Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но вероятно это имеет какой-то смысл, но какой? Журналисты говорят о каком-то общем наступлении. Может быть, им и книги в руки, но я его не вижу. А если бы оно было, то тем сильнее мне – эта операция представлялась бы еще более неуместной, а потому и несоответственной. Поэтому операция меня очень тревожит.
1-го ноября
«В Восточной Пруссии продолжаются бои в районе Сталупенена и за проходы через восточную цепь Мазурских озер. Бой в районе Сольдау продолжается. На Торнском направлении обозначилось наступление германцев по обоим берегам Вислы и Рышин-Влоплавск и западнее, причем выяснилось, что неприятель подтянул сюда часть войск из Лыка. В районе Ченстохова германцы постепенно стягиваются к границе. В Галиции наше наступление к Дунайцу не встретило сопротивления. При занятии нами Кросно нанесен сильный урон австрийскому арьергарду. В районе Сошок и Турка, где мы с утра 29-го октября овладели ночным штурмом сильно укрепленной позицией неприятеля, австрийцы перешли в отступление. В Карпатах, на пути из Надворной к Мармарош-Сигету, у Пасечна, нанесено поражение неприятельским соколам. На Черном море, у Сулина 30-го октября были обнаружены турецкие миноносцы».
Явствует, что мы поставили себе целью овладеть Мазурскими проходами. Боями у Сольдау отвлекаем силы, которые могли бы усилить немецкие войска в районе Мазурских озер. Помоги нашим Господь.
То же могло быть поставлено целью в первые дни войны, вместо плохо задуманного и еще хуже исполненного вторжения в восточную Пруссию. Я был против такого вторжения. Я считал, что вторжение в эту область с востока, без занятия нами проходов противоречит здравому смыслу, занятие же проходов тормозилось отсутствием должных осадных средств. Я надеялся, что южные проходы будут взяты с запада, а Лётцен замкнут с обеих сторон. Ничего подобного из совершенно несогласованной и дурно веденной операции 2-й армии – сделано не было.
С тех пор прошло 2½ месяца, и вот теперь в донесении Верховного главнокомандующего сказано, что бои ведутся за проходы через восточную цепь Мазурских озер. Нужно ли это? Нужно. Своевременно ли такое действие? Лучше теперь, чем позже, если операции будут ведены толково и с достаточными средствами. Операция на Мазурских озерах и у Сольдау, вероятно ускорят развитие наших действий на фронте Познань-Торн и ослабят операции на юге.
Усилили мы в инженерном отношении фронт Лодзь-Петроков? Он получает при развитии наших действий в сказанном направлении особо важное значение.
Штаб Кавказской армии
«30-го октября бои в районе Кеприкейских позиций продолжаются. В Зачорохском крае, Баязетской и Алашкертской долинах и на Черноморском побережье боевых столкновений не было».
2-го ноября
«В восточной Пруссии мы продолжаем продвигаться вперед. Близ Сольдау в бою взято пять германских гаубиц, 31-го ноября мы принудили немцев отойти от Рыпина.
Между Вислой и Вартой происходили столкновения передовых частей. На Краковском направлении наши войска переправляются через Шреняву. В Галиции нами занят Тарнов».
Штаб Кавказской армии
«30-го октября к югу от Каракилиссы Алашкертской появились многочисленные отряды курдской конницы, встреченной нашей кавалерией. Курды не выдержали натиска и были опрокинуты.
31-го октября. Значительных перемен не произошло».
3-го ноября
«В восточной Пруссии на фронте Сталупенен-Поссесерн (близ Ангенбурга) и у Иоганисбурга наши войска с боем продвигаются вперед. В районе Сольдау-Нейденбург происходят бои, причем мы на этом участке продвинулись вперед, несмотря на упорное сопротивление противника. На левом берегу Вислы сражение постепенно развивается на фронте Плоцк – р. Варта. На участке Калиш-Велин противник отходит. В окрестностях Ченстохова и к югу от него неприятель неудачно пытался перейти в наступление. Наше движение на Краков продолжается.
В Галиции австрийцы пытаются организовать оборону на реке Дунайцы, в районе к западу от Жабно-Тарнов, и на Вислоке в районе Ясло; на южном участке галицийского фронта наши войска продвигаются к перевалам через Карпаты».
Штаб Кавказской армии
«После боев в районе Кепри-Кей наши передовые отряды окончательно выяснили группировку главных сил противника, в виду же значительных подкреплений, подошедших к туркам за последние дни со стороны Хнысс-Кала, Эрзерума и Трапезонда, с боем отходят в указанные им районы. Попытки турок завладеть захваченным у них Хане-сурским перевалом окончились неудачей. В остальных отрядах значительных боевых столкновений не было».
Знакомый оборот телеграммы. Держаться не можем, и вчера, 2-го ноября отступили. Я все рассчитывал, что за эти дни Алашкертские войска, через занятый нами Кара-Дербент подадут руку Кеприкейским{28}. Времени было мало, да и войска немного. С Ольтанского направления тоже ничего не вышло. Все-таки рассчитывал, что удержимся дольше. Не хорошо, в особенности с турками. Держаться на Соганлуге будет еще труднее. Кто на месте управляет нашими действиями?
4-го ноября
«После окончившихся нашей победой октябрьских боев на путях от Варшавы и Ивангорода противник стал отходить к своей границе, разрушая за собой самым основательным образом все дороги, как железные, так и шоссейные. На железных дорогах неприятель взрывал и сжигал станционные здания и сооружения, безусловно уничтожая все водонапорные башни, водокачки и стрелки, от которых почти не осталось следа. На некоторых перегонах сплошь рельсы взрывались через стык и, таким образом, путь мог быть восстановлен лишь посредством укладки всех новых рельсов. Все мосты, водопроводные трубы, виадуки и прочее, не исключая самого незначительного по своим размерам, взрывались настолько основательно, что не поддавались никакому исправлению, а должны быть заменены новыми. На шоссейных дорогах оказались разрушенными все мосты, а само полотно, за малыми исключениями, перекопано или взорвано в шахматном порядке, поочередно с правой и левой стороны дороги. Телеграфные столбы вдоль железных и шоссейных дорог сваливались, изоляторы разбивались, а проволока разрывалась почти на каждом пролете. Эти обстоятельства крайне замедляли наше преследование, почему на левом берегу Вислы противнику удалось выйти из-под наших ударов и отойти в свою территорию. По выполнении сего германцы, пользуясь своими богато развитыми железными дорогами, начали быстро перевозить свои войска к северу, с целью накопления значительных сил против нашего правого фланга. Сосредоточение германцев в новом районе покрывалось сильной кавалерией, отчасти подвезенной с западного германского фронта, отчасти усиленной австрийской конницей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Очерки Русско-японской войны, 1904 г. Записки: Ноябрь 1916 г. – ноябрь 1920 г. - Петр Николаевич Врангель - Биографии и Мемуары
- Дневник (1918-1919) - Евгений Харлампиевич Чикаленко - Биографии и Мемуары
- Воспоминания о службе в Финляндии во время Первой мировой войны. 1914–1917 - Дмитрий Леонидович Казанцев - Биографии и Мемуары
- Война и революция в России. Мемуары командующего Западным фронтом. 1914-1917 - Василий Гурко - Биографии и Мемуары
- Великая война и Февральская революция, 1914–1917 гг. - Александр Иванович Спиридович - Биографии и Мемуары / История
- Казаки на Кавказском фронте 1914–1917 - Федор Елисеев - Биографии и Мемуары
- Записки о Пушкине. Письма - Иван Пущин - Биографии и Мемуары
- Крутые повороты: Из записок адмирала - Николай Кузнецов - Биографии и Мемуары
- Воспоминания (1915–1917). Том 3 - Владимир Джунковский - Биографии и Мемуары
- Записки нового репатрианта, или Злоключения бывшего советского врача в Израиле - Товий Баевский - Биографии и Мемуары