Рейтинговые книги
Читем онлайн Слепая любовь (СИ) - Кира Черри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 49
пробираясь все выше. Хотела запустить пальцы в его волосы, но снова наткнулась на кепку и разочарованно выдохнула, отчего Джей хихикнул.

— Ты всегда носишь бейсболки? — спросила я, прерывая поцелуй.

— Почти.

— Зачем?

— Ну, чтобы никто не увидел моего лица, когда я через окно забираюсь в спальню к девушке, — пошутил он.

— И ко многим девушкам ты так забираешься?

— Только к одной, — Джей прижал меня к свой груди и чмокнул в волосы, а я вдруг уловила какой-то странный запах и принюхалась.

— Что?

— Чем от тебя пахнет? Похоже на машинное масло или бензин.

— Э-э-э, — протянул он и отстранился. — Я после работы немного поковырялся в двигателе. Прости, надо было заехать домой принять душ.

— Все нормально, можешь принять душ у меня, — лукаво улыбнулась, представляя его голым в своей душевой кабине.

— Спасибо за предложение, но вообще-то я собирался взять тебя кое-куда, — рассмеялся Джей и шлепнул меня по попке. — Одевайся.

— Сейчас?

— Да.

— Что? Куда? — растерянно вылупила глаза.

— Сюрприз.

— Но как я должна одеваться, если не знаю, куда мы идем? В клуб? Или на вечеринку? — попыталась угадать, ведь куда еще можно пойти вечером? Хотя с моей слепотой эти варианты вряд ли подходят.

— Одень что-нибудь простое.

— Пижамные шорты пойдут? — усмехнулась я.

Повисло небольшое молчание. Возможно, Джей окинул меня взглядом, оценивая мой прикид. Думаю, я выглядела довольно сексуально в прозрачном топе без лифчика.

— Я помогу тебе переодеться, только не шуми, — наконец сказал он и отошел к моему шкафу. — Худи и джинсы, наверное, подойдут, мы ведь ненадолго, — задумчиво произнес, а затем его шепот стал ближе. — Снимай пижаму.

— Ты мог бы мне помочь, — я закусила губу, подавляя улыбку.

— Лекс…

Его шепот рядом с моими губами такой сладкий и манящий. От близости к парню у меня мурашки по всему телу, а внизу живота пожар.

Глава 18

Я не шевельнулась. Джей шумно вздохнул и начал снимать с меня топ, нежно касаясь моей кожи. Было ощущение, будто я среди лепестков роз. Могла бы ощущать его пальцы на себе вечность.

Когда топ был снят, его дыхание потяжелело, и я поняла, что достигла нужного эффекта. От осознания того, что Джей мог мной любоваться, кожа стала гореть, хотя в комнате не то чтобы жарко. Жаль, я не могла видеть его лица и взгляд, которым он меня рассматривал.

Я положила ладонь ему на плечо и прильнула ближе, ища его губы. Мне хотелось, чтобы Джей продолжил меня касаться, хотелось повторить события вчерашнего вечера.

Его рука скользнула по моему животу и добралась до груди, отчего я томно простонала. Он нежно ее сжал и провел пальцем по твердому соску, сводя меня с ума. Трусики стали влажными от одной только мысли, что Джей снова будет во мне.

— Лекси, — умоляющий выдох между поцелуями. — Нам пора.

— Можем быстренько заняться сексом, — шепнула я, намереваясь раздеть парня, но он вдруг отстранился.

— Твои родители дома.

— Только мама. Папа в командировке.

— И все же… Я приехал, чтобы забрать тебя на свидание, помнишь?

— Ладно, — разочарованно ответила, отступая на шаг назад.

Мне бы хотелось провести с Джеем всю ночь, валяться в кровати в обнимку и болтать обо всем и ни о чем. Возможно, как-нибудь стоит попробовать отпроситься к нему с ночевкой, приврав родителям, что буду у Сандры.

Джей натянул на меня худи, а затем штаны, действуя аккуратно и заботливо. Потом помог мне обуться и как можно тише вылезти в окно. Признаюсь, я чуть не закричала, когда спрыгивала вниз, но очень быстро оказалась в сильных руках Джея и тут же расслабилась. Рядом с ним я чувствовала себя уютно и в безопасности.

Мы тайком прокрались к его машине, припаркованной чуть дальше по улице, и отправились на свидание. Я несколько раз пыталась угадать, куда мы едем, но тщетно.

— Ты же не отвезешь меня в какой-нибудь лес, да?

— Я что, похож на маньяка?

— Не знаю, я ведь тебя не вижу, — хихикнула я. — Но ты носишь кепку и иногда черные очки, скрывая пол-лица.

— Сейчас лето, все носят очки, Лекси, — усмехнулся Джей.

Я только подумала о том, что стоит спросить его фамилию, раз уж зашел разговор, но машина вдруг остановилась и он заглушил мотор.

— Приехали?

— Да. Выходи.

Ехали мы не очень далеко, примерно минут двадцать, так что скорее всего, оказались в центре города. Я попыталась прислушаться к звукам, но так как было уже десять вечера, улица практически опустела.

Джей помог мне выбраться из машины и, взяв за руку, повел куда-то. Мы достигли ступенек, а потом вошли через узкую дверь. Здесь было тихо и наши шаги эхом разносились по помещению.

— Где мы?

— На Вашингтон стрит. Угадаешь, куда я тебя привез?

— Вашингтон стрит? Здесь городская старая библиотека… Мы же не книжки читать пришли?

— Нет, конечно, — фыркнул Джей. — Есть еще варианты?

— Ну… — задумалась я, припоминая местность. Я редко здесь бывала. — Еще здесь парк и крытый каток.

— Надеюсь, ты умеешь кататься, — сказал он, а затем мы вошли куда-то, и меня обдало холодом.

— Не может быть! Мы на катке? — удивилась, повернувшись в его сторону.

— Ага.

— Но как? Сейчас же вечер!

— Мой друг работает здесь. Я попросил, чтобы он придержал для нас каток на часик.

— Боже, — улыбнулась, не веря своим ушам. — Джей, ты просто потрясающий!

Я повисла на его шее и поцеловала в щеку, выражая свою благодарность. Это ведь идеально! На пустом катке мне не нужно переживать, что я ничего не вижу и кого-нибудь собью.

— Значит, тебе понравился сюрприз? Я боялся, что ты не умеешь кататься.

— Умею немножко. Но ты можешь научить меня маневрам, — улыбнулась, уже представляя его ладони на своей талии.

— Тогда пойдем переобуемся.

Джей повел меня вниз и помог обуть коньки, тщательно их зашнуровывая. Мне было даже как-то неловко, что ему постоянно приходилось со мной возиться.

— Извини, что приходится со мной нянчиться.

— Все нормально, Лекси. Это не то, за что тебе стоит извиняться.

— Ты слишком милый. И почему я раньше тебя не знала?

— Наверное, потому что в моде крутые парни, — усмехнулся Джей.

— Значит, ты не крутой? — рассмеялась я.

— Нет. Уже жалеешь, что связалась со мной? — звук его голоса стал громче, а вскоре я ощутила его дыхание на своих губах и поняла, что он закончил возиться с моими коньками.

— Вовсе нет, — улыбнулась и чмокнула его в губы. — Ты мне нравишься таким, какой есть.

— Ты просто меня не знаешь, Лекси, — тихо сказал Джей, а затем поднял меня с места

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слепая любовь (СИ) - Кира Черри бесплатно.
Похожие на Слепая любовь (СИ) - Кира Черри книги

Оставить комментарий