Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потянулись бесконечные дни. Земля боролась за жизнь и сейчас это объединило телепатов, Вардов и людей. Планета, на которой погибли все животные и насекомые, где не осталось ни одной птицы, и с трудом прорастали семена — даже они получили генетические повреждения, — где на много-много лет изменился климат, и, кроме Вардов, не осталось здоровых людей, начала долгий путь к своему возрождению. "Мы победим", — каждый день над планетой гремел гимн Аль-Ришада, а потом в очень длинной обязательной медицинской передаче объяснялось, какие препараты, в какой последовательности и в каких дозировках необходимо применять, чтобы выжить и убрать генетические изменения. Лекарства раздавали бесплатно, но специалисты были только в Аль-Ришаде, и они были не в состоянии принять такое количество людей, поэтому все лечение проводилось по каналам телевидения.
"Мы несем смерть врагу! Победа будет за нами! Мы победим! Никто не остановит нас! Мы победим! — гимн Аль-Ришада над планетой. — Мы победим!"
Конец третьей части. Союз Времен.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Лето, прощай - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Война во времени - Александр Пересвет - Научная Фантастика
- Этюд о многомерности пространства - Андрей Щербак-Жуков - Научная Фантастика
- Защита от дурака - Влад Менбек - Научная Фантастика
- Дети Вечности - Василий Головачев - Научная Фантастика
- Чёрная пешка - Александр Лукьянов - Научная Фантастика
- Испытатель четвертого измерения - Константин Дынник - Научная Фантастика
- На прозрачной планете - Георгий Гуревич - Научная Фантастика
- Вечный дом / The House that Stood Still [= А дом стоит себе спокойно…; Обитель вечности] - Альфред Ван Вогт - Научная Фантастика
- Эрзац - вечность / Ersatz Eternal [= Вечный эрзац, Эрзац бессмертие, Эрзац вечности] - Альфред Элтон Ван Вогт - Научная Фантастика