Рейтинговые книги
Читем онлайн Повседневная жизнь небожителя - Алекс Го

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 60
его еще и дополнительно пытать?

Эти заклинатели просто монстры. Мало того, что детей с детства учат пыткам, так еще и называют себя праведниками, а демонов — коварными и мерзкими тварями. И при этом творят такие злодеяния, что ни одному демону в голову бы не пришли, да еще и выставляют их как доброе дело.

Древнее зло обретает свободу

— Хм, нам нужно обезболивание, — задумчиво потер подбородок Веньхуа. — Я знаю пару заклинаний, надеюсь, сработают.

— Нет!!! — в отчаянии закричал Хаосюань, вспомнив предыдущее «лечение». — Режь так, я все равно ничего не чувствую!

Заклинатель не понял, чего демон так орет еще до начала операции, но решил, будто это из-за волнения.

— Ладно, как скажешь, — согласился он, тоже посчитав, что раз руки-ноги сильно усохли, то и нервные окончания там вряд ли работают.

Веньхуа зажег еще две химические палочки, чтобы было больше света, а потом взял одну из пил для костей из хирургического набора и начал осторожно вырезать крайнюю из цепей на ноге. Демон молчал и не дергался, похоже, ему действительно не было больно. Заклинатель ни разу в жизни не проводил операции, тем более такие, но плоть и кость настолько ссохлись, что пилились почти как деревяшка.

— Первая наполовину готова, — произнес он, чтобы подбодрить Хаосюаня, который застыл, зажмурив глаза.

— Хрусть, — вместо демона ответила его кость, и Веньхуа с ужасом увидел, как по ней разбегаются трещины как раз от того места, где он сделал надрез.

Секунду спустя нога ниже колена просто отвалилась и со стуком упала на пол.

— Ты… только что оторвал мне ногу? — не открывая глаз, сквозь зубы процедил Хаосюань.

— Она сама! — попытался откреститься совершенствующийся. — Может, ее получится обратно прирастить? Я знаю заклинание от переломов, сейчас попробую.

— Нет! — испуганно воскликнул демон. — Просто отпили и остальные.

Нелегко было согласиться на такое, но он уже понял, что безумный заклинатель от него не отстанет, и лучше уж так, чем он будет кромсать его маленькими кусочками. Веньхуа на всякий случай еще несколько раз уточнил, действительно ли Хаосюань хочет этого, и тот под конец просто начал ругаться, используя старокитайские фразеологизмы. Совершенствующийся, который раньше работал учителем искусств, в том числе и поэзии, даже заслушался.

И вот несколько минут спустя древнее зло было выпущено на волю, и попыталось шустро уползти от освободителя. Конечностями шевелить оно не могло, потому что они после такого долгого подвешивания не слушались, зато вот прядями волос двигало словно осьминог.

— Давай я тебя понесу, — предложил Веньхуа, потому что было крайне неловко смотреть на это.

Демон в ответ смерил его злобным взглядом и пополз быстрее. Заклинатель телепортировался к нему и пояснил:

— Там дальше очень грязный пол.

Хаосюань осознал, что от него даже сбежать не удастся, и смирился. Похоже, этот безумный совершенствующийся от него так просто не отцепится.

— Зачем ты все это делаешь? — не мог не спросить демон, испытав новое унижение от того, что его несут, словно какую-то вещь.

— Я как-то привык, что вокруг меня постоянно демоны, духовные звери ну или просто другие заклинатели. Но в этом мире нет никого, кроме слабеньких призраков. Вот я и пытался найти хоть что-то интересное, а в конце концов отыскал тебя.

Хаосюань чуть не застонал от отчаяния, поняв, что ему предстоит стать развлечением для чокнутого совершенствующегося. Он уже видел кое-что из его способностей, да еще и то странное существо по имени Система не стоило сбрасывать со счетов, поэтому становилось понятно: заклинатели прошлого и в подметки ему не годились. Раньше демон мог сразиться с любым из них, но сейчас он был мало того, что без рук и ног, так еще и ослабел в заточении. У него нет ни единого шанса избавиться от этого безумца.

Между тем Веньхуа вышел в коридор и понял, что демон своими невероятно длинными волосами соберет всю вековую пыль, которая устилала пол словно пушистый серый ковер.

— Может, тебя подстричь немного? А то с такими волосами очень неудобно будет.

— Не надо! — запаниковал Хаосюань, представив, какой болью это обернется.

От безысходности он даже изобрел что-то вроде новой техники. Вспомнив, как тьма текла сквозь его тело, он использовал похожий принцип и превратил концы своих волос в черный дым, а потом частично втянул их в себя, оставив такую же длину, как и у заклинателя. Но и оставшиеся пряди он от греха подальше свернул в пучок, чтобы совершенствующемуся не пришла в голову очередная злая идея.

— Как удобно, — оценил Веньхуа. — Научишь меня?

— Нет, — процедил сквозь стиснутые зубы Хаосюань. — Для этого нужно родиться демоном.

— Жаль. Мои волосы иногда тоже шевелятся, но сами по себе. Я ими управлять так и не научился.

Вскоре показался выход из пещеры, и заклинатель порадовался, что уже стемнело, иначе после такого долгого заточения демону было бы слишком некомфортно из-за солнца, а так есть шанс, что он постепенно привыкнет. Но пока даже лунный свет казался ему ярким, и небольшая прядка выскользнула из его прически, чтобы прикрыть глаза, словно черная полупрозрачная лента.

Веньхуа вышел на свежий воздух и с удовольствием вдохнул полной грудью. Ему было так жалко бедного демона, вынужденного с момента своего появления на свет висеть на цепях в затхлой пещере, что он решил обязательно помочь ему устроиться в этом мире. Ну а для начала можно обеспечить ему немного комфорта.

— Не желаешь ли принять ванну? — осведомился он у спасенного.

— Хочешь сказать, что я грязный? — Хаосюань заскрипел зубами от очередного унижения.

— Ты просто запылился слегка, — Веньхуа попытался выразиться как можно мягче, хотя на самом деле демон выглядел так, будто им полы протирали последние сто лет.

Тот подозревал, что заклинатель под купанием может подразумевать что-то вроде замачивания в кислоте или кипятке, но ничего поделать с этим не мог, и ему оставалось только промолчать.

Планы

Веньхуа выбрал место поживописнее и усадил Хаосюаня на нагретый за день камень, а сам занялся обустройством лагеря. Демон хотел уползти, пока заклинатель отвлекся, но тот так оперативно принялся доставать из ниоткуда всевозможные вещи, что Хаосюань чуть челюсть не уронил, наблюдая за этим. Ну ладно, вполне нормально носить с собой оружие и лекарства, но ванна, уже заполненная горячей водой — точно перебор. Однако помимо этого у него еще имелась резная ширма, тумбочка с какой-то косметикой, зажженные ароматические свечи, два мягких кресла и обеденный стол, который он быстро заставил разнообразными блюдами и чайником с двумя чашками.

— Вот тебе еще ханьфу, чтобы переодеться, — Веньхуа повесил на край ширмы одежду и вкратце объяснил, как пользоваться шампунем, бальзамом и гелем для душа.

Он хотел посадить демона в ванну, но тот отмахнулся и сам туда забрался. К этому времени он слегка освоился с тем, как передвигаться с помощью волос. На взгляд Веньхуа это немного напоминало Доктора Осьминога из комиксов про Человека-Паука, только «щупальца» росли из головы, а не из спины.

Опустившись в душистую пену, которая оказалась на удивление приятной, Хаосюань с удивлением подумал, что в этот раз злобный заклинатель действительно сделал для него что-то полезное. Ванна была самой обычной и никакого ущерба не нанесла, хотя и существовала вероятность, что побочные эффекты проявят с себя с запозданием. Размокшие раны начали слегка кровоточить, впрочем, в теле крови почти не оставалось, поэтому даже вода не окрасилась.

Демоны могли со временем отращивать потерянные конечности, однако те цепи были непростыми и запечатывали не только его силу, но и руки с ногами. Вырвавшись из оков, он снова мог пользоваться силой, но пока не найдет способ разбить цепи, так и останется калекой. Если бы не способность шевелить волосами, он стал бы совсем бесполезным и беспомощным.

Желудок Хаосюаня до сих пор был наполнен всевозможным лекарствами, которые заклинатель запихнул в него ранее. Они оказались не такими обжигающими, как светлая Ци, и подходили для лечения демонов. К счастью, меридианы после того, что с ними сделал совершенствующийся, не пострадали, наоборот, даже прочистились и слегка закалились, поэтому Хаосюань смог направить по ним энергию, полученную от пилюль, и быстро залечить раны. Но все равно, его руки и ноги выглядели отвратительно, и он старался как можно

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повседневная жизнь небожителя - Алекс Го бесплатно.
Похожие на Повседневная жизнь небожителя - Алекс Го книги

Оставить комментарий