Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тебе лучше? Гуляешь?
— Не спится, — произнес Чжу Баи. Ему тоже хотелось бы сделать какой-то жест, чтобы успокоить Го Хэна, но тот стоял спиной к нему. Между ним и Дрэгоном.
— Мне тоже, — кивнул Дрэгон. — Я недавно подумал, что был не очень содержательным. Я вижу, ты боишься. И, наверное, для тебя мы террористы. Но реальные враги это те, кто держал тебя в больнице. Тебя охранял вооруженный отряд. Вряд ли ты пытался бежать, иначе они бы с тобой «поговорили».
— Да, я это понял, — кивнул Чжу Баи. Дрэгон начал приближаться, неприязненно глянул на Го Хэна и продолжил как бы невзначай:
— Мне стало казаться, что к некоторым твоим жалобам я отнесся излишне легкомысленно. Да и вообще… Ты поймешь, что мы правы, как только мы поговорим. Не придется ставить над тобой охранника…
Когда он приблизился опасно близко, Го Хэн снова встал между ними. Чжу Баи в этот момент испугался за него, а не за то, что может случиться с ним. Дрэгон выглядел так, словно старался держаться мирным, вздохнул и напомнил:
— Ты должен защищать его для меня, а не от меня. Что такое?
— Ты его пугаешь, — легко произнес Го Хэн. Он выглядел спокойным. — Дай ему еще ночь в себя прийти, прежде чем тащить… к себе.
Это было опасно. И, кажется, Дрэгон это услышал в его голосе. Го Хэн не знал этого мира и в чем обвинял противника. А Чжу Баи мог только наблюдать, как Дрэгон навис над его спасителем. Снова не ударил, но глаза выпучил и переспросил:
— А ты меня ни с кем не перепутал? Говорят, ты его держал месяц в загородном доме. Если его кто-то и пугает…
— Дрэгон, давай на чистоту, ты думаешь, что я не заметил…
До Го Хэна дошло по удивленному лицу Дрэгона, а у Чжу Баи сердце готово было «покинуть корабль» — вырваться из груди и бежать отдельно. Чжу Баи поздно понял, что в этот раз не сдержался и панику по нему стало видно.
— Кто? — подтверждая его опасения, спросил Дрэгон. — Как ты меня назвал?
Го Хэн еще пытался держать под контролем ситуацию, которая уже сорвалась и теперь летела к земле с огромной высоты. Сохраняя лицо, он невозмутимо произнес:
— Ты же огромный, сильный, вот и напомнил мне из мифологии…
— Как меня зовут? — спросил Дрэгон. Го Хэн обернулся к Чжу Баи в ожидании помощи, но по его лицу понял — им конец. Тот тоже не знает. Ситуация была из разряда безвыходных, Дрэгон уже потянулся за оружием…
Он находился тут как у себя дома, и из оружия у него был только нож, который он носил с собой скорее по привычке. Выхватить он его успел, применить — нет. Потому что Го Хэн был тут не дома, и под курткой у него оказалась кобура с пистолетом. Он выстрелил в горло Дрэгона. Тот остановился, выпучив глаза и еще не веря в случившееся. Даже попытался поднять руку с ножом, но Го Хэн выстрелил еще дважды. Чжу Баи не видел, куда — его оглушило еще первым выстрелом, он зажал уши ладонями. Они болели, но не настолько, чтобы он не мог двигаться. Скорее боялся, что будет больнее. А когда Чжу Баи схватили за руку, он даже на мгновение подумал, что это кто-то чужой. Но его тащил отсюда Го Хэн.
— Погоди, как же выход? — спросил Чжу Баи. База ожила. Звук оседал в ней эхом и пока что невозможно было понять, откуда он, поэтому не спавшие проверяли все помещения.
— Я не смогу его открыть быстро, — признался Го Хэн. Он тащил Чжу Баи так же, как тот, другой в первый день на базе. Но когда Чжу Баи пришел в себя и двигаться стал быстрее — Го Хэн перестал тащить его, только держал за руку, чтобы не потерять. Они сворачивали куда-то каждый раз, когда слышали шаги или голоса, и наконец загнали себя в какое-то хозяйственное помещение, где располагались системы жизнеобеспечения: вентиляция, механика, электрика и электроника комплекса. По сути большая комната с низком потолком и нагромождением систем. Чжу Баи теперь даже не обижался на то, что его подталкивали в нужном направлении: говорить они не могли, чтобы не привлекать внимания. Да и Го Хэн даже в такой ситуации старался толкать его помягче, как ребенка. Но когда Чжу Баи оказался напротив большой катушки, замотанной проводами, он не понял — а куда ему дальше? И куда его подталкивают? Поэтому в щель между двумя шкафами Го Хэн его практически втолкнул. Там была стена, и Го Хэн, протискиваясь следом, подсказал: «Направо». Чжу Баи послушался и в темноте вдруг провалился куда-то. Ему показалось, что в подпространство или другой мир сразу, но тут было пыльно и все еще слышались звуки базы.
— Вперед, вперед, — шепотом подбодрил Го Хэн.
— Куда? — возмутился Чжу Баи.
— У нас вооруженные головорезы на хвосте. Тебе правда нужно направление?
— В жопу себе свой сарказм засунь, — беззлобно отозвался Чжу Баи, но намек понял и протиснулся дальше. Туннели были явно не для жизни — узкие, заросшие пылью. Паутина тут была порвана — похоже, здесь все-таки ходили. В один момент Го Хэн перехватил его за запястье и Чжу Баи не мог даже развернуться, чтобы спросить, что происходит. Потом и сам услышал — топот. Кто-то пришел в это помещение и теперь метался по нему. Го Хэн успокаивающе погладил руку Чжу Баи, но не шевелился и дышать старался потише. Чжу Баи чтобы не пыхтеть пришлось приоткрыть рот и вдыхать через него здешнюю пыль. Вот это было ошибкой — вскоре он понял, что вот-вот чихнет. Наклонил голову и зажал нос плечом. Скоро начал задыхаться, но позволить себе дышать уже не мог — кто-то внутри комнаты прислушивался. Прислушивался и Го Хэн, не отпуская его руку.
— Что там? — раздалось из коридора.
— Ничего, — отозвался кто-то изнутри и вышел тоже в коридор. Возможно, если бы его не поторопили, то он продолжал бы шарить по помещению и нашел бы вход в вентиляцию, но его отозвали, и он ушел.
Го Хэн выдохнул облегченно, Чжу Баи
- Песнь алых кленов. Том 1 (СИ) - Базлова Любовь Базов Вячеслав - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Путешествие на Запад. Том 1 - У Чэн-энь - Фэнтези
- Путешествие на Запад. Том 2 - У Чэн-энь - Фэнтези
- И тут я понял... - Евгений Семёнов - Попаданцы / Повести / Фэнтези / Прочий юмор
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Переписать сюжет. Книга 1 - Мария Владимировна Архангельская - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Под долгом королевской крови - Жозефина Ллойд - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Экспансия - Сергей Сергеевич Эрленеков - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фанфик
- Курсанты (СИ) - "Ветер" - Попаданцы