Рейтинговые книги
Читем онлайн Все лики смерти (сборник) - Виктор Точинов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 204 205 206 207 208 209 210 211 212 ... 264

Агент ФБР спрашивает:

– Но, как я понимаю, эта штука сработает лишь по цели, поднявшейся на поверхность? А если тварь предпочтет остаться на глубине?

– Как только мы ее засечем, сбросим на дно генераторы ультразвука. – Дэнфорд кивает на красные цилиндрические предметы. – На глубине сразу станет весьма неуютно. Ручаюсь, она выскочит на поверхность как ошпаренная. И я ее пристрелю. Кстати, можете попросить у капитана сачок. Лосося, окуней и форелей тоже поднимется предостаточно.

Капитан (на судне такого размера его звание звучит слишком претенциозно) с ухмылкой слушает эти речи, но выдать сачок не спешит.

– Кстати, а где ваш «мистер Трэйк»? – вспоминает вдруг Кеннеди. – Не захотел участвовать в облаве на тезку?

– Морис умудрился подцепить вчера кессонку, – мрачнеет Дэнфорд. – Несколько дней проведет безвылазно в барокамере… Все, отплываем. – И он повторяет команду в микрофон.

Катера по очереди отваливают от пирса и выстраиваются в походный ордер по два. Воздушная поддержка – небольшой двухместный вертолет – уже кружит над головами. Охота начинается.

Полтора часа спустя.

Облава движется от траверза Пфуллэнда к восточной оконечности Трэйклейна – имевшие место нападения обозначили район дислокации твари достаточно четко. Теперь катера идут сильно растянутой цепочкой, перекрывая все озеро.

Эхолоты выставлены на максимальный сектор охвата, но Кеннеди опасается, что тварь все же отыщет щель в невидимом неводе – и ускользнет незамеченной. Он совершенно забыл, что полтора часа назад не верил в возможность успеха. Азарт ловли захлестнул его с головой. Он натянут как струна, каждую секунду ожидая, что по экрану эхолота скользнет огромная размытая тень.

Элис спокойна и скептична. Вымершие миллионы лет назад тримаглодоны плавать в курортных озерах никак не могут – в этом она уверена. Значит, кто-то вполне реальный и современный сделал слепок с окаменевших челюстей – и искать его надо не в глубинах, а на суше. Все очень просто. Азарт Кеннеди и Дэнфорда кажется ей проявлением мальчишества, до глубоких седин таящегося в каждом мужчине…

– Проскочит, точно проскочит, – нервно говорит Кеннеди капитану. – Плотнее надо идти… Неужели не могли найти еще катеров?

Капитан спокоен. Он знает, что установленная на борту вертолета аппаратура позволяет охватить огромную зону – почти от берега до берега. Тварь не уйдет. Объяснить это Кеннеди он не успевает.

– Есть! Засекли! – Голос Дэнфорда в наушниках звенит от возбуждения – именно с его катером держит связь вертолет.

Кеннеди сообщает Элис (наушников для нее не хватило) радостную весть. Она удивлена. Уверена: какая-то ошибка. В таком возбужденном состоянии легко принять желаемое за действительное.

Дэнфорд торопливо отдает команды, эфир наполняется номерами катеров, цифрами курса и дистанции. Цепочка суденышек изгибается дугой. За борт летят красные цилиндры, выстраивая на дне непреодолимый для твари барьер.

Критическая фаза – петля сжимается. Тень уже мечется на всех экранах. Нервы у ловцов звенят, как клинки из дамасской стали. Бешено стучащие сердца гонят по жилам перенасыщенную адреналином кровь. Даже Элис против воли захвачена азартом схватки.

– Готово! – Вопль Дэнфорда чуть не оглушает Кеннеди. – Вот она, моя хорошая!!!

Кеннеди смотрит на озеро – и видит на поверхности быстро движущийся след – две расходящихся волны. Саму тварь отсюда не видно. Но ясно, что она жмется к берегу, пытается ускользнуть.

Флагманский катер вырывается вперед из цепи загонщиков – несется следом за дичью.

Та, словно почуяв смертельную угрозу, ныряет – и Кеннеди кажется, что в последнюю секунду тварь резко изменила курс.

Дружный вздох разочарования. Элис раздосадованно бьет кулаком по фальшборту. Капитан хмурится.

– Ерунда! – Голос Дэнфорда полон прежнего ликования. – Поздно! Дольше нескольких секунд на глубине не выдержит!

На поверхности и в самом деле мечутся ошалевшие рыбы, некоторые способны удивить размерами даже бывалых рыбаков – но никто не обращает на них внимания. Все жаждут заполучить голову другой дичи.

Кеннеди видит, как фигура в штормовке, балансируя и хватаясь за леер, торопливо огибает надстройку флагманского катера по узенькому покатому уступу верхней палубы – Дэнфорд спешит к своему орудию. И тут…

Удар.

Флагманский катер резко подпрыгивает, кренится.

Дэнфорд, раскинув руки, летит за борт.

Флагман несется дальше.

Строй катеров мгновенно ломается. Охотники спешат к флагману – он тоже поворачивает, закладывает дугу, направляясь к месту падения Дэнфорда. А там…

Там на воде расплывается и густеет красная клякса…

Кто-то на флагмане отчаянно бежит к пушке – и разворачивает ее в направлении кровавого пятна, торопливо и неприцельно. Грохот выстрела. Почти сразу – еще один, это взрывается гарпун – гораздо слабее, чем представлял Кеннеди с слов Дэнфорда. Два катера в суматохе сталкиваются. На других за борт швыряют оставшиеся генераторы – лихорадочно, без какого-либо плана. Случайный канонир на носу флагмана пытается вновь зарядить орудие – ничего не получается. Все напряженно всматриваются в поверхность воды, в ожидании результатов первого выстрела…

Но там ничего. Лишь медленно ширится, становясь все более бледным, кровавое пятно.

Охота закончена.

Расследование. фаза 4

Кафе на Трэйк-стрит 27 июля 2002 года, 15:42.

Сверху раздался грохот винта, серое брюхо вертолета промелькнуло над головой. Винтокрылая машина пронеслась над городком и опустилась вниз. За крышами домов места посадки видно не было, но, похоже, приземлилась она в районе гостиницы «Олд Саймон» – Кеннеди знал, что там неподалеку есть вертолетная площадка.

– Вайсгер, – неприязненно сказал Кайзерманн и осушил стакан с «Кровавой Мэри», уже третий сегодня. – Носится как угорелый со своей свитой…

Кайзерманн был мрачнее тучи. Его в пресловутую свиту не включили. Означать это могло лишь одно – он полностью сброшен со счетов. По крайней мере в качестве шерифа округа Трэйк.

– Держу пари, – желчно продолжил Кайзерманн, – что он закусил удила, и плевать ему сейчас на бизнес и на озеро. Поднимет на ноги всех и вся, армию, национальную гвардию… Забросает озеро бомбами с плотностью пять-шесть тонн на гектар. Или сольет несколько миллионов баррелей концентрированной кислоты. Серной. Разъяренный Вайсгер – это, знаете ли… Ни перед чем не остановится. Весь в папашу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 204 205 206 207 208 209 210 211 212 ... 264
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Все лики смерти (сборник) - Виктор Точинов бесплатно.
Похожие на Все лики смерти (сборник) - Виктор Точинов книги

Оставить комментарий