Рейтинговые книги
Читем онлайн Опасная игра - Барбара Макколи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 37

Кэллан устремил взгляд на губы Абби, которые он целовал всего лишь час тому назад. Его мучило желание повторить поцелуй.

– Ничего не закончилось, – пробормотал он, притронулся кончиками пальцев к ее рту, потом провел ими по ее изящной шее с такой нежной белой кожей. – Еще все впереди.

Он припал к ее губам. Чувственная дрожь от ее тела передалась ему. Сладостная боль сжала сердце, когда Абби приоткрыла губы для него. Ничего более возбуждающего он не испытывал. Ее руки робко коснулись его груди, потом обвили его шею. Кэллан с силой прижал ее к себе и стал жадно целовать. Абби в истоме откинула голову назад. Ее слабый стон совсем вскружил ему голову. Он опустил ладони ей на плечи и отстранил от себя.

– Абби. – Его голос звучал хрипло от едва сдерживаемой страсти. – Сейчас мы уже не притворяемся.

Она медленно приоткрыла глаза, темно-зеленые, одурманенные, с мерцающим в глубине огнем, и пробормотала:

– Что?

– Сейчас все по-настоящему. – Он взял в ладони ее лицо и стал ласкать большими пальцами ее влажные от поцелуя губы. – Это никак не связано ни с игрой в помолвку, ни с работой, ни с чем-то еще. Понимаешь? Это касается только нас двоих.

– Тебя и меня? – расширила она глаза.

– Тебя и меня, – кивнул он. – Если не хочешь заниматься со мной любовью, то скажи сейчас, пока не поздно.

Не хотеть заниматься любовью с ним? Мысли путались в голове у Абби. Как он может только подумать такое? Разве он не видит? Разве не понимает?

Она не помнила ни имен, ни лиц тех мужчин, которых приводили к ней ее тетушки. Наверное, некоторые из них были недурны собой, но ни один не порождал в ней таких чувств, которые она испытывала сейчас. Она чуть было не рассмеялась над абсурдностью слов Кэллана. Разумеется, она жаждет заниматься с ним любовью!

Но зачем слова? Достаточно дыхания, жеста, выражения глаз.

Она обвила рукой голову своего суженого и прижала его к себе. Губы к губам. Он застонал, опрокинул ее на спину и с силой вдавил в диван. Его алчный поцелуй пугал и возбуждал одновременно. Абби бросило и в жар, и в холод. Каждая клеточка ее тела трепетала.

Ладони Кэллана скользили по ее обнаженным плечам, ласкали ее руки. Потом их пальцы переплелись. Под тяжестью его тела она чувствовала себя совершенно обессиленной. Он оторвался от ее губ, стал пощипывать мочки ее ушей, потом впился в плечо. Когда его язык добрался до ее груди, Абби выгнулась под своим любовником, закусив со стоном губу. Кэллан зубами сорвал с истомленной девушки тесный черный лифчик и припал ртом к затвердевшему соску. Абби вскрикнула от невыносимого наслаждения. Горячие волны страсти захлестывали ее.

– Я… я хочу… – Она задыхалась. – Пожалуйста.

Его язык ласкал сосок на ее другой груди, руки медленно поползли вниз по ее телу, пока ладони не легли между ее ног. Чувственная дрожь пронзила девушку. Она вплела пальцы в волосы Кэллана и теснее прижалась к его телу.

– Абби, – прошептал он, коснувшись губами ее шеи. – Можешь сделать ту штуку… ногами… как сегодня в конце танца?

– Какую штуку? – Она с трудом понимала, что он говорит. Все смешалось в ее голове, словно цветные камушки в детском калейдоскопе.

Он раздвинул ей бедра. Ее сердце обмерло, а сладостная боль между ногами стала нестерпимой до дрожи.

Так вот какую штуку!

Абби тесно обхватила его бедра ногами. Кэл со стоном сжал ее в объятиях, встал и перенес ее в кровать.

Со смехом, переплетя ноги и руки, они перекатывались по покрывалу. Никогда прежде Абби не испытывала такого бурного притока жизненных сил. Казалось, будто все вокруг излучает счастье: бельевой шкаф рядом с кроватью, пение сверчков за окном, пьянящий запах кожи Кэллана. Ее переполняли чувства. С Кэлланом она не испытывала ни робости, ни страха, ни стыда. Он открыл ей то, чего она не знала прежде: уверенность в себе, силу чувственного желания. Она сбросила скудные остатки своего черного кожаного одеяния. Кэллан тут же приник к ее обнаженному телу, а потом они вновь покатились по кровати.

В полумраке спальни послышался шелест, и вскоре уже ничто не скрывало наготу любовной пары.

Вся прежняя жизнь Абби была ожиданием этой минуты. Неважно, что никогда раньше она не занималась ни с кем любовью. Все ее движения сейчас были так естественны, так свободны. Она обхватила ногами бедра своего любовника и тесно прижала его к себе.

– Абби, – шептал он, задыхаясь.

Она вцепилась в его плечи и застонала, когда его горячая плоть стала проникать в ее тело. Почувствовав, что она еще девственница, Кэллан растерялся и посмотрел ей в глаза.

– Постой, ты…

Она приблизила свои губы к его рту и движением бедер заставила его полностью войти в ее тело.

– Абби… проклятье… постой…

– Не могу, – хрипло пробормотала она и еще сильнее задвигала бедрами.

Он тоже больше не мог сдерживаться. Боль, которую испытала Абби, поглотило наслаждение, растущее с каждым мгновением. Когда оно достигло своего пика, недавнюю девственницу пронзило такое чувство, будто она разлетелась на крохотные мерцающие кусочки. Кэллан со стоном достиг такого же пика.

– Абби, тебе следовало сказать мне.

Кэллан чувствовал, как бьется ее сердце у его груди. Теплое дыхание Абби возбуждающе щекотало его кожу.

– По-моему, такой вопрос не задают при приеме на работу, – заметила она. – Иначе внесли бы пункт в анкету: девственница – не девственница. Нужное подчеркнуть.

Как она может шутить в такую минуту? Это ведь… серьезная вещь.

– Перестань. Тебе нужно было сказать мне сегодня. Перед тем как… это произошло.

– Да? И что было бы тогда? – тихо спросила она. – Как бы ты поступил?

Ей-богу, он не знал ответа.

– По крайней мере, нам следовало это обсудить. Она засмеялась.

– Хорошо. Давай обсудим сейчас. Расскажи мне о своем первом сексуальном опыте.

– Речь не обо мне, – нахмурился он. – Мы говорим о тебе.

– Значит, по-твоему, перед тем как заняться с тобой любовью, я должна обсуждать с тобой свои сексуальные контакты, точнее, их отсутствие, а ты, разумеется, рассказывать мне о своих любовных похождениях вовсе не обязан.

Кэллан счел, что ее слова не лишены резона, но тем не менее не был в восторге от них.

– Не выворачивай все наизнанку, Абби. Тебе двадцать шесть лет. Ты говорила, что перевидала множество мужчин. Что, по-твоему, я должен был подумать?

– Не знаю, сколько женщин перевидал ты, – едва слышно возразила она, – но, когда я говорю, что перевидала множество мужчин, это не значит, что с каждым из них я спала. – Она села, повернувшись к любовнику спиной. – Тебе лучше уйти.

Кэллан чувствовал себя идиотом. У него, разумеется, и в мыслях не было обидеть ее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 37
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Опасная игра - Барбара Макколи бесплатно.
Похожие на Опасная игра - Барбара Макколи книги

Оставить комментарий