Рейтинговые книги
Читем онлайн Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 203 204 205 206 207 208 209 210 211 ... 222

Майк корил себя: и зачем он только оставил её? Он, высококлассный агент, повёлся на дешёвые угрозы преступника и оставил в опасности дорогого человека…

А что же сказать Нику? Он так привязался к Чарли и полюбил её! Как ему всё это объяснять? Вторая потеря его просто убьёт… Майкл застонал и прикрыл глаза рукой: не успел он свыкнуться с потерей, как проблема с сыном ударила ещё больнее.

Раздался стук в дверь. Она открылась, а голова Джунг неуверенно заглянула внутрь.

— Можно? — Она закусила губу, однако войти не торопилась.

— Да, конечно.

Майкл прерывисто вздохнул и вытер остатки слез. Слегка приподнялся на подушке, стараясь не кривить лицо от боли.

— Как ты? — Джунг села на край кровати и взяла его за руку.

Он пожал плечами, мол, как себя должен чувствовать человек с огнестрельным ранением? Хреново, конечно…

— Мне так жаль, Майк. — Она всхлипнула и сжала его руку. — Так жаль…

— Давай не будем. — Майкл покачал головой и опустил глаза. — Пока мне слишком больно, чтобы даже думать о Чарли. Не то что говорить о ней.

— Папочка! — воскликнул Ники в проходе и побежал к кровати. — Я так испугался за тебя! — Он запрыгнул на кровать и кинулся обниматься.

— Эй, приятель! — Майкл прокусил губу: Николас задел пластырь, от чего резкая боль так накрыла, что аж искры из глаз посыпались. — Аккуратнее!

— Прости… — Ник отстранился и опустил глаза. — Я не хотел сделать больно. Сильно болит?

— Несильно. — Майк улыбнулся и провёл по его волосам, а затем прижал сына к правому плечу.

— Привет, мужик, — тихо сказал Алрой и коротко улыбнулся.

— Привет. Ты прости меня. Я не имел права…

— Успокойся. — Алрой подошёл ближе и сел на стул рядом с кроватью. — Я, все мы, прекрасно понимаем, что… — Он посмотрел на Николаса, который уткнулся носом в шею отца и крепко сжимал его шею. — В общем, никто зла не держит.

— И все же… Я прошу прощения.

— Забыли. — Алрой протянул руку, а Майк ответил на жест.

— А где Чарли? — Ник оторвался от него. — Почему её так долго нет? Почему я все эти дни жил у тети Джунни с дядей Алом?

Майкл сглотнул, а сам уставился на сына. И что вот ему говорить? Он только сейчас понял, что сам не знает, что случилось. Поэтому даже сообразить не мог, что и как говорить… Да уж там! Он для себя-то пока не в состоянии что-либо систематизировать, а уж для Николаса — тем более. Но на помощь пришла Джунг.

— Зайчик, давай-ка мы с тобой сходим папе за обедом, м-м-м? — Она улыбнулась ему такой лучезарной улыбкой, словно минуту назад не плакала от переживаний. — А то он так ещё пролежит долго здесь, если не будет хорошо кушать.

— Пойдём…

Николас недоверчиво смотрел на Джунг, а Алрой снял его с кровати. Майкл проводил сына улыбающимся взглядом. А как только дверь закрылась, он перевел глаза на друга.

— А терпеть рассказывай.

Алрой бежал рядом с каталкой. Майкл лежал без сознания с кислородной маской. Врачи везли его в операционный блок. Только бы пуля не попала в сердце…

За окном уже светало. Казалось бы, с рассветом должны были прийти покой и просветление во тьме проблем, однако… Этих проблем стало ещё больше: Шарлотта в реанимации, Майкл в операционной борется за жизнь, а стрелок не найден и навряд ли будет…

Он облокотился на подоконник в коридоре и зло ударил по нему. Ещё. И ещё. Да когда же это уже всё закончится? Когда они вернутся к привычной жизни?!

— Слушаю вас, парни, — Алрой ответил на зов в наушнике.

— Как мы и предполагали, снайпера нет, — раздался в ухе голос Эдварда. — Мы прошерстили каждый этаж. На тридцать девятом этаже была гильза. Почему он не забрал гильзу — не понятно, однако…

— Однако? — переспросил Ал. — Есть что-то интересное?

— Винтовка явно из арсенала снайперов морской пехоты, — подтвердил Коди. — Судя по гильзе, патроны тоже военных. Такие патроны я вижу каждый день в Пентагоне.

— А…

— Я уже отправил гильзу на экспертизу в Пентагон. — Коди откашлялся, словно именно это должно было помочь переключиться на другую тему. — Как там Майк? А Чарли?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Чарли пока не пришла в себя. А Майк… — Алрой выдохнул и прикрыл глаза. — Господи, надеюсь, он выживет. Давайте домой. Как будет что-то известно, я позвоню вам.

— Нет! — В один голос возразили Эд и Коди. — Мы приедем, — продолжил Эдвард.

— Хорошо. И… Спасибо, Уильямс. Конец связи.

Алрой вытащил наушник и устало облокотился на подоконник. Однако побыть наедине с собой у него не вышло: чуть дальше по коридору он услышал, как кричал Рейнольд.

— Почему вы не сообщили?! — рявкнул на медсестру Рей. Да, он понимал, что девушка не виновата, но не смог сдержать эмоций.

— Я…

— Простите нас, пожалуйста, просто очень сложная и плохая ночь. — Алрой мягко положил руку на плечо медсестры и слегка толкнул её, чтобы та шла куда-нибудь. — Ещё раз извините, пожалуйста.

Она сглотнула и как можно скорее пошла к посту старшей медсестры.

— Что случилось? — спросил Алрой, повернувшись к Рею. — Может, тебе домой поехать?

— Всё в порядке, просто что-то нервы сдали. — Рейнольд сморщился и зажал переносицу. — Я в норме. Пока мы пытались найти Майка, к Чарли снова пытались пройти неизвестные. Охрана вовремя среагировала, однако спугнула их.

— Чёрт… — Алрой сморщился и упёр руки в бока. — И что будем делать?

— Шон звонил знакомому в ЦРУ, чтобы перевести её в их госпиталь. До сих пор ответа ждёт.

— Больше не жду. — Шон подошёл к ним и отдышался. — Чарли можно готовить к перевозке. А Майка перевезём в «Курятник» после операции.

— «Курятник»? — неверяще переспросил Майк. — То есть мы сейчас в госпитале ЦРУ, который называется «Курятник»?

— Да, госпиталь ЦРУ называется «Курятник»… — Алрой закатил глаза и поспешил продолжить рассказ.

Шон уехал в госпиталь сразу после того, как дал указания врачам и медсёстрам. Рейнольд решил, что он вместе с Коди отправится следом за Шарлоттой.

Машина реанимации из госпиталя ЦРУ подъехала к главному выходу. Рейнольд отдал приказ Алрою и Эдварду остаться в больнице, чтобы Майкл не оставался один. Теперь и за ним могут начать следить и попытаться убить…

— В общем, как и было обговорено, мы остались с Эдом в больнице. А потом по новостям в восемь утра показали это.

Алрой включил видео на планшете. На видео было показано, что запись велась с дрона, а на картинке машина, которая полыхала как ритуальный огонь у сатанистов…

— Машина реанимации уходила от погони и врезалась в колонну моста, — говорил ведущий новостей. — После чего загорелся бензобак. Как сообщают спасатели, в машине все погибли. По данным источника из больницы Джорджтаунского университета, в карете скорой помощи перевозили в другое место бывшего агента ФБР Шарлотту Морган. Как стало известно, Морган являлась президентом одной крупной айти-корпорации.

Майкл случайно пролистал видео, открыв комментарии. И лучше бы этого не делал…

«Богатеи… не нравится им государственная больница!»

«Богатенькая девица перенервничала, что порезала пальчик? Или побрезговала находиться со смертными?»

«Поди ещё и затребовала палату в самой дорогой клиники или лечение в каких-нибудь секретных больницах ФБР! Она же бывший аге-е-е-т!»

— Ублюдки. — Майкл оскалился и швырнул планшет по постели.

— До Рея и Коди мы дозвонились спустя часа два. У Шона вообще телефон был недоступен, пока он находился внутри «Курятника». В скорую стреляли и случайно попали рядом с бензобаком. Машину повело и… Дальше ты всё сам видел и слышал.

— А где… — Майкл откашлялся. Голос стал неестественно хриплым. — А где тело Чарли?

— Здесь. В машине было ещё два агента ЦРУ и врач госпиталя. Так что всех повезли в «Курятник».

1 ... 203 204 205 206 207 208 209 210 211 ... 222
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья бесплатно.
Похожие на Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья книги

Оставить комментарий