Рейтинговые книги
Читем онлайн Проклятие Ашарсы - Анна Гринь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 71

Я подошла ближе, чтобы рассмотреть что-то, что будто торчало из камня. Оказалось, в небольшие ячейки в верхней чести круга были вложены питиры разной формы и размера.

— Я не помню имя того ученого, но он был уверен, что легенда не врет и что питиры не просто красивые камешки с магическими свойствами, окаменевшие яйца питиринов и пытался их оживить. У него ничего не вышло, правда… Зато место очень особенное. Посмотри вверх!

Следуя совету, я задрала голову и во все глаза уставилась на потолок. Он был стеклянный! Большущая сплошная линза, выгнутая наружу, сквозь которую красиво мерцали звезды. А еще в потолке отражались линии из кристаллов, складываясь в сложную фигуру, красивую и загадочную.

Я улыбнулась, стряхнула толстый слой пыли с камня пальцем и погладила один из питиров, радуясь, что побывала в таком необычном месте. Вдруг под моими пальцами произошло еле ощутимое движение. Я замерла, во все глаза уставившись на маленький круглый питир, но повторно ничего не произошло.

— Что такое? — спросила Кириа.

Я помотала головой и отдернула руку. Скорее всего, мне показалось, и я буду выглядеть полной идиоткой, если скажу легарде про то, что мне почудилось.

— Здесь еще есть выход на балкон! — хихикнула легарда и за руку потащила меня прямо к стене. Мне казалось, что мы вот-вот вмажемся, но девушка шагнула чуть в сторону, увлекая меня за выступ стены, сливавшийся с остальными стенами так, что даже с близкого расстояния я ничего бы не заметила.

По узкому проходу мы очутились в маленькой круглой башенке с четырьмя окошками без стекол. Меня сразу же оглушил сильный ветер, хлеставший с неистовым напором.

— Какой ужас! — простонала я, не надеясь, что Кириа меня услышит. — Я в миг продрогла.

— Да, не самое лучшее место, зато отличный вид на город, с твоей террасы дальнюю часть кварталов не разглядеть!

Я зажмурилась и вцепилась в первое, что попалось под руку — выступ стены, боясь, что меня просто сдует и вынесет через окно. Ветер рвал волосы и платье, играя в свои жестокие игры.

— Пойдем отсюда, — простонала я, не открывая глаз.

— Вот-вот Кириа, что вас потянуло в эту башню? — послышался где-то рядом не самый добродушный голос Рэнда. Легард быстро вытянул меня из башенки обратно в коридорчик, продолжая отчитывать девушку: — Это очень глупая затея, — довольно громко заявил Рэнд, а так как он все еще прижимал меня к себе, то получилось, будто он кричит мне в ухо.

— Я устала, — мне ничего не стоило скорчить страдальческую гримасу. — Хочется спать. Не кричи, пожалуйста.

Рэнд замолчал, перевел взгляд с Кирии на меня, затем подхватил на руки и понес по коридору. Склонившись из-за его плеча, я подмигнула хихикающей легарде. Может Рэндалл и припомнит ей нашу прогулку, но не сейчас.

— А как ты нас нашел?

— Это было просто. В конце концов, я киашьяр.

— Понятно, — вздохнула я и закрыла глаза, решив подремать, пока легард доберется до моей комнаты, но внезапно для себя спросила: — А почему в моей комнате ветер не ощущается?

— Его блокирует магия.

«Сплошная магия всюду», — констатировала я и откинулась на руках легарда поудобнее.

Путь в обратную сторону показался мне куда короче, семенившая следом Кириа распрощалась с нами в одном из коридоров — я лишь заметила, что он был украшен узкими полосатыми гобеленами с цветочным орнаментом поверх беленых стен.

В очередном коридоре Рэнд поставил меня на пол перед одной из двух дверей, но не успела я подумать, почему та кажется мне знакомой, как непонятно откуда донесся вопль, и у меня на платье повисло маленькое чудо в объемном голубеньком платьице.

— Ур-ра! — завопила Эмма, радостно подскакивая на месте. — Наконец-то ты вернулась! Я так ждала! Ходила здесь взад и вперед, надеясь, что ты не будешь долго сидеть с этими взрослыми. — Девочка недовольно сморщила носик. — С ними же так скучно!

Я рассмеялась, глядя на малышку, украдкой отметив, что Рэнд тоже улыбается.

— Вот почему меня не пустили, а? — осведомилась сестренка через минуту. — Папа всегда разрешает мне садиться за общий стол.

— Одно дело дома, Эмма, здесь же совсем другое дело. Понимаешь? — мягко напомнила я девочке. — Здесь не родное тебе княжество.

— Если бы такой непоседе разрешили прийти на официальный прием, то от его официальности не осталось бы и следа! — заметил Рэнд и открыл перед нами с Эммой дверь спальни. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — ответила я и подтолкнула малышку вперед. — Удивляюсь, что ты еще не в постели?

— Я сбежала от местных нянек! — довольно сообщила девочка, в припрыжку пролетая от входной двери до оставленного на распашку входа на террасу. — С ними ску-учно! Как же у тебя здесь здорово!

Эмма развернулась и проскочила к двери в гардеробную, а затем в ванную комнату, деловито заглядывая внутрь.

— Все убрали, — сообщила девочка.

— Это вообще отдельный разговор, — нахмурилась я, сбрасывая туфли. — Ты поступила очень глупо, Эмма. Зачем ты засунула свой длинный нос во все эти баночки? Алия еле смогла с меня смыть следы твоей неосторожности!

— Что? У меня длинный нос? — опешила Эмма очень натурально и попыталась скосить глаза на указанную часть тела. Вышло так смешно, что я не смогла сдержаться и расхохоталась, решив, что отчитывать эту мелкую пакостницу бесполезно.

Эмма залилась звонким смехом и продолжила наматывать круги по комнате, пока не остановилась у кровати. Я стояла далековато и могла лишь увидеть, что на покрывале лежит что-то бледно-голубое и длинное. Но стоило Эмме сделать шаг по направлению к этому предмету, как у меня за ушами будто лопнула струна, затылку стало горячо, а перед глазами замелькали кровавые пятна.

— Ой, как красиво! — пропела Эмма, протягивая вперед руку.

— Эмма! Немедленно! Отойди! И не трогай! Это опасно!

Малышка ойкнула, отшатнулась и некрасиво шлепнулась на попку. Не сдержав какой-то почти звериный рык, я быстро подошла к кровати и осторожно склонилась над аккуратно расстеленной на покрывале голубой ночной рубашкой.

Раньше я ее не видела. Все сорочки в шкафу были белыми и бежевыми, в тон самой комнате. Я бы обязательно запомнила такую рубашку с кружевными вставками.

Рядом с левым плечиком сорочки лежал букетик жасмина, перевязанный тонкой алой ленточкой. Цветы распространяли сильный, перебивающий все аромат, но меня это не смутило. То ли во мне проснулись способности таши, то ли нечто другое, но я чувствовала еле ощутимый запах жженого сахара, которому неоткуда было здесь взяться.

Я внимательнее осмотрела цветы. Несколько бутончиков, соприкасавшихся с рубашкой, выглядели странно. Они просто почернели, хотя остальные цветки выглядели совершенно свежими.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятие Ашарсы - Анна Гринь бесплатно.

Оставить комментарий