Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пять платиновых, ты рехнулся старик?
— И не медяком меньше! — Ответил мне первый в этом мире старый эльф. Полукровка, конечно.
— Эта тварь разговаривает? Завтраки по утрам в постель носит?!
— Ну, не разговаривает. Но поддерживает ментальную связь. — Педантично поправил меня «диллер».
— Ты забыл, где мы? Тут мышь последняя «ментальную связь поддерживает»! — Передразнил его ваш покорный слуга.
— Мышь последняя летает?
— Что?
— Что?
— Да у него даже крыльев нет.
— Много у кого в нашем мире крыльев нет, господин инспектор.
— Беру.
В эйфории от покупки я провел все время до дома. Отрядил соседке свое бывшее транспортное средство, комплект защитных амулетов, кольцо — подарок Найракаты, платиновую монету на карманные расходы.
И опять вернулся к документу, который привез адъютант Сиджунту.
"По запросу инспектора Схадо, считаю оправданной выдачу патента на ношение переносных артефактов питания любой стихии, в целях безопасности агента Корпуса Принятия, в связи с направлением в район боевых действий.
Ротмистр Кимси-Ири."
Глава 16. Сборы
Еще два дня мы с эльфикой предавались праздности. Разве что я по утрам уделял несколько часов восстановлению навыков по работе с мечом и наработкой будущего Вейтангура — распылением силы Тьмы на клинок.
На утро третьего дня прибыл гонец с документом за печатью самого маршала. Я нацепил свою гору железа, побрякушек, оседлал Ханги, как теперь звали мое новое транспортное средство, и отправился в сердце своей альма-матер.
Гонец проводил меня на задний двор. Там была целая толпа народу. Порядка трех десятков каждитов, в полном облачении, с плащами и гербовыми накидками, но без каких-либо знаков отличия, включая те самые гербы, седлали лошадей. Отличная мысль, снять все опознавательные знаки с разумных, вся раса которых служит гвардейцами Ти-Яру. Пятерка ксато, явных сотрудников Таруджа. И несколько человек непонятного назначения.
— Инспектор Схадо! — Первым заметил меня Йонцесс.
— Господин ротмистр! — Я ударил кулаком в грудь и слегка поклонился, не разгибаясь. Понятно, кто еще может здесь стоять.
— Господин маршал, это найранкана-инспектор Марко Схадо. Второй номер первой группы.
— Наслышан, инспектор, наслышан. — Нейтральным тоном произнес мужчина, ничем не старше Найракаты или Кимси-Ири. Но его выдавали глаза. Лицо маршала было узким, с прямым и слегка надпорезанным носом. Его глаза были глубоко посажены и серого цвета, с плотными бровями. Взгляд главы разведки был интенсивным и проникающим. Стальные серые волосы были аккуратно причесаны назад, а на лице он носил ухоженные бакенбарды.
— Господин маршал! — Теперь, будучи представленным, я мог разогнуться.
— Твой первый номер — Мастер-судья Ихадс Джуйса. — Обратил внимание на подошедшего ксато мой непосредственный начальник. Судья был сухощав, но явно силен. У него был прямой, довольно широкий лоб, глаза — карие и выразительные, густые брови и аккуратная “императорская” бородка, крепкая челюсть и небольшой крючковатый нос, который добавлял его лицу некую харизму. Длинные черные волосы сейчас были распущены.
— Инспектор. — Проявил инициативу мастер.
— Судья. — Не остался в долгу я.
— Итак, выдвигаетесь следующим ордером. — Начал Кимси-Ири. — Главой Консцемского направления назначается судья Джуйса. Его заместителем — инспектор Схадо. Твои несостоявшиеся соотечественники никак не могут нормально овладеть мерсилессами, тебе и разгребать. С вами направляется три “Звезды Варти” — пятерки элитной стражи Ти-Яру. Лидер каждой пятерки — найранкана-капрал. Восемнадцатым в вашей группе пойдет Мия`Ра Ха`Сит — коммандер, отвечающий за “Звезды”. В Андорру направится аналогичная группа, с доставкой пяти сотен заказанных ими стволов.
— Задача Таруджа — контроль и обучение вояк и их руководства. “Варти” — охрана наших представителей. Отправитесь телепортом, в города текущей дислокации сил союзников. Собираться им еще долго, времени у вас будет полно. Ежедневная отчетность на лидере группы. Забирайте вещи, и отправляйтесь. — Маршал показал на кипы сундуков, в, на первый взгляд, хаотичном порядке расставленные по поляне. Я нашел ящик, отмеченный маркировкой один-два.
Внутри лежали гербовая накидка без знаков различия, такой же плащ, полный каджитский комплект. Во втором отсеке, открывшемся только по приложении кольца инспектора, нашлась золотая маска с горящими бирюзовыми глазами и амулет непонятного происхождения. Рядом стоял ящик один-один.
— Комплект “Безликого Судьи”. Скрывает очертания, изменяет голос, дополнительная защита на всех трех измерениях. И амулет второго шанса. Если ты будешь присмерти — тебя телепортирует в медчасть к дежурному магу, где бы ты ни был, если амулет на тебе. — Свободно поделился знаниями подошедший Ихадс. — Открой нижний отсек, там еще накидка для ездового. Это офицерский комплект. “Безликий Страж” — комплекты каджитов. А “Тень” — это те плащи, что носят например, на вербовку. С момента перехода в портал — никаких имен. Я — Первый. Ты — Второй. Офицера звезд можешь называть Третьим, капралов — Четвертыми, а остальных — Пятыми. До соединения со второй группой, надеюсь, тебя уже заберут назад. И добро пожаловать на войну, инспектор.
Настоящий судья надел маску и свистнул, держа в руках зачарованную попону. Мда, а я говорил, расизм. Ездовым животным моего напарника оказался дикий, ходящий на четырех лапах, плод любви саурянина с драконом. Животина летала, в отличии от моей, на крыльях, без всякой магии и смотрела на окружающих с явным гастрономическим интересом. И готов ставить свои кольца против медяка, что у этой тварюшки не бывает сырых обедов. Вместо магии Воздуха моей Ханги, в жилах этого монстра текло такое количество Огня, что я ощущал его ничуть не хуже, чем в штаб-квартире Таруджа или в косцемском маге-проводнике.
К расположившемуся в центре поляны кругу телепорта, я подходил вторым. Тут стоял уже знакомый мне проводник из Меца и его глаза все также полыхали огнем силы Пространства. По примеру своего старшего товарища, я повернулся в сторону начальства, ударил кулаком в грудь, кивнул и, держа Ханги за седло, к которому был пристегнут мой клинок и небольшая сумка с припасами, пропал во вспышке телепорта.
Я появился в портальном круге на черте-каком расстоянии от точки входа и быстро освободил пространство для «Безликой Стражи». Аншлаг. Первое слово, что пришло мне на ум, когда я огляделся. Деревушка, домов на пятьдесят, обнесенная основательным частоколом, деревянные наблюдательные вышки за тем самым ограждением, обычная укрепленная деревня. И палатки. Палатки, шатры, кибитки, какие-то аналоги юрт, обозы с продовольствием, оружием, и непонятно чем
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Серый ворон - Михаил Атаманов - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Поля, Полюшка, Полина… - Ольга Скоробогатова - Попаданцы
- Искусник Легиона - Павел Миротворцев - Фэнтези
- Узор из шрамов - Кэйтлин Свит - Фэнтези
- Я в другом мире - Пролог - Лиахим Миров - Попаданцы / Периодические издания
- Танец Чёрных мантий - Яцек Пекара - Фэнтези
- Странник четвертого круга - Дмитрий Чайка - Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Оружие миров - Иван Серый - Фэнтези