Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сверкающие потоки света начали сплетаться в одну большую сферу, рассеяв темноту пещеры. Бернедор, до этого гонявшийся за беотами, резко развернулся к Ирше, озлобленно зарычав. Ему знаком был этот свет и слишком хорошо он знал силу ноосенсов, чтобы нападать сразу. Раны оставленные Баастаром Акило, нанесённые его душе, до сих пор болели. Животные инстинкты вопили о смертельной опасности, исходящей от мерцающей сферы, но подчинённый волей «бога» разум заставил двинуться к ней.
— Берендор, мой любимый брат, — Ирша расправила крылья, оторвавшись от земли. Вокруг неё закружился калейдоскоп бело-синих сфер, постепенно набирающий скорость и яркость, — я знаю, ты всё ещё меня слышишь. За маской этого зверя я вижу тебя и обещаю — сегодня, я прекращу твои муки. Прощай, братик…
В день коронации она читала на его лице амбициозную решимость добиться своей сокровенной цели и жажду деятельности, свойственную неопытным политикам. Когда Берендор Кауз взошёл на престол, Белое Королевство получило робкую надежду на изменение старого уклада, начало перестройки старого порядка на новый, более смелый уровень развития. «Сестра, я клянусь тебе, — он, не взирая на традиции и правила, усадил её рядом с собой, как почётную гостью, и поцеловал руку в знак уважения, — однажды, наша страна станет самой великой державой за всю историю Аревира. Ты и я вновь прославим род Каузов, да так, что о нас будут слагать легенды! Только об одном прошу тебя Ирша, — он с улыбкой заглянул ей в глаза, — не бросай меня в трудную минуту, ибо ты единственный человек, которому я полностью доверяю».
— Ир-р-р-ш-ш-а!.. — прохрипел змей, протянув к ней руку. На мгновение ей показалось, что перед ней всё тот же милый младший брат, что и сотни лет назад, наивный, но смелый белокурый юноша, бегущий за своей мечтой.
— Берендор… — прошептала она, на мгновение ослабив концентрацию. Его синие глаза смотрели на неё сквозь пространство и время, сквозь маску Хаоса и мутировавшее лицо. И она не могла ответить ему ударом.
Этого хватило зверю, чтобы броситься на неё, будто пружина. Мощные когти почти достигли тела растерявшейся нот, но достичь своей цели тот так и не сумел. Минот, увидев её замешательство, кинулся наперерез, как раз в тот момент, когда Берендор прыгнул. Оба с грохотом покатились по земле, кроша телами мелкие камешки и упавшие сталактиты. Силы большого беота было не занимать, но его противник на сей раз оказался куда сильней. Тяжёлый кулак в бронированной перчатке с хрустом ударил по морде змея, но тот только дёрнулся, впадая в бешенство.
— Минот! — закричала Лиззи, неистово паля в шею мутанта, но тщетно. Ни она, ни Кано и Рэтси, не могли даже ранить его.
Не обращая внимания на остальных беотов, Берендор перехватил кулак Минота и рывком дёрнул на себя, оторвав ему руку. В динамиках раздался болезненный крик, сменившийся яростным рыком.
— Минот!!! — бык не прекращал сопротивляться, вонзив второй излучатель змею в брюхо и нажав на гашетку. Красные импульсы взорвали его чешую, добравшись до тела, и мутант, заорав от боли, отшвырнул его прочь, схватившись за рану.
— Ирша, сделай что-нибудь! — Кано ловко перекувыркнулся, уворачиваясь от взмаха хвоста зверя, едва не снёсшего ему голову.
— Не могу… — она ощущала жуткую слабость. Та точка, что появилась в её душе, стремительно перерастала в чёрную дыру, поглощающую её заживо. — Я не могу…
— Ну замечательно: она не может! — Рэтси едва успел оттолкнуть Лиззи, когда Берендор прыгнул на неё, едва не размазав по стенке. — А вообще-то на тебя и был расчёт! Или что теперь, мы все подохнем за так?! Соберись, Ирша! — он вскрикнул от удара хвостом, смявшим его нагрудник вовнутрь. — Вот же… Спирус…
— Да сдохни ты уже! — Кано проскочил под его лапами, выхватив тесак, и развернувшись на месте, с силой вонзил в прожжённую рану, едва успев отскочить назад и дать залп в морду мутанта. Берендор неистово замахал лапами, пытаясь отогнать его прочь, но получил дымовую гранату в глаза и очередную порцию выстрелов от Кано и Лиззи.
Минот лежал неподалёку от выхода из пещеры, пытаясь поднять оставшуюся руку с поломанным излучателем. Энергоустановки на его спине помогали ему сохранять сидячее положение, но от них толку было мало — выстрелив с такого расстояния, он мог ненароком задеть своих друзей. «Больно… — он только сейчас заметил, что под ним натекла целая лужа смоула, и попытался закрыть ладонью рану под рваным наплечником. Ядовитая атмосфера наполняла его тело токсинами и вредоносными бактериями, мешающими нано-роботам ремонтировать механизм. — Слишком силён…»
— Не сдавайся, друг, — Рэтси со стоном поднялся на ноги, пошатываясь и возвращаясь в битву. Его инфразвуковые установки сломались, вися за спиной неровными прутьями, — ты не забывай, у тебя в жизни ещё есть две важных цели: погулять на нашей с Лиззи свадьбе и создать космический бар! Так что как хочешь, но ты должен выжить!
— Кано, подбрось меня! — Лиззи схватила его за руку, готовясь к прыжку. Пёс обхватил её предплечье и рывком подбросил в воздух. Щёлкнул магнитный трос, цепляя беот за потолок, и она, схватив в руки винтовку и пистолет, начала обстреливать Берендора сверху.
Впрочем, толку от этого оказалось немного. Даже те раны, что они умудрились нанести ему, быстро зарастали. С каждой секундой боя надежда на победу таяла в сознании анимагенов. Враг превосходил их по силе и живучести, и печальный исход мертвенной тенью навис над ними.
— У него слишком высокая регенерация, — Лиззи с криком спрыгнула вниз, когда змей прыгнул на потолок, пытаясь достать её, — он просто играет с нами!
— Вот бы сейчас огнемёт, да? — Рэтси бросил фосфорную гранату, облепив горячим веществом его тело.
«Всё бесполезно, Ирша, — голос Рерара звучал у неё в голове. Драконица рухнула на колени, опустив голову. Синие сферы погасли, погрузив пещеру в темноту, — никто не может противиться моей воле в этом мире. Даже Ассур, рано или поздно, примкнёт ко мне». «И это я предвидела, — она лукаво усмехнулась, ощущая присутствие ещё одного анимагена, — а вот ты не смог, «всесильный» ты наш…»
Тугая струя пламени ударила по мечущемуся Берендору.
- Живая машина. Книга IV. Наследие Эксплара (СИ) - StarStalk147 - Прочее / Социально-психологическая
- Холодный расчёт - StarStalk147 - Социально-психологическая
- Эльфийка, человек и большое путешествие - Егор Линкора - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Колян 2 - Литагент Щепетнов Евгений - Социально-психологическая
- Варнак - Алексей Анатольевич Притуляк - Космоопера / Социально-психологическая
- Царь зверей, том 1 - Иван Шаман - Героическая фантастика / Периодические издания
- The Robot Brains [with w_cat] - Сидней Баундс - Героическая фантастика
- Бумага и огонь - Рэйчел Кейн - Социально-психологическая / Разная фантастика
- Корона, огонь и медные крылья - Максим Андреевич Далин - Героическая фантастика / Русское фэнтези / Фэнтези