Рейтинговые книги
Читем онлайн Фантастические циклы романов. Книги 1-26 (СИ) - Тайниковский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 ... 975

— А ты уверена, что королева амазонок согласиться на это?

— Нет, но я постараюсь ее убедить, — ответила Арето.

— Хорошо, — произнес я, понимая что помощь обученных и опытных воительницы была бы нам точно не лишней. — Значит на посещение гильдий, покупку снаряжение и решение прочих дел у нас будет всего пара дней?

— Да, поэтому я хочу, чтобы мы не тратили его впустую, — произнесла амазонка, и начала раздеваться.

Бедолага допель. Надеюсь он успеет убежать…

* * *

Корабль оказался в порту поздно вечером.

— Капитан, а у тебя нет желания посетить Ардэн? — спросил я Старого Джусса, стоило нам сойти на берег.

Моряк усмехнулся и посмотрел мне в глаза.

— Корабль сильно пострадал, поэтому в ближайшие пару недель я не смогу на нем плавать, как бы я этого не хотел, — ответил он и обернувшись назад, покачал головой.

Его корабль и правда пребывал в печальном состоянии и нам повезло, что нашей команде вообще удалось добраться до берега.

— Три недели. Мы отплываем на Адэн через три недели, — сказал я Старому Джуссу, и влив немного маны в браслет хранилище, выудил из него увесистый кошель с золотом. — Держи, — я протянул мешок капитану. — Это тебе на починку твоей ласточки и на премию команде.

— Три недели говоришь, — усмехнувшись, произнес старый моряк, и затянувшись из трубки, выпустил большой клуб сизого дыма. — Я подумаю, — наконец ответил он.

— Хорошо, тогда бывай! — я протянул Старому Джуссу руку и мы обменялись крепкими рукопожатиями. — Если решиться, я найду тебя, — произнес я на прощание, и наша небольшая команда покинула порт.

— Так, предлагаю как следует отметить наше прибытие! — произнесла Арето, стоило нам покинуть территорию доков.

— Нет уж! Я пасс! — Таира резко остановилась. — Видеть вас больше не хочу! — она скрестила руки на груди.

— Хорошо, — я улыбнулся девушке и достал из магического хранилища долю магички. — Держи, — я протянул увесистый мешок с золотом и драгоценными камнями Таире.

— Благодарю, — приняв мешок, улыбнула магесса. — А теперь, бывайте! Очень была не рада нашему знакомству! — сказав это, девушка махнула нам на прощание рукой и была такова.

— Алантир? — я посмотрел на эльфа.

— Я…

— Тоже хочешь уйти? — спросил я, и длинноухий лучник кивнул.

Я улыбнулся и хлопнул эльфа по плечу.

— Держи, — я протянул Алантиру его долю. — Может еще свидимся!

— Кто знает, — усмехнулся лучник и протянул мне руку. — Я рад, что тебя встретил.

— Я тоже, — мы обменялись с эльфом крепкими рукопожатиями.

— Кайтарец?

Молчаливый воин кивнул, явно давая понять, что ему тоже пришла пора уходить.

— Хорошо, — я протянул оборотню его долю. — Ну что ж, прощайте! — сказал я тем, с кем прошел огонь и воду, и она начали медленно уходить.

Я повернулся к Трою и Локе.

— Вы что надумали? — спросил я ребят.

— Если честно, мы пока не решили, — ответил за двоих трейсер.

— Ну, может тогда пока пойдете с нами?

— Нет Кинг. Таира права. С тобой очень опасно рядом находиться, — виновато ответил Трой. — Ты притягиваешь к себе неприятности, а у нас слишком мало осталось жизней, чтобы подвергать себя такому риску, — парень опустил глаза вниз.

Я тяжело вздохнул.

— Хорошо, будь по вашему, — произнес я, и отдал еще один увесистый мешок ребятам. — Удачи вам тогда.

Я уже собирался было идти дальше, как вдруг остановился.

— Трой, Лока! — окликнул я трейсеров. — Если увижу вас на стороне демонов, пощады не ждите, — предупредил я брата и сестру, и больше ни говоря ни слова, в компании Арето и Инара, отправился в таверну.

Глава 2

На следующее утро мы первым делом отправились в гильдию охотников на монстров.

— Я бы на твоем месте, не стала упоминать о том, что у тебя есть деморган, — сказала мне Арето, когда мы подошли ко входу.

— Да я и не собирался о нем упоминать, — спокойно ответил я.

Сумрака, по причине его жуткой монструозности, пришлось на время оставить в трюме корабля, до момента, пока я не решу что с ним делать.

— Хватит того, что мы убили ящера-тирана, ту огромную летающую тварь, и кучу всяких монстров поменьше, — сказала Арето и толкнула дверь вперед. Несмотря на то, что створки были довольно тяжелые, они с легкостью поддались, пропуская нас внутрь.

Все-таки силой, амазонка обладала неджей…

— Пойдем к стойке, — девушка кивнула мне в сторону, и я направилась вперед, а мне ничего другого не оставалось, как последовать за ней.

— Позови главу, — сказала воительница, обращаясь к девушке, которая в этот момент была занята какой-то бумажной работой и не заметила нас.

Подняв глаза, и увидев перед собой грозное лицо амазонки, девушка вжалась в стул.

— Я… Я…, — сказала она запинаясь.

— Чего?! Главу, говорю, зови! — смерив бедняжку недовольным взглядом произнесла Арето, чем еще больше усугубила ситуацию.

Это я привык к внешности и манере речи амазонки, а вот для других она могла показаться довольно пугающей.

— Дай я поговорю, — сказал я своей напарнице. — Иди пока закажи что-нибудь выпить, — я кивнул ей на свободный столик у окна.

Удобно, как в гильдии можно было не только решить рабочие моменты, но и выпить и перекусить.

— Уверен? — спросила Арето и смерила девушку за стойкой недовольным взглядом.

Сейчас она, наверно, очень жалела, что не могла стать невидимой…

— Да. Я разберусь, — ответил я воительнице.

— Хорошо, — пожав плечами, ответила Арето и отошла от стойки.

— Давайте я начну с начала, — спокойно произнес я и улыбнулся. — Меня зовут Барракуда, а это моя спутница Арето. Мы пришли сюда, дабы поговорить с главой вашей гильдии и повысить ранги.

Девушка подняла глаза и посмотрела на меня. Далее она встала на цыпочки, и отклонившись немного в сторону, проводила амазонку взглядом.

— Она пугает, — произнесла она, и снова села на свой стул. — Ваша спутница… Она амазонка?

— Она только с виду такая. На самом деле, она очень добрая, — мягко сказал я секретарю гильдии охотников на монстров. — И да, она амазонка.

— Тогда все понятно, — на лице девушки появилась легкая улыбка. — Меня зовут Элин, приятно познакомиться!

— Барракуда, — повторил я свое рабочее прозвище.

— Рада знакомству! Какие у вас и у вашей спутницы ранги?

— Пятые, — ответил.

Элин смерила меня изучающим взглядом, явно говорящим о том, что она сомневается в моих словах, но ничего не сказала.

— Пару минут! — улыбнувшись, ответила она, и открыв ящик и выудив из него кристалл, активировала его. — Барракуда и Арето, — сказала она вслух.

Далее она опустила глаза вниз, и явно начала что-то изучать. К сожалению, стойка была слишком высокой, и я не видел куда конкретно она смотрит, поэтому мне оставалось просто ждать, когда она завершит процедуру.

— Все верно. В базе есть такие! — спустя пару минут, произнесла Элин. — Можно ваши жетоны? — девушка приняла вертикальное положение.

— У нас их при себе нет, — прямо ответил я. У меня жетон пропал, когда меня похитили и увезли на корабле, а Арето сказала что потеряла его где-то на болотах.

— Тогда, прежде чем встретиться с главой гильдии, вам будет нужно заплатить штраф за утерю жетона, подтвердить ваши личности и получить новые! — ответила Элин и снова села за свой стул.

— Хорошо. Как скоро это можно сделать? — времени у нас с Арето было не много, и нам явно не хотелось терять на эту бюрократию.

Девушка снова опустила глаза вниз.

— Через три дня, — спустя примерно минуту, ответила она.

— Элин, а можно сделать это сегодня? — я посмотрел на нее и улыбнулся.

Секретарь смерила меня оценивающим взглядом.

— Хм-м, я даже не знаю, — произнесла она и на ее лице появилась лукавая улыбка. — Очередь слишком большая и…

Я использовал браслет хранилище, и в моей ладони появилась небольшая стопка золота, которую я аккуратно положил на стойку.

1 ... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 ... 975
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фантастические циклы романов. Книги 1-26 (СИ) - Тайниковский бесплатно.

Оставить комментарий