Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лекарь охнул, по его спине заструился пот, в висках застучало. Это наверняка был демон-ллондель, обладающий эмпатическим даром, и он не имел никаких прав находиться в убежище. Лекарь попытался побороть страх, но безуспешно. Граф наверняка собирался выяснить, что именно случилось с Джариком, и для этого воспользоваться способностями проклятой твари. То была немыслимая ересь, непростительная для любого достойного человека!
Не успев подумать о последствиях своего поступка, лекарь бросился вперед, сложив пальцы в знак, охраняющий от сил зла.
— Я этого не допущу! — крикнул он.
Человек и стоящий рядом с ним демон замерли и оглянулись. Ллондель удивленно свистнул и нырнул под арку, ведущую в башню, его глаза напоследок загорелись, как угольки.
— Заткнись, ты, идиот! — Граф вскинул бесчувственного мальчика на плечо и повернулся к лекарю. — Если разбудишь священников, я позабочусь, чтобы ты отправился на костер вместе со мной! Раз одного из моих людей поразило заклятие, я должен выяснить, почему так произошло! И я это выясню — любой ценой. Я не стану подвергать опасности весь Морбрит из-за одного мальчишки!
— Как вы можете так поступить? — Лекарь задрожал, вспомнив рассказы о могуществе ллонде-лей и о людях, которые сошли из-за них с ума. — Неужели вам все равно, что станется с вашими гвардейцами? Они подпадут под воздействие чар ллонделя, а вы их даже не предупредили!
Повелитель Морбрита гневно скрипнул зубами; ветер трепал волосы Джарика, хлеща их о воротник графа.
— Ты ошибаешься, — наконец проговорил граф. — Я подмешал в вино сонное зелье, и гвардейцы крепко проспят до утра. Либо иди со мной, либо возвращайся и выпей с ними.
— А как же священники в святилище? — не желал уступать лекарь.
— С этим будет сложнее, — вздохнул граф. — Но я обещаю, что нынче ночью им не причинят зла.
Ллондель оглянулся. Его оранжевые глаза сердито вспыхнули, морщинистыми шестипалыми руками он повторил недавний жест лекаря, прежде чем двинуться дальше.
Лекарь поправил шляпу, глядя на то, как серый плащ ллонделя сливается с темнотой. Несмотря на тревогу за мальчика, врачеватель не нашел в себе сил последовать за демоном и графом, обогнавшим своего ужасного спутника.
Граф задержался в передней комнате, чтобы подождать демона. Ллондель вскоре показался в дверях — он двигался с плавным изяществом ящерицы.
— Извини, — сказал граф, зная, что существо, к которому он обращался, понимает если не слова, то эмоции. — Мало кто из моих сородичей придерживается широких взглядов.
Ллондель ответил певучей трелью, тронул графа за плечо, снова издал трель и протянул к мальчику длинные руки.
У графа уже ныли плечи, поэтому он с благодарным вздохом избавился от своей ноши. В такие минуты он всегда гадал, почему по Закону Кордейна всех демонов стригли под одну гребенку. Большинство из них и впрямь были опасными, и ллондели отнюдь не являлись исключением. Но способность улавливать чужие чувства делала ллонделей мягкими и даже робкими, и они насылали болезненные образы только тогда, когда им угрожали.
Поднимаясь по лестнице, граф Морбрит отчетливо сознавал, что демон чувствует себя неуютно в человеческом каменном жилище. Но когда он недавно сообщил ллонделю, что случилось с мальчиком, тот пришел без колебаний.
«Волшебник», — вдруг подумал граф и понял, что неспроста ему в голову пришла именно эта мысль, наверняка здесь не обошлось без влияния ллонделя.
Должно быть, демон уловил, о чем думает его спутник, потому что остановился на ступенях, высвободил одну руку и повторил жест лекаря, отгоняющий зло.
«Надо», — сообщил он настойчиво, а потом слил неловкие попытки донести до человека свои мысли в один образ.
Граф нахмурился. Демон настойчиво пытался внушить ему, что зло, которое они хотят предотвратить, представляет опасность для того волшебника, который наслал болезнь на Джарика. Не может быть, ллондель наверняка ошибался.
«Нет. — Оранжевые глаза вспыхнули в темноте. — Не ошибаюсь».
Отчаявшись передать мысль словами, ллондель топнул по ступеньке когтистой ногой.
— Извини, — сказал граф, думая, что в любом случае нужно непременно докопаться до причины болезни Джарика. Поднявшись по лестнице, он отворил дверь и придержал резную створку, чтобы пропустить своего спутника. — Людям сложно поверить в то, чего они не видят. Ты мне покажешь, что имеешь в виду?
Свет, выбившийся из-за двери, озарил нечеловеческое серо-коричневое лицо. Демон заколебался, его ноздри задрожали, костлявые руки крепче сжали завернутого в одеяло мальчика.
— Нам нужна твоя помощь, — продолжал уговаривать граф.
Демон издал недовольную трель. Он снова пошел вперед, но, насколько понимал граф, его волновала не безопасность Морбрита. Как только демон пересек порог, он снова послал графу мысль о волшебнике, которому грозит опасность.
На сей раз человек придержал свое мнение при себе. Он закрыл и запер дверь, и тотчас из полутьмы донесся дребезжащий голос:
— Долго же вы сюда добирались.
— Я знаю. — Граф наклонился и заткнул щель под дверью полоской войлока. — Мне пришлось дожидаться гвардейцев. Ты бы сам согласился перейти через ярмарочную площадь с мальчишкой на носилках?
В ответ его собеседник только фыркнул. Граф выпрямился и при свете факела, укрепленного на стене неподалеку, взглянул на морщинистое лицо главного прорицателя Морбрита. А старик сердито глядел на графа, упрямо выставив небритый подбородок и недовольно поджав губы.
— По мне, уж лучше так, чем ездить верхом — в моем-то возрасте. Ты бы, небось, вовсе не добрался сюда, будь тебе семьдесят лет. У меня до сих пор после езды все кости ноют…
Но живость, с которой он встал, чтобы закрыть ставни единственного окна, заставляла усомниться в правдивости его жалоб. Ллондель сел посреди комнаты, держа Джарика на коленях, мрачно посмотрел на графа и указал на факел.
«Потуши свет», — мысленно попросил он.
Граф взял факел и опустил в ведро с водой; раздалось шипение, комната погрузилась во тьму. Граф устроился рядом с прорицателем, наблюдая, как дрожит и гаснет последняя искра… После чего в темноте стали видны только глаза ллонделя, горящие, словно красно-золотые фонарики.
Графу вдруг стало не по себе, он вытер потные ладони о рукава.
— Открой нам, кто наслал болезнь на мальчика, — обратился он к ллонделю. — Я не допущу, чтобы пострадали мои люди.
Ллондель наклонил голову, капюшон скрыл его горящие глаза. Но он не послал людям ни одного образа. Очень долго тишину нарушало только хрипловатое дыхание прорицателя.
Граф сощурил глаза, пытаясь разглядеть демона, и вдруг между полом и потолком зажглась и неподвижно повисла желтая искра. Она разгоралась все ярче, от нее во все стороны потекли лучи пламени, напоминая спицы огненного колеса, от которого, однако, в комнате не стало светлей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Волшебник не в своем уме. Волшебник в Бедламе - Кристофер Сташеф - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Корабли Мериора - Дженни Вурц - Фэнтези
- Враг хозяина штормов - Сворн Турайсеген - Фэнтези
- Шестое Правило Волшебника, или Вера Падших - Терри Гудкайнд - Фэнтези
- Повелитель теней - Грэм Тейлор - Фэнтези
- Амулет Самарканда - Джонатан Страуд - Фэнтези
- Конец тьмы - Сергей Тармашев - Фэнтези
- Говорящий свёрток – история продолжается - Дмитрий Михайлович Чудаков - Детская проза / Прочее / Фэнтези
- Страж империи - Андрей Буревой - Фэнтези