Рейтинговые книги
Читем онлайн Насладиться тобой - Андреа Лоренс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 32

– Старая жизнь в прошлом, – сказала Джорджия. – У тебя много времени впереди, чтобы начать с чистого листа.

– Ты так думаешь? – спросила Мисти. В ее серых глазах, так похожих на глаза дочери, блестели слезы.

– Я не думаю, я уверена.

Глава 9

– Результаты анализа готовы.

Карсон открыл дверь, ожидая увидеть Джорджию, но оказалось, что это братья. Грэхем держал в руках большой конверт. Все мысли об ужине с Джорджией моментально вылетели из головы, когда Карсон понял, что это за конверт. Он всю неделю ждал и боялся этого момента.

– Ты уже видел результаты?

– Нет, – ответил Грэхем. – Я тренировал силу воли. Лучше будет, если мы откроем конверт вместе.

И с выпивкой, – добавил Брукс, вынимая дорогую бутылку текилы и лаймы.

– Это мудро, – заметил Карсон.

Он думал, что братья тут же распечатают конверт, так долго они ждали и столько сил приложили, чтобы добиться теста. Но они не торопились. Грэхем разливал текилу, Брукс нарезал лайм. Карсон наблюдал за ними, барабаня пальцами по столу.

Приближался момент истины. Всю жизнь отец был для них загадкой. Карсон был уверен, что каждый из братьев в своем воображении представлял отца и мечтал о встрече с ним. Возможно, что этот конверт навсегда разрушит их мечты об отце. Если результаты положительные, то загадка разрешена, и им придется принять тот факт, что Саттон Уинчестер является их отцом.

Если же отрицательные, то они начнут поиск с нуля. Саттон был их единственной зацепкой.

Он смотрел на конверт и мысленно вспоминал слова матери: «Вам лучше жить без отца». А что, если она права? Это был их последний шанс передумать.

– Ребята, вы точно хотите вскрыть конверт? – спросил Карсон.

– Ты это серьезно? – переспросил Грэхем.

– Абсолютно, – ответил Карсон, беря конверт в руки. – Как только мы его вскроем, хода назад не будет. У мамы была серьезная причина, чтобы мы не знали отца. Может, это было правильное решение.

– Возможно, но мы уже слишком далеко зашли, чтобы повернуть назад, – возразил Брукс. – Кроме того, Саттон тоже получит результаты. Мы так или иначе все узнаем.

– Ты прав, – сказал Карсон, бросив конверт на стол. – Точка невозврата пройдена.

Грэхем передал братьям стаканы.

– Давайте примем по одной, чтобы снять напряжение перед вскрытием конверта. За что выпьем?

– За правду, – предложил Карсон. Какой бы горькой или сладкой она ни была, они скоро ее узнают.

– За правду, – хором повторила братья, поднимая стаканы.

Выпив текилу, они уставились на конверт.

– Давай, открывай, – сказал Брукс, – сил больше нет терпеть.

– Кто хочет прочитать вслух? – спросил Грэхем, сломав печать и открыв конверт.

– Читай ты, – ответил Карсон, – это благодаря тебе мы сейчас узнаем про отца.

Грэхем вынул два листка, один с результатом Карсона, другой с результатом близнецов.

– Хорошо, начнем с Карсона. – Грэхем пробежал глазами бумагу. У Карсона все сжалось внутри, даже текила не помогла расслабиться.

– «Предполагаемый отец, Саттон Уинчестер, не может быть исключен в качестве биологического отца ребенка, Карсона Ньюпорта, поскольку они имеют общие генетические маркеры. Используя вышеприведенные системы, вероятность отцовства составляет 99,99 %».

– Мы были правы, – сказал Брукс.

Карсон не знал, как реагировать на новость. В глубине души он понимал, что Саттон его отец, а теперь у него есть и документальное подтверждение.

Человек, на встречу с которым он надеялся всю жизнь, оказывается, был все время рядом. Саттон всегда считал их досадным недоразумением. «Ньюпорт корпорейшен» и ее владельцы были похожи на надоедливых мух, жужжащих вокруг короны короля Чикаго. Он именно так к ним всегда относился, не признавая в них родных сыновей.

– Карсон, ты в порядке? – спросил Брукс.

Карсон вдруг понял, что сдерживал дыхание, и шумно выдохнул.

– Да, – ответил он, наливая себе текилы. – Читай ваш результат, и покончим с этим.

Грэхем взял вторую бумагу и прочитал:

– Предполагаемый отец, Саттон Уинчестер, не может быть исключен или подтвержден в качестве биологического отца детей, Грэхема и Брукса Ньюпорт. Образцы детей были испорчены. Для проведения повторного анализа необходимы новые пробы.

– Испорчены? – воскликнул Брукс, – Ты шутишь? – Настала его очередь наполнить стакан.

Грэхем покачал головой:

– Завтра нужно пересдать анализ.

– А пока ждем результат, займемся разработкой дальнейших действий, – сказал Карсон, стараясь отвлечь братьев.

– Нет, ждать нельзя, – возразил Брукс. – Надо использовать то, что имеем. Тем более, если он болен. Саттон давненько не получал отповеди. Он должен заплатить за то, что бросил нас. Он должен заплатить за то, что использовал нашу мать, а потом ее оставил. Может, он и наш отец тоже. Это война. А лучший способ атаки – внезапное нападение.

Грэхем коротко кивнул, выражая свое согласие.

– Давайте назначим на завтра встречу с Уинчестерами.

Карсона терзали сомнения, но он промолчал.

Джорджия удивилась, увидев выходящих из лифта близнецов Ньюпорт. Они вежливо махнули ей рукой, не остановившись, чтобы поздороваться. Братья были явно чем-то обеспокоены или расстроены. Джорджия поняла, что вряд ли ее свидание с Карсоном будет таким приятным, как она рассчитывала.

Нажав кнопку звонка, она терпеливо ждала у двери. Когда Карсон открыл, выражение его лица испугало Джорджию. Он выглядел убитым горем.

– Привет, Джорджия, – безучастно сказал он. – Заранее прошу прощения, что не смогу быть сегодня хорошей компанией. Мне не хочется никуда идти.

– Останемся у тебя, – ответила она, проходя в квартиру. Ей показалось, что он хочет от нее избавиться, но она не позволит ему это сделать. Ему необходим собеседник, и она будет с ним разговаривать, хочет он того или нет.

Джорджия поставила сумку на кухонную стойку, заметив полупустую бутылку текилы. Вот откуда у Карсона припухшее лицо и покрасневшие глаза. Затем она увидела конверт с логотипом лаборатории. Он получил результаты ДНК-теста.

Джорджии не нужно было читать документ. По лицу Карсона она поняла, что Саттон Уинчестер – его нежеланный отец. Джорджия повернулась к Карсону и, обняв его за талию, заглянула в его зеленые глаза.

– С тобой все будет в порядке?

– Со временем я смирюсь с мыслью, что в этом мире человек, подобный Саттону, может произвести на свет человека, подобного мне.

– Ты совсем не похож на него, Карсон, – возразила Джорджия. – Он твой биологический отец, но тебя вырастила и воспитала любящая мать. И это много значит.

– Неужели? – Освободившись из объятий Джорджии, он прошел в гостиную и плюхнулся на диван. – Ты понятия не имеешь, какой я беспощадный ублюдок. Знаешь, мы собираемся его уничтожить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 32
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Насладиться тобой - Андреа Лоренс бесплатно.
Похожие на Насладиться тобой - Андреа Лоренс книги

Оставить комментарий