Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Судья быстро взглянул на Мубарека, и тот метнул на него тревожный взгляд. Мне стало совершенно очевидно, что эти люди находятся в сговоре.
— Мы попусту потратим время, — сказал судья.
— А вот я, наоборот, уверен, что мы не только возьмем воров, но и вернем людям украденные ценности, и поэтому прошу тебя взять с собой хавасов.
— Нет, ты серьезно собираешься идти в такую темень?
— А что здесь такого?
— И ты не боишься?
— Нет. Но брать стольких людей не стоит.
— Но если там столько воров, то они будут сопротивляться. Давай лучше подождем до утра.
— Завтра утром они уедут. Сейчас самое время взять их тепленькими.
— А Мубарека мы с собой возьмем?
— Да. Он обязательно пойдет с нами.
— Тогда давай я позабочусь об освещении. — И он скрылся в доме.
Вскоре баши вернулся. Он принес несколько ламп, кучу факелов и несколько щепок. Остальные люди из толпы, разбежавшиеся по своим домам, тоже притащили несколько десятков факелов и щепок. Наша процессия быстро пришла в движение. Такого люди еще никогда не видели. Ночная процессия двигалась вверх, чтобы поймать преступников. Было интересно и страшно, поэтому все население поселка отправилось с нами. Оско и Омар сторожили Мубарека. Он шел между ними под их пристальными взглядами. Впереди шли несколько хавасов. Затем следовал баши с членами своего суда, потом Мубарек с обоими охранниками. За ними Халеф и я, ну и остальные тоже не отставали. Интересно было слышать, какими титулами украшали меня люди из толпы. Одни считали, что я знатный принц, другие считали меня персидским посланником, третий прошептал, что я, наверное, индийский факир, а четвертый был уверен, что я кронпринц из Москвы и прибыл сюда, чтобы разведать, как бы завоевать эту местность для России. Чем ближе мы подходили к развалинам, тем молчаливее становились люди. Они справедливо посчитали, что нужно быть очень осторожными, когда речь идет о поимке опасных преступников. А когда начался лес, многие повернули обратно. Это были первые признаки страха.
Когда мы вышли на открытое место, стояла гробовая тишина. Все герои вдруг как-то притихли. Преступники могли использовать любую возможность, чтобы скрыться. И тут тишину леса нарушил громкий женский крик. Когда я подбежал, то увидел Нахуду, Горошину, — она провалилась в лужу с холодной водой и сидела там, не собираясь вылезать. Когда ее спросили, почему она не вылезает из воды, она объяснила, что если вылезет, то замерзнет. Мне пришлось убедить ее в том, что вода намного холоднее воздуха и что в воде она замерзнет еще быстрее.
— Эфенди, я последую твоему совету. Ты знаешь все лучше, чем остальные, и уж намного лучше, чем мой собственный муж, который затащил меня в эту кошмарную дыру.
Я вытянул ее из лужи. К счастью, воды там было на одну ступню. Мубарек стоял вместе с Омаром и Оско возле двери своей хижины. Я ему абсолютно не верил, он мог придумать любую каверзу, чтобы помешать нам пройти.
— Хочешь зайти к себе? — спросил я его.
Он не ответил.
— Если ты не отвечаешь, то тебе нечего ждать, что твое желание исполнится.
Тогда он соизволил ответить:
— У меня там внутри животные, их надо покормить, они не должны голодать.
— Завтра утром я их покормлю. Но это при условии, что ты ответишь мне на некоторые вопросы.
— Спрашивай.
— К тебе кто-нибудь приходил?
— Нет.
— Кто-нибудь, кроме тебя, живет в хижине?
— Нет.
— Ты знаешь человека по имени Манах эль-Барша?
— Нет.
— А Баруда эль-Амасата?
— Тоже нет.
— А эти люди между тем говорят, что прекрасно с тобой знакомы.
— Это неправда.
— Ты видел их сегодня.
— Это ложь.
— А то, что вы собирались меня убить, тоже будешь отрицать?
Он ответил:
— Господин, я не понимаю, чего ты от меня хочешь. Я не знаю никаких людей, я с ними не разговаривал, не имел никаких дел. Даже не подозреваю, о ком ты говоришь.
— Ты не знаешь, что приходили двое братьев, чтобы доложить тебе, что меня нужно убить в Мендыке?
— О Аллах, поверь мне, я не понимаю даже, о чем идет речь.
— Ну что ж, если ты ничего не понимаешь, пойдем со мной.
Я взял его за руку и силой повел по направлению к развалинам. По моему знаку Халеф зажег факел и высоко поднял над нашими головами. Когда мы подходили к развалинам, народу оставалось совсем немного. Основная масса отстала по дороге и вернулась в деревню. Я внимательно следил за состоянием Мубарека и от меня не ускользнуло то, что он заметил, как быстро и решительно мы двигаемся в сторону развалин.
Поскольку была ночь, лошади пугались яркого света и шарахались от чужих людей.
— Там, где есть лошади, должны быть и люди, которым они принадлежат, — справедливо рассудил Халеф. — Сейчас мы их найдем.
Трое прикованных лежали точно так же, как мы их оставили. Без единого слова с помощью Халефа я освободил всех троих, и они смогли размяться и встать.
— Манах эль-Барша, ты знаешь этого человека? — спросил я, указывая на Мубарека.
— Аллах проклянет тебя, — отвечал тот.
— Баруд эль-Амасат, ты его знаешь?
— Да обрушится на тебя проклятие небес!
Тогда я повернулся к их сторожу:
— Ты совершил только один проступок. Ты освободил этих пленных. Наказание им будет тяжелым. Твое же — легче. Тем более если ты докажешь, что не имеешь злого умысла. Скажи правду. Ты знаешь этого человека?
— Да, — ответил тот через несколько секунд раздумий.
— Кто же он?
— Старый Мубарек.
— Как его настоящее имя?
— Не знаю.
— А он и двое этих людей знают друг друга?
— Да, Манах эль-Барша часто бывал у него.
— А меня должны были убить в Менлике?
— Да.
— Хотели убить в тюрьме?
— Именно так.
— И еще: когда ты с этими людьми играл в карты у Ибарека, вы его обокрали.
— Я — нет, а они — да.
— Хорошо, но ты тоже участвовал в этом действе. Твои фокусы помогли им совершить воровство.
— Я уже знаю об этом.
Повернувшись к коджабаши, я спросил:
— Ну что, я не прав? Разве воры не здесь, в развалинах? То, что я их нашел так быстро, доказывает, что я с легкостью могу выполнять твои обязанности. Этих троих Нужно сопроводить в тюрьму и хорошо охранять. Завтра утром ты отправишь доклад макреджу, а я приложу к нему свою записку. Он сам определит, что делать. Ибарек, посмотри везде на полу, здесь должны быть краденые вещи.
Содержимое карманов трех арестованных лежало
- Сказки народов мира - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Прочее
- Я – Юз-Баши - Иван Андреевич Кривенко - Боевая фантастика / Боевик / Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Малышка для свирепого. Продолжение - Лекси Смит - Периодические издания / Современные любовные романы
- Тревожный колокол - Владимир Казаков - Прочие приключения
- Немного чьих-то чувств - Пелам Вудхаус - Классическая проза
- Место - Горенштейн Фридрих Наумович - Прочее
- Кротовский, вы сдурели - Дмитрий Парсиев - Альтернативная история / Прочее / Попаданцы
- Счастливое приключение хамелеона - Лена Летунова - Прочее
- Ричард Лаймон. Рассказы. - Ричард Карл Лаймон - Искусство и Дизайн / Прочее / Триллер / Ужасы и Мистика