Рейтинговые книги
Читем онлайн Вампир в Атлантиде - Алисия Дэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 81

Новый наставник Дэниела, умелый ювелир и резчик по металлу, который владел магазином и кузницей, был эксцентриком. Он работал в магазине по ночам, и, наняв на полную ставку кузнеца, доверил Дэниелу делать ювелирные украшения и присматривать за магазином днем, уверяя, что с первого взгляда узнает честного человека.

– Последнее, самое жестокое нападение застало жителей Атлантиды врасплох. Дэниел остался наедине с Серай в магазине, а ее охранники отошли на другую сторону улицы выпить по кружке эля в жаркий летний день. Армии захватили столицу так быстро, что охранники Серай умерли на улице, пытаясь добраться до своей подопечной. Дэниел спрятал принцессу в тайнике под магазином, а затем попытался отбиться от мародеров, которые решили забрать себе украшения. Солдаты-воры изрезали его ножами, ударили по голове и оставили умирать прямо на входе в убежище.

– Серай провела долгие часы до наступления ночи в темноте, не в состоянии открыть дверцу, придавленную телом Дэниела. И что хуже всего? Она была не одна. Наступила ночь, подтвердив ее подозрения: от дневного сна пробудился ювелир. Он был старшим магом гильдии ночных странников; тех, кто кормился кровью добровольных доноров. Вампир открыл дверцу, и Серай бросилась к Дэниелу.

– Но было уже слишком поздно. Дэниел находился при смерти и не слышал ее; его тело похолодело, как лед. Только легкое движение грудной клетки свидетельствовало, что жизнь пока еще его не покинула. Маг-ночной странник предложил Серай выбрать вместо Дэниела: позволит ли она мастеру превратить умирающего в вампира или даст другу погибнуть?

– Она решила, что Дэниел будет жить, и тот следующие тысячелетия пытался не возненавидеть Серай за то, что она умерла, бросив его. Но к тому времени, как принцесса сделала роковой выбор, атлантийские армии отбились от захватчиков, и охранники отца Серай ворвались в магазин и нашли ее. Она сопротивлялась, когда ее забирали прочь от Дэниела, лишая их совместного будущего. К тому времени, как подмастерье превратился из умирающего в ночного странника, Атлантида уже исчезла – ее уничтожили – и поговаривали, что все свидетельства о континенте погребены на дне моря.

Дэниел закончил свою жалкую историю и посмотрел вверх, ожидая, что Квинн рассмеется над его слабостью. А вместо этого с изумлением увидел, как у суровой командирши, сражавшейся с чудовищами и ужасами, которые заставили бы других свернуться калачиком и молить о смерти, на глаза навернулись слезы.

– Не надо, не плачь обо мне. Я этого не заслуживаю, – хрипло сказал вампир.

Квинн тихо пояснила:

– Может, я плачу за нас обоих, ты ведь знаешь, что мне не суждено быть с Алариком. Лучшее, на что я могу надеяться: встретив свою раннюю и жестокую смерть, мне удастся прихватить с собой несколько негодяев.

– Квинн, тебе бы в театре играть.

– Но это правда, а вот у тебя есть шанс. Иди к ней, помоги. Стань ей необходим и спаси ее ото всего. Далеко не всем дарят второй шанс, Дэниел. Не упусти его.

Ледяной ветер подул в пещеру, прерывая его на полуслове, и Дэниел инстинктивно бросился перед Квинн, защищая ее от новой угрозы, а увидел всего лишь Аларика. Дэниел чуть не рассмеялся при этой мысли. Всего лишь Аларик. «Всего лишь». А ведь жрец представлял собой наибольшую опасность из всех.

Дэниел почувствовал, что солнце село, но решил сначала уточнить у Квинн, не желая бросать подругу:

– Ты хочешь остаться с ним?

Аларик издал горловой рык и окинул вампира горящими зелеными глазами.

– Прекрати, жрец, – посоветовал Дэниел. – Не стоит бороться против ночного странника гильдии и старшего мага. Посмотри в словаре, если не знаешь.

Квинн усмехнулась.

– Верно, он громит шведские столы. Иди, Дэниел, я в порядке.

Дэниел не хотел больше ждать, зная, что Аларик отдаст свою жизнь за Квинн. В любом случае, эти двое, вероятно, хотели разобраться со своими проблемами наедине. Квинн заслужила такую возможность.

Это его не касается. Поднявшись в воздух, Дэниел вылетел из пещеры и проплыл по прохладе под сумеречным небом туда, где стояла Серай. Он чувствовал присутствие любимой и хотел найти ее. Сейчас же. И пояснить атлантийке, что она ни в коем разе не должна больше убегать от него навстречу опасности.

А потом она сможет вырвать его сердце. Но не раньше.

Каньон Оук-Крик

Как только солнце наконец скрылось за горизонтом, Серай обхватила руками колени и приготовилась к разборкам. Точнее к встрече с вампиром. Ей нравились некоторые выражения из современного сленга, вроде «разборок», а также несколько архаичные, например, «птица высокого полета».

Она поняла, что думает о чем-то, не относящемся к делу, но не могла справиться с собой. Последние пару часов Серай пыталась связаться с «Императором», переживая из-за того, что делать дальше. И чувствуя себя круглой идиоткой, потому что ошиблась на счет руки Райзена. Одно ясно: больше она не станет кричать как дурочка. Пора готовиться к бою, как говорил ее отец, хотя, конечно, он был одним из охранников королевской стражи, поэтому имел в виду настоящую битву. Какая еще женщина на планете столько знает о жизни? Пусть сама ее и не прожила.

– Я смогу это сделать, – решительно заявила Серай, отчего спящий тигр вдруг приоткрыл один глаз.

Не успела она пояснить, на что именно способна, или просто вздохнуть, как Дэниел уже оказался перед ней. Как будто упал с небес – в буквальном смысле слова. Вампир притянул Серай в свои объятия и стиснул так крепко, что у нее перехватило дыхание.

И с надрывом потребовал:

– Больше никогда не оставляй меня. Никогда не беги навстречу опасности, если я не могу последовать за тобой. Если бы что-то с тобой случилось…

Джек перевернулся, поднялся, беззлобно рыкнул на вампира, почесал ухо громадной лапой и потрусил прочь на поиски Квинн. Серай прижалась к Дэниелу, желая лишь свернуться калачиком в его объятиях и спрятаться от остального мира и своих обязанностей. Всего на пару минут притвориться, что они – обычная пара, которая может отправиться в уютный уголок и наобниматься всласть. Сделать вид, что они – туристы. И могут вместе стареть.

Вот только Дэниел никогда не постареет, а она может погибнуть в любую минуту, если только они не найдут «Императора».

– Извини. Я должна была доверять тебе в той ситуации с Райзеном. Я сглупила, но теперь всё, – сказала Серай, расправив плечи.

В его глазах идеального черного цвета светилось какое-то подавленное чувство. Вероятно, отвращение.

– Никогда не извиняйся передо мной. Никогда. Я должен был быть осторожнее, мне следовало…

– Я его чувствую, – перебила вампира Серай, переживая вновь накатывающий приступ паники. – Я ощущаю «Императора». Мы можем добраться до него. Это совсем недалеко.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вампир в Атлантиде - Алисия Дэй бесплатно.
Похожие на Вампир в Атлантиде - Алисия Дэй книги

Оставить комментарий