Рейтинговые книги
Читем онлайн Хрупкая красота - Мэри Дил

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 47

Кейт засмеялась. Сейчас она могла смеяться над этим, потому что только сегодня выбросила свои таблетки в унитаз. Она не выпила больше ни одной с той самой ночи, просто не чувствовала необходимости.

– Да, мне было очень скверно в ту ночь. Это таблетки от стресса. Да я только одну и выпила… Никогда не верила, что нуждаюсь в них. Но конечно, стоило мне принять таблетку один-единственный раз – и вы тут как тут, – добавила она, чувствуя, что краснеет.

– Похоже, вам действительно нужен отдых. Вы, наверное, работаете круглые сутки.

– О, я никогда ничего не делаю вполсилы, – улыбнулась Кейт. – До того как я начала работать у Ханны, я так увлекалась вечеринками! С головой окунулась в светскую жизнь. Но это было сразу после колледжа. Я тогда понятия не имела, что собой представляю и чего хочу…

Кейт с минуту молчала, вспоминая те годы. Она не делала ничего предосудительного – просто бегала по магазинам, на свидания и заводила друзей только из своего, избранного круга.

– Я была такой наивной, – продолжала она. – Сначала развлекалась, полагая, что счастье в этом и состоит. Потом пыталась найти счастье внутри себя. Я хотела найти работу, которая давала бы мне чувство удовлетворения. Но и в работе я не знала меры… – Внезапно осознав это, она поразилась. Сначала слишком много развлечений, потом слишком много работы – никогда ей не удавалось обрести равновесия.

– Похоже, что работу вы выбрали подходящую, – сказал Сэм. – Но вам действительно требовалась передышка. – Они улыбнулись друг другу, и только сейчас Сэм заметил, что она дрожит. – Э… да вы совсем замерзли. – Он бережно обнял ее за плечи. Почувствовав, как она напряглась, добавил: – Я помню, о чем мы договаривались, но не волнуйтесь, я буду вести себя прилично. – Она ощущала жар его тела даже сквозь плотное пальто, которое ей одолжила Грэнни. – Может, я поступаю не очень осмотрительно, но не мерзнуть же вам….

Кейт в этот момент хотела только одного: чтобы рядом с ней было два Сэма, по одному с каждой стороны.

– Действительно, сегодня похолодало, – сказала она, – но я не думала, что Уинстон это имел в виду, когда говорил о плохой погоде.

– Конечно, не это. Но не беспокойтесь. Если снег пойдет в самом конце марта, он все равно скажет, что это его заслуга.

Поднявшись по каменным ступенькам, они остановились у двери коттеджа. Сэм по-прежнему обнимал Кейт за плечи. Свет полной луны проникал сквозь ветки деревьев, озаряя их лица бледным сиянием.

В этом призрачном свете глаза Сэма казались черными, а выражение лица – непроницаемым. Кейт снова вздрогнула, почувствовав, что тепло, исходящее от Сэма, проникает в ее тело и душу.

– О чем вы думаете? – спросил он.

– Я… Я думаю, что мне лучше пойти в дом.

Всю ночь Кейт лежала без сна: она думала о Сэме и об их поспешном прощании у порога.

“О, Сэм, – мысленно обращалась она к нему, – неужели ты не понял? Я думала о лунном свете в твоих волосах. Я хотела коснуться твоего лица, целовать твои прекрасные губы”.

– Почему? – прошептала она, и глубокий вздох сорвался с ее губ. – Почему я так хочу тебя? Почему я хочу того, чего мне никогда не получить?

Ей хотелось вскочить с постели и распахнуть окно. И почувствовать, как ночной воздух охлаждает ее пылающие щеки.

Если бы она в тот момент действительно открыла окно, то услышала бы отчаянный рев “Морского луча”, стремительно сорвавшегося с места, убегающего в ночь.

Глава 6

Кейт безмерно гордилась собой по нескольким причинам. Во-первых, проснувшись утром, она обнаружила, что водопровод не работает, но не запаниковала, а спокойно просмотрела инструкции Ханны и поняла, что необходимо сделать.

Поспешно надев черный спортивный костюм и кроссовки, Кейт вышла из дома и отправилась на поиски упомянутого Ханной насоса. Следуя ее указаниям, она взобралась на холм и продолжала подниматься, пока не добралась до небольшого плато. Миновав две лужайки – на одной из них паслись коровы довольно грозного вида, – она обнаружила насос. Ей оставалось лишь включить его в сеть (кто-то отключил насос, когда резервуар наполнился и вода полилась через край). Это было не так уж сложно, но все же на обратном пути она для поднятия духа спела куплет из песни “Я – женщина”.

Но у Кейт имелась еще одна причина для того, чтобы гордиться собой. Она сумела избавиться от мыслей о Сэме, вернее, отодвинула их на задний план. Кейт по-прежнему совершала прогулки по утрам, даже заходила к Грэнни поболтать. Однако магазин и марину игнорировала. Конечно, ей все равно приходилось проводить какое-то время в его обществе, но она почувствовала, что способна совладать со своими эмоциями. И это в какой-то степени компенсировало тот факт, что Сэм стал сниться ей каждую ночь.

Кейт опять начала подумывать о возвращении домой. Она еще несколько раз звонила Ханне и даже не упомянула имени Сэма – говорила исключительно о работе. Она решила, что уедет через несколько дней.

В последние дни Кейт вновь занялась аэробикой, чего не делала с тех пор, как начала работать в детском центре. В субботу утром вместо того, чтобы отправиться в марину, она включила приемник и стала искать станцию с какой-нибудь энергичной музыкой. Отвергнув несколько станций, специализирующихся на кантри, она наконец нашла что-то вроде диско. Кейт уже направилась в мансарду, чтобы переодеться для занятий, но вдруг заметила под приемником тумблер с надписью “усилители”. Несколько раз пощелкав им, – похоже, ничего не изменилось, – Кейт отправилась наверх.

Она включила музыку предельно громко, вернее, настолько громко, насколько могли выдержать ее уши. Используя комбинации движений различной интенсивности, она двигалась по комнате, пока ее тело не заблестело от пота. Кейт занималась около получаса. Наконец, решив передохнуть, повернулась к стеклянной двери – и пронзительно закричала, увидев темный силуэт мужчины, смотревшего на нее сквозь стекло.

Сэм находил себе в марине все новые и новые дела. Переделав все, что только мог, он даже помог Грэнни подмести пол в магазине. Но чем бы Сэм ни занимался, он время от времени наведывался в дальний конец автостоянки – посмотреть на убегающую вверх дорогу. Однако Кейт не появлялась.

– Ты как бык на привязи, – сказала Грэнни, стоявшая у прилавка. – Прямо с ума меня сводишь.

– Просто день очень хороший, не хочется сидеть в четырех стенах, – пробормотал Сэм, пристраивая щетку у двери кладовки.

– Ну, тогда ступай отсюда. Лучше уж иди и поищи.

– Что же я должен искать?

– Не “что”, а “кого”, парень.

Сэм досадливо поморщился:

– Считаешь себя самой умной?

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хрупкая красота - Мэри Дил бесплатно.
Похожие на Хрупкая красота - Мэри Дил книги

Оставить комментарий