит 2. Охота на Волка - Джордан Белфорт - Триллер
- Монстр - Елена Шашкова - Триллер
- Рассказы - Гилберт Честертон - Детектив
- Среди волков - Эрика Блэк - Детектив / Триллер
- Вначале была ненависть… - Лара Грей - Триллер
- Смертельная карта - Марина Серова - Детектив
- Лондон. Темная сторона (сборник) - Джерри Сайкс - Детектив