Рейтинговые книги
Читем онлайн Пламя Магии. Принцесса 2 (СИ) - Бабкина Валерия Владимировна Лерр О.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 67

— Постарайся не попасться… В твоей сумке есть все самое необходимое. Документы. Деньги. Лекарства… Еду возьми на кухне или в баре.

Поцеловав ее в щеку, я тоже крепко ее обняла.

— Спасибо тебе за все, что ты для меня сделала Ла Джа.

Наклонившись к моему уху Ла Джа быстро зашептала:

— Помнишь мою иллюзию? — выдохнула она мне в ухо и я слегка кивнула. — В тот день Царица Аслана говорила что-то про кровь в жертвенных чашах… И еще кое-что… Сила — это то, что мы есть. Я не знаю поможет ли это, но…

Над головой раздались команды Ярена и я коротко кивнула сестре.

— Спасибо. Вам пора.

Слегка кашлянув Ярен протянул мне четыре браслета с боевой защитой.

— Морен, мой друг и…

Я с пониманием кивнула.

— Если он еще жив, я постараюсь его найти.

Благодарно кивнув, он бросил камни иллюзий под ноги видимо его черному и моему белому жеребцу, создавая магическую иллюзию, что это просто телега груженная мешками на хозяйственном, а не гостевом дворе.

— Его сумка с оружием под поилкой с водой, — кивнул Ярен на иллюзию кареты. — Возьми то, чем умеешь пользоваться.

Ла Джа с болью на меня посмотрела на прощание и я тепло ей улыбнулась.

— Видела бы ты мой побег из Ярала ты бы верила в меня больше, — подмигнула я сестре. — А что я устроила в Виа-Грации на белом коне…

Ярен усмехнулся и не теряя больше ни секунды тут же повел весь отряд к выезду.

— Удачи вам обоим.

Однако глядя им вслед, я не чувствовала такого оптимизма. В порт дорога закрыта. Внутри отряд охотников за артефактами короля Лаори, само здание окружили. И как мне добраться до обелиска? Не говоря уже о том, что мне нужно добраться до обелиска, а еще мне нужно разгадать как с его помощью открывается Путь Силы.

Землетрясение прекратилось, но что делать у меня идей не было.

Лишь указание “ока”, что мне нужно внутрь здания.

— А там что делать? — тяжело вздохнула я и пошла к сумке Морена.

Хотя внутренний голос подсказывал мне, что цветочник не так прост, как я думаю.

Подойдя к лошадям я с удивлением заметила, что на обоих есть боевая защита. Слегка шевельнув бровью, я с опаской открыла сумку и ахнула.

— Вот так цветочник… Ты что собрался охотиться на дракона? — вырвалось у меня.

Сумка была неподъемной.

Учитывая, что половину я даже не могла опознать по типу оружия, я просто закрыла сумку, забрав лишь из его седла пистолет, два магазина и несколько камней иллюзий.

Смочив камни в своей крови, я бросила один из них к воротам, другие в хоз постройках конюшен, создавая иллюзию девушки в платье, которая пряталась. А сама быстро побежала обратно в здание.

Словно аплодируя моему присутствию, в той части где находился зал с воздушными гимнастами раздался грохот похожий на обвал нескольких балконов.

— Дамы и господа, занимайте свои места. Наше шоу начинается… — язвила я сама себе, приветствуя привычное состояние на волоске от смерти.

*****

Оуэн, главный охотник за магическими артефактами

Разминаясь словно перед броском на противника Оуэн подбросил в вихрь щепок маленький металлический бумеранг и сделал свой ход, чтобы максимально вывести противника из душевного равновесия.

Скрывая свое раздражение от самого существования Морена или скрывающегося за ним Лаена Алифа, он как настоящий актер рассмеялся, не скрывая своего торжества над противником.

— Лаен, у тебя хоть немного осталось гордости и чувства собственного достоинства? Мы с ней так соскучились… У моей малышки все мокро между ног, у меня член выпрыгивает из штанов, а ты опять лезешь третьим лишним. Признал бы свое поражение уже, а не обескураживал мою малышку своими вениками…

Ответа не последовало.

Направляя бумеранг по лабиринту Оуэн вместе с ним направлял свою силу, ощущая как меняются стены и находя лазейки в их перемещении, пока Морен его слушал.

— Или вызвал бы меня на поединок как мужчина. Лицом к лицу. Без магии и решили бы по-мужски кто из нас достоин прижимать ее к своей груди по ночам.

— Лаен Алиф мертв, но ты так и не увидел очевидного из-за своей бессмысленной попытки доказать всем, что ты хоть чего-то стоишь… — надменно рассмеялся Морен в ответ. — Не будет никакого поединка.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Стены снова зашевелились быстро зажимая его в угол. Не давая даже развернуться для нанесения удара молниями по щитам снаружи. Делая вид, что он пытается сдерживать его натиск Оуэн готовился нанести свой удар.

— Потому что в отличие от тебя, Рэял-Су на цепь не посадить.

Прогремел удар и стена начала разрушаться.

Все это время пока цветочник слушал его грязные провокации, а не дрался, Оуэн вместе с окровавленным бумерангом продавливал чистую магическую силу, чтобы одним ударом убить противника.

Звук упавшего бумеранга, а за ним и тела лучше всех слов говорили о том, что Оуэн попал в цель, но раз щиты только треснули, а не разрушились окончательно — Морен до сих пор жив.

— Ублюдок… — прорычал Оуэн. — Ты на кого руку поднял?!

Пользуясь секундным преимуществом, он быстро начал разрушать остатки магического щита. Молниеносно формируя боевые заклинания, которые точечно направлял в каждую крохотную трещину и брешь в боевой защите цветочника.

Щепки и острый мусор упали на пол. Быстро появился сквозь проломленные стены проход к цветочнику в противоположном углу вип-ложи.

Оглушенный его ударом Морен лежал на полу и Оуэн нанес еще один удар прямо в голову. Живой лабиринт начал разрушаться, но вип-ложа так и осталась замурованной.

Руки так и чесались его прикончить его прямо на месте. Но здравый смысл и необходимость разобраться во всем победили.

В воздухе тут же молниеносно начало формироваться заклинание разоблачения. Оплетая цветочника крохотными молниями и нанося тысячи ударов в секунду, чтобы найти камень иллюзий или разрушить заклинание.

Однако минута за минутой молнии лишь впитывались в тело цветочника без сознания, а внешность перед ним оставалась прежней.

— Говно собачье, ты кто такой?! Что тебе нужно от меня и моей женщины?! — взревел он, нанося ему удары кулаками.

Ярость внутри него вскипела с такой силой, что он и не заметил, как Морен очнулся и сбив его с ног, принялся наносить удары сам.

— Ничего… — похрипел Морен сплевывая кровь и снова вкладываясь в удар. — В отличие от тебя, я знаю свое место…

Отбивая его удары и физические и магические, цветочник молниеносно сунул ему что-то под рубашку и на грудь навалилась такая тяжесть, словно сама гора пыталась его раздавить.

Инстинктивно перенаправляя магию на то, чтобы просто хватало сил дышать, Оуэн понял что это связка камней притяжения. Она раздавливала его целиком, ломая кости в грудной клетке и по всему телу при малейшей попытки шевельнуться и высвободиться.

Понимая свой исход за долю секунды, Оуэн сделал единственное, что мог. Отвлекая защиту Морена комбинациями молний, он направил ему последний дротик из рукава прямо в сердце.

Вип-ложа под ними задрожала и пол под ним и Мореном рухнул. Вдвоем они полетели вниз в то время как камни притяжения и магия земли умирающего мага, не давали его магии ветра затормозить падение.

Поддаваясь связке заклинания Морена следом на них падали каменные глыбы.

Вип-ложи. Несколько парящих платформ для гостей. Межующиеся с воздушным куполом крайние комнаты на пяти этажах.

И это все падало прямо на него и цветочника, в то время как высота не позволяла ему высвободиться и вылететь из под обвала.

Пока через секунду мир не погрузился во тьму.

*****

Принцесса Рэял-Су

Я бежала по пустым коридорам и на ходу проверяя магическим зрением, сколько магов в здании Ла Джи, размером с два театра.

Три десятка лаорийцев были внутри зала с парящими диванчиками. Около сотни окружили здание по периметру и перекрыли все выходы.

— В моем корпусе никого, — с облегчением вздохнула я.

Где-то внутри гудел микс магических ударов, а я не теряя времени направилась прямиком в кабинет Ла Джи на втором этаже.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пламя Магии. Принцесса 2 (СИ) - Бабкина Валерия Владимировна Лерр О. бесплатно.
Похожие на Пламя Магии. Принцесса 2 (СИ) - Бабкина Валерия Владимировна Лерр О. книги

Оставить комментарий