Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщина, стоявшая рядом с ним, обратила на себя внимание всех посетителей бара. Они без стеснения рассматривали ее наряд. Благо он скрывал не так уж много. Глубокое декольте и узкие джинсы притягивали взгляды как магнит.
– Миа?
Мужчина был явно удивлен проявленным к нему вниманием. Остальные посетители не без зависти следили за парочкой у стойки.
Миа ослепила его белоснежной улыбкой.
– Ты совсем не изменился.
– А ты стала еще красивее, – отметил Уилл, удостоив ее секундным взглядом.
– Льстец! – рассмеялась Миа, шутливо погрозив ему пальчиком с длинным алым ногтем.
Она села рядом с Уиллом на высокий табурет и подала знак бармену. Тот незамедлительно подошел к новой клиентке.
– Что налить очаровательной даме? – со сладкой ухмылкой спросил он.
– Виски.
– С содовой?
– Без.
Бармен с удивлением посмотрел на Миа. Она не производила впечатление женщины, злоупотребляющей алкоголем. Однако решимость, с которой она заказала крепкий напиток, не позволила ему перечить.
– Мне повторить, – сказал Уилл, отодвинув от себя пару пустых стаканов.
– Пьешь в одиночку? – спросила Миа, кокетливо заглядывая в его глаза.
Уилл пожал плечами.
– Приходится.
– Переживаешь?
– Твоя сестра обманывала меня.
– Она хотела как лучше.
– Благими намерениями вымощена дорога в ад, – мрачно заметил Уилл.
Бармен поставил перед ними стаканы с виски.
Миа подняла свой и предложила тост:
– За встречу.
Уилл неохотно чокнулся с ней и одним глотком осушил свой стакан.
Миа тоже залпом выпила обжигающий горло виски. Поморщившись, она вновь обратилась к Уиллу:
– Я давно хотела тебе все рассказать.
– Только не говори, что тебя мучила совесть.
– Не стану. Ты не хуже меня знаешь, что я не особо совестливая натура. – Миа усмехнулась и жестом попросила бармена повторить.
Тот кивнул, и через мгновение поменял пустые стаканы на полные.
– Как ты меня нашла? – спросил Уилл, только сейчас задумавшийся об этом.
– Это ближайший бар от вашего дома. Не нужно быть лейтенантом Коломбо, чтобы догадаться.
Миа и в самом деле быстро разыскала Уилла. Она никогда не считала его творческим и, как следствие, непредсказуемым человеком. Уилл привык разбираться в сухих цифрах и отчетах. Такие люди, сталкиваясь с проблемами, предпочитают заглушить боль в стакане виски, вместо того чтобы ринуться в бой. Ожидания Миа оправдались: Уилл сидел в баре неподалеку от дома. Ему было лень даже проехать пару кварталов!
– Где твоя сестра? – с напускным безразличием спросил Уилл.
– В больнице.
– Как Джимми?
– Ему лучше. Правда, меня доктор не пустил. – Миа горько усмехнулась. – Я ведь не мать, а всего лишь тетя.
– Миа, я хотел тебя спросить… – Уилл икнул. Он был уже в изрядном подпитии. Судя по озабоченному лицу бармена, он пил уже не первый час.
– О чем? – подхватила Миа.
– В нашу брачную ночь ты испытывала ко мне хоть какие-то чувства? Или ты только играла роль?
Миа протянула руку и погладила Уилла по щеке. К ее удивлению, он изменил своей привычке ежедневно бриться. Пальцы уколола двухдневная щетина.
– Уилл, нам ведь было хорошо…
– Я думал, что занимаюсь любовью с Терри. – Уилл плотно сжал губы и отвел взгляд, словно стыдясь себя.
– Ты ни в чем не виноват.
– Я ведь никогда вас не путал.
– Потому что мы с Терри всегда пытались быть непохожими.
– Ты была более страстной и смелой в постели, – признался Уилл. Алкоголь развязал ему язык и избавил от привычных комплексов.
– Это лучший комплимент из всех, что мне довелось услышать. – Миа отхлебнула из стакана. Правда, чуть-чуть в отличие от Уилла, который осушал стаканы один за другим.
Он уже не очень уверенно сидел на табурете.
– Ты пришла сюда по просьбе Терри?
Миа покачала головой.
– Тогда зачем?
– Я пришла к тебе.
– Что это значит? – Уилл грузно облокотился о стойку. Его глаза пьяно блуждали по бутылкам, выставленным в баре.
– Я о многом успела подумать за этот год, – начала Миа, склонившись к уху Уилла.
Он повел носом.
– От тебя вкусно пахнет.
– Ванилью и кокосом, – ответила с улыбкой Миа. – Я сменила духи. Надоело быть роковой женщиной.
– А теперь ты кто?
– Теперь я та, на ком принято жениться.
Уилл рассмеялся.
– Это не твой имидж.
– А чей? Терри?
Уилл поморщился, словно упоминание имени жены причинило ему боль.
– Не хочу о ней говорить.
– Хорошо, не будем, – согласилась Миа.
– Так о чем ты думала весь прошедший год? – спросил Уилл, предполагая услышать очередную историю Миа о покорении Голливуда и завоевании Спилберга.
– О нас.
– В смысле? – Уилл снова икнул. Он явно перебрал с алкоголем, но Миа почему-то упорно этого не замечала. Или не желала замечать.
Уилл медленно потягивал виски. Причем на его лице не дрогнул ни один мускул, будто он пил минеральную воду.
– О тебе и о Джимми. Мы могли быть семьей.
Лицо Уилла вытянулось от удивления.
Похоже, все женщины семьи Патерсон страдают психическими расстройствами. Сначала его ввергла в шоковое состояние выходка Терри, а теперь и ее сестрица решила доконать его.
– Вы сговорились?
– О чем ты говоришь?!
– Ты и Терри… вы хотите свести меня с ума?
– Вовсе нет, Уилл. Напротив, я хочу сделать тебя счастливым. Ты это заслужил. Даже не зная, что Джимми твой сын, ты стал ему настоящим отцом.
– Неужели ты вспомнила о своих материнских обязанностях? – недоверчиво поинтересовался Уилл.
– Более того, я хочу искупить свою вину перед Джимми. Ему всего год. Он научится называть меня мамой…
– А как же Терри?
– Терри должна ответить за свое легкомыслие. Она думала, что может запросто играть жизнями других людей.
– Миа, а чем ты лучше?
– Я и не говорю, что лучше Терри. Но я раскаиваюсь в том, что совершила.
– Ты легла в постель с мужем родной сестры. И без всякого зазрения совести отдала собственного ребенка…
– …Его отцу! – гневно бросила в ответ Миа. – Я не бросила Джимми на произвол судьбы. Я знала, что вы с Терри сделаете все от вас зависящее, чтобы Джимми не испытывал недостатка в любви.
– Что ты знаешь о любви?! – скептически спросил Уилл.
Миа погладила его по плечу.
– Я?.. – глухо спросила она.
Ее томный взгляд завораживал. Уилл не мог отвести глаза.
Перед ним сидела Терри. Его любимая и обожаемая жена. И в то же время это была не она. Миа источала страсть, словно цветочный нектар. И Уилл не мог противиться инстинкту, который тянул его, словно насекомое, к прекрасному цветку. Он едва сдерживался, чтобы не впиться губами в алые губы Миа, такие сладкие и влажные… Это было настоящее наваждение. Миа о чем-то щебетала, но Уилл уже не разбирал ее слов. Он как завороженный следил за ее губами, мечтал лишь попробовать их на вкус.
- Разбуженная поцелуем - Мелани Рокс - Короткие любовные романы
- Океан любви - Мелани Рокс - Короткие любовные романы
- Вулкан страстей - Мелани Рокс - Короткие любовные романы
- Как две капли воды (В надежде на чудо) - Джейкобс Холли - Короткие любовные романы
- Та, что красивее - Барбара Данлоп - Короткие любовные романы
- Тебе понравится - Мелани Милберн - Короткие любовные романы
- Мой дневник. «Я люблю…» - Евгения Мамина - Короткие любовные романы
- В голубых канадских водах - Спэнсер Кэтрин - Короткие любовные романы
- Любовь до и после смерти - Мелани Лекси - Короткие любовные романы / Ужасы и Мистика
- Выходи за меня! - Мелисса Макклон - Короткие любовные романы