Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Двое стражников во флиттере зачарованно смотрели на златовласую девушку, которую держал Челл на вытянутых щупальцах.
– Кто она такая? – недоверчиво спросил один из них. – И как она попала в галерею?
– Понятия не имею, как она сюда вошла, – ответил Хорн, – но мне, кажется, известно, кто она такая. Я видел ее фотографию в газете. Это дочь Моривенна.
– Дочь Моривенна? – переспросил стражник, сидевший в кресле пилота. Его голос зазвучал взволнованно. – Ты не ошибся, приятель, – это дочка предателя Моривенна?
– Нет никакого сомнения, – сказал Хорн.
– Но как она могла оказаться здесь, в самом сердце Проекта? – удивленно произнес стражник. – Ты прав, это действительно потрясающая новость!
Он резко послал флиттер вниз. Двигатель замолк, прозрачный колпак откинулся в сторону, и мужчины выпрыгнули наружу.
Обменявшись несколькими фразами, они оба направились к Язо. Хорн мысленно перекрестился – о большей удаче он и не мечтал!
Челл немедленно мягко опустил Язо на пол, а сам схватил щупальцами ближайшего стражника. Тот завопил от страха, явно не ожидая такого поворота дел. Его напарник немедленно выхватил оружие из кобуры и крикнул Хорну, чтобы тот обрушил на раба удар манипуляторов.
Хорн послушно кивнул, а сам быстро нажал на два рычага.
Его флиттер рванулся вперед. А затем один из стальных манипуляторов вытянулся вперед и схватил руку стражника, держащую бластер. Дуло резко дернулось вверх, и мглу озарила яростная вспышка. В каменном потолке галереи появилась оплавленная воронка. Стражник попытался сделать еще один выстрел, но стальные клешни сжались чуть сильнее, и он со стоном выронил бластер, а затем и сам упал на колени, крича от невыносимой боли.
Челл позвал своих друзей, а сам так крепко обвил щупальцами второго стражника, что тот не моги шелохнуться.
Язо поднялась с пола и, радостно взглянув на Хорна, возбужденно воскликнула:
– Сработало! А что мы будем делать теперь?
Хорн откинул прозрачный колпак и спрыгнул на землю. Его сердце пело от восторга, но он понимал, что игра только началась и о победе думать рано. С трудом вернув самообладание, он глухо сказал:
– Теперь мы зашли слишком далеко, и пощады от Веллаи не будет. Надо как следует обдумать все последующие шаги, ибо любая ошибка грозит нам смертью.
Челл взмахнул свободными щупальцами, что можно было понять как знак согласия.
– Прежде всего нам надо побыстрее убраться отсюда, – сказал он, – пока другие флиттеры не явятся сюда, чтобы найти своих пропавших товарищей.
Через минуту к ним присоединились Файф с другими рабами, а также Эван. Беглые рабы восторженно закричали, увидев, что в их руки попались еще двое ненавистных Веллаи. А Хорн тем временем подошел к первому пленнику и склонился над ним.
– А теперь настала пора поговорить о люках в стенах галерей и о том, что скрывается за ними, – суровым голосом произнес он.
Пилот Веллаи затравленно посмотрел на него и промолчал.
Но Хорн не собирался отступать. Без этих сведений ничего нельзя было предпринимать. Конечно, идти к Центру через главные сектора супермозга было невероятной авантюрой, но никто не мог предложить другой вариант действий. Хорн надеялся, что им удастся проникнуть в сердце Большого Проекта именно через люки, и оказался прав. После некоторых колебаний пилот рассказал, как можно открыть блокираторы, и ответил на все вопросы Хорна.
Оказалось, что блокираторы люков открывались с помощью ультразвуковых ключей, находившихся в кабине каждого из флиттеров охраны. Люки использовались для проведения профилактических работ и текущего ремонта в лабиринтах Мозга, который уже занимал большую часть горы. Он состоял из множества частей, которые играли роль блоков памяти, вычислительных модулей, центров анализа и синтеза, систем прогнозирования и многих, многих других. Единственное, в чем электронный супермозг уступал человеческому, – это в полном отсутствии эмоций, которые зачастую являются источником неопределенности и нелогичности в поступках людей, но зато и придают их личностям неповторимую индивидуальность.
С ощущением того, что он входит в ткани квазиживого объекта, Хорн включил ультразвуковой ключ и открыл один из люков в галерее. Люк был тщательно выбран по информации, полученной от пленных стражников. После этого трое людей Веллаи, связанные и с заткнутыми ртами, были переведены в тупиковые туннели без люков, где их вряд ли быстро обнаружат.
Хорн поручил Эвану пилотировать одноместный флиттер, а Язо вместе с Файфом забрались в кабину другой, большей машины. Челл и его два соплеменника отправлялись вместе с ними по одному из выбранных маршрутов. Все остальные пошли с Хорном.
«Разные пути, разные группы, – подумал невесело Хорн, – только шансы на выживание одинаковые – то есть почти нулевые».
Хорн и его группа намеревались тайно пробраться к Центру Управления и атаковать его изнутри. Язо, Эван, Файф и трое с Чоранна должны были проделать свой путь через галереи, где рабы продолжали работы. Их надо было поднять на восстание, захватить в плен стражников и напасть на Центр извне. Вместе обе группы имели шанс захватить не только Ардрика, но и сам Мозг. Тогда, даже погибнув, они успели бы перед этим разрушить дьявольское создание Веллаи.
– Удачи вам, – сказал Хорн, пожимая на прощание руку Эвану.
– Вам – тоже, – ответил Эван. Его голос звучал твердо и уверенно, но глаза ясно говорили о том, что особой надежды на успех и он не питает.
Хорн с грустной улыбкой посмотрел на Язо. Сейчас, перед боем, девушка была как никогда ранее хороша, ее глаза возбужденно сияли, на щеках играл румянец.
– Вы станете королевой нашего крестового похода, – с кривой усмешкой добавил Хорн, безуспешно пытаясь скрыть свою тревогу. – Вперед, отважная дочь Моривенна!
Язо кивнула, отбросив назад свои длинные золотистые волосы. Казалось, она даже не расслышала его слов. Хорн подумал:
«А ведь ей не нужны сейчас ни ободрение, ни поддержка. Скорее всего, она вспоминает об отце, отдавшем жизнь борьбе против Веллаи, за будущее Скеретха. Жаль, очень жаль, что у меня не будет возможности узнать эту чудесную девушку поближе…»
Файф, впервые в жизни оказавшийся в кабине флиттера, выглядел как никогда важным и самоуверенным. Он положил длинные когтистые руки на пульт управления бортовым оружием и начал небрежно поигрывать кнопками. Заметив это, Язо схватила его за руку, а затем начала объяснять, как надо действовать во время боя. Маленький инопланетянин, недовольно поморщившись, нехотя выслушал девушку с таким видом, словно он и сам отлично все знал. Хорн махнул ему рукой, а затем с чувством пожал кончик одного из щупалец Челла, прощаясь со своим мохнатым другом.
– Ну что ж, – сказал Хорн, обращаясь к стоявшим рядом с ним инопланетянам. – Пошли!
Он кивнул Лургу и фиолетовому гиганту, а затем первым шагнул в раскрытый люк, ведущий в недра Мозга.
Глава 14
За люком оказалось довольно светло – все внутренние помещения Мозга освещались подвесными лампами. Хорн и его спутники вступили на один из рабочих помостов, служивших для передвижения внутри Мозга обслуживающего персонала. Слева и справа от помоста свисали, словно лианы, сотни электрических кабелей и трубопроводов систем жизнеобеспечения.
После тусклой каменной галереи яркий свет ослепил Хорна, а бездна, над которой нависал помост, вызвала легкое головокружение. Чтобы прийти в себя, Хорн поднял голову и посмотрел на гладкий потолок шахты. Он нависал так низко над ним, что Хорну показалось, будто он похоронен заживо в каменном склепе и вскоре неизбежно задохнется и умрет в страшных мучениях.
Выругавшись сквозь зубы, Хорн собрался с духом и посмотрел вниз.
Рабочий помост нависал над огромной прозрачной трубой.
Она была заполнена множеством разноцветных кабелей. Хорн понял, что это такое. Плененные стражники утверждали, что здесь проходили не основные «нервные волокна», обслуживающие центральный сектор Мозга. Глядя на вздрагивающие от воздействия электромагнитного поля кабели, Хорну было трудно избавиться от неприятного чувства, будто бы они составляли часть громадного живого существа.
Несомненно, электронный супермозг обладал способностью мыслить. Но мог ли он чувствовать? И существовала ли непроницаемая стена между двумя этими важнейшими свойствами любого высокоорганизованного существа? Быть может, мысль и чувство были двумя сторонами одной медали и не могли существовать раздельно даже в искусственном интеллекте? А раз так, то это могущественное существо, по которому они путешествовали, могло ощущать, что внутри него бродят крошечные создания! От этой мысли по коже Хорна побежали мурашки.
– Это не мозг, а всего лишь компьютер-переросток, – сказал он, пытаясь успокоить себя и других.
Но попытка удалась слабо. Лишь уродливое лицо Декура, как обычно, не выражало никаких эмоций, но даже он излишне часто оглядывался по сторонам, что могло служить признаком некоторого беспокойства. Другие же, особенно Лург и его огромный мохнатый соплеменник с Алламара, очевидно, чувствовали себя не в своей тарелке. Эти примитивные гуманоиды понятия не имели о компьютерах, но так же, как и Хорну, им было явно неуютно в недрах титанической машины. В конце концов, не так уж важно было то, живой этот Мозг или нет. Главное состояло в ином – эта супермашина давала своим хозяевам огромную силу.
- Весь Гамильтон Эдмонд в одном томе (СИ) - Гамильтон Эдмонд Мур - Космическая фантастика
- Звездные короли - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Люди-боги - Эдмонд Мур Гамильтон - Космическая фантастика / Социально-психологическая
- Странствующие миры - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Покорение двух миров - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Капитан Фьючер принимает вызов - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Битва за звезды - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Извне вселенной - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Старк и звездные короли - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Звездные битвы галактик - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика