Рейтинговые книги
Читем онлайн МРС - Магико-Ремонтная Служба - Павел Блинников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 57

— И почему? — спросил Эпсон, ловя каждое слово Берэ. Хита иногда тоже рассказывала ему о мироустройстве, но редко когда так доступно. Похоже, она и сама толком не знала, как оно бывает.

— Потому что и в случае с концом света и с разрушением эпохи, ее конец уже почти неминуем и обозрим. Эпоха приходит в упадок, люди поддаются под власть Темного, что дает тому возможность призвать Антихриста, или люди сами, по глупости своей, вверяют в плохие руки свою судьбу, как случилось с Гемморией. А деконструирование эпохи происходит с обычной эпохой, конца которой и не видно. И концу света и разрушению всегда есть предвестники, а я просто развалил эпоху, которая и не думала подходить к концу, напротив, в шестьсот шестьдесят шестой все шло очень гладко и правильно. Она находилась на пике своего рассвета, а я ее деконструировал. За всю историю Мира этот случай уникальный.

— И как тебе это удалось? — спросил Квазар, уже забывший об одолевавшей хандре. Если Эпсон хоть что-то но слышал о конце света, Жюбо знал почти все, рассказанное Берэ, Квазар же только сегодня представил, как все устроено в Мире.

— Мальчик мой, — усмехнулся Берэ, — этого ответа Мастер добивался от меня на протяжении тысяч циклов, а ту думаешь, я тебе все это расскажу? Да меня в живых оставили только потому, что Мастеру было интересно узнать, как я это сделал. Он и сам пару эпох разрушил, но именно разрушил, а не деконструктурировал за какую-то неделю. Да и ты все одно не поймешь, не тот у тебя пока уровень.

— У него уровень сейчас повыше тебя будет, — пробурчал Эпсон, поняв, что рассказ окончен. — Ты как колдун вообще какого уровня?

— Когда-то я был вне уровней, — усмехнулся Берэ. — А теперь да, ты прав, по силе я даже ниже Квазара. Но помимо силы, есть и такое понятие, как искусство. К тому же я практически бессмертен, невероятно опытен, и единственный, кто хотя бы немного понимает, что надо делать.

— И это, кстати, интересно, — вновь загорелись глаза Эпсона. — А почему ты бессмертен? Помнится, тогда мои проклятья от тебя отскочили, как с гуся вода. Почему так?

— Как же ты хочешь узнать все мои тайны, — усмехнулся Берэ. — Но снова нет, Эпсон, эта тайна не менее страшная и не менее неподвластная вам. Даже наш умница Долтон не сумел понять, как обойти мою защиту. Зато Мастер знает, как это сделать. И это очень плохо.

— Наверное, какой-нибудь сверхмощный купол удачи? — встрял Квазар.

Примечание Архивариуса: купол удачи. Самое распространенное заклятье колдунов. Купол удачи позволяет колдуну в любой ситуации страшно везти. Если колдун под куполом удачи забудет дома зонт, дождь не пойдет, если в него попытаются выстрелить, произойдет осечка, если он будет играть в лотерею, возьмет джек-пот. Недостатки купола удачи заключаются в том, что он относится к неуправляемым заклятьям. То есть, колдун под куполом может не сомневаться — ему повезет во всем, но в чем конкретно и как — проконтролировать невозможно. К тому же купол удачи — заклятье, требующее постоянного вливания вероятностей. С другой стороны, можно влить их сколько угодно. Все в этом случае зависит от силы и уровня колдуна.

— Если бы все было так просто, это не было бы интересно, — сказал Берэ. — К тому же "мощно", это уже очень давно не про меня.

Разговор как-то сам собой сошел на нет, все вернулись к созерцанию унылых пейзажей. Дракон спустился немного ниже, детали вырисовались в полнейшем омерзении. Теперь ясно, пустыня и не пустыня вовсе, а лишь нагромождение песчаных барханов, причем местами, а так поверхность представляет собой обожженную иссушенную землю, покрытую трещинами. То и дело появлялись странные образчики местной фауны — какие-то уроды, непонятно как вообще живущие.

— У них тут что, радиация? — спросил Эпсон.

— Что-то вроде этого, только наоборот, — ответил Берэ. — У них тут — вероятностная зима. Острый дефицит вероятностей приводит к нарушению нескольких законов Замысла, отсюда и появление нежизнеспособных форм. Новый вид тут появляется практически в каждом поколении, лисица может родить слона, или даже человека, вот только участь у них всех одна — смерть, без вероятности продолжения вида. Тут все умирает окончательно.

— А как же дети людей? — спросил Квазар.

— Тут все еще более интересно, — оскалился Берэ. — Дети людей — это все же люди. Причем ребенок способен выработать и впитать куда больше вероятностей, чем обычный взрослый. Поэтому в Городах есть случаи продолжения рода, но вероятностная зима действует и там. В этой эпохе практически нет положительных вероятностей, зато пруд пруди отрицательных. Отсюда высокая смертность, упадок морали, высочайший процент самоубийств и средняя продолжительность жизни лет пять.

— Это что — мир детей?! — воскликнул Эпсон.

— Нет, конечно. Есть здесь и старики и молодежь и люди среднего возраста, но большая часть населения мрет еще в младенчестве. Мне лень все это объяснять, лучше вы все увидите своими глазами. Кстати, мы уж подлетаем.

Четыре пары глаз вновь уставились в окна кабины вахтового дракона, перед ними открылся изменившийся пейзаж. Три города, соединенные железными дорогами и асфальтовой автострадой. Ближе всех — самый большой. В нем есть и высотные здания, и дороги с машинами, и уличное освящение, да и вообще размеры его не меньше двадцати километров в диаметре. Приличный мегаполис, и все бы ничего, вот только несколько пожаров полыхало то тут, то там, над городом носились вертолеты, прямо на глазах мрсовцев один сбили с земли, чем-то похожим на ракету. К тому же город неплохо освящен, да, но несколько секторов целиком и полностью темные, даже темнее пустыни, оставленной драконом позади.

Два других города поменьше. С высоты все три населенных пункта образовывали почти идеальный равнобедренный треугольник, а железные дороги и автотрассы связывали его вершины тонкими подсвеченными линиями. Тот город, что немного правее и дальше от дракона — определенно, промышленный. Высокие трубы чадят, даже ночью меж цехов и котельных снуют грузовики, все огорожено высоким забором. Город левее — самый маленький, но даже Знанием не надо пользоваться, чтобы понять — это культурный центр и место, где заседает правительство. Величественные дворцы, или замки выстроились рядом с уродливыми коробками, что, впрочем, хорошо защищены. Эпсон даже различил железный дом, навроде того, что выплавил Драхан. Максимальная безопасность и приличный внешний вид, в маленьком городе явно собралась элита местного общества.

— Это столица какого-то государства, — спросил Квазар, указывая на малый город.

— Да, — подтвердил Берэ. — Только не государства, а этой эпохи. Ты видишь перед собой все, что удалось сотворить МРС за сто пятьдесят лет. В Трех Городах собралось все население шестьсот шестьдесят шестой эпохи. Остальная же ее часть ничем не отличается от пустыни, где мы пролетали.

— Всего три города? — переспросил Эпсон. — И это все, что удалось восстановить за сто пятьдесят лет?

— И Начальник хочет от нас, чтобы мы за месяц восстановили целую эпоху, — закончил мысль Эпсона Жюбо. — Нам крышка, иди оно все Хутурукешу в задницу.

— Не надо быть таким пессимистом, Жюбо, — усмехнулся Берэ. — Ты забываешь кое-что.

— Сомневаюсь.

— Отбрось сомнения, благородный мертвяк. Тебя и вправду подводит память. Вспомни, разве за восстановление эпохи когда-нибудь брался Берэ, по прозвищу Хаос? Могучий Деконструктор Вечности!

— Охренеть, как это круто, — пробурчал мертвец. — Ты тут и раньше бывал, и что? Помнишь, когда в туннелях погибли…

— А еще раньше я все это разрушил, — перебил Берэ. — Не волнуйся, у меня есть на эту эпоху несколько видов.

— Я за тебя рад, а вот у меня их нет, — все еще бурчал мертвец. — И у наших колдунов высоких уровней и разрядов, по всей видимости, тоже.

Колдуны высоких уровней и разрядов молчали, но не молчал Берэ. Почему-то с каждой преодоленной милей дежурный становился все веселее и веселее. Что не скажешь об остальных.

— А зачем мне твои виды, или тем более виды тех двоих? — пожал узкими плечами Берэ. — Вы просто будете делать, как я скажу, и все будет хорошо.

— Что-то и я сомневаюсь, — присоединился к бурчанию Эпсон.

— И это не имеет значения, — продолжил Берэ. — У вас нет выбора… вернее, у нас нет выбора. Поэтому мы сделаем все, как надо. Дракон!

Голос дежурного вдруг зазвенел еще сильнее, дракон услышал его, даже несмотря на закрытые стекла кабины.

— Да, Берэ? — спросил зверь.

— Приземляйся возле большого города. База МРС находится там.

* * *

С грустью смотрели Эпсон, Квазар и Жюбо на уменьшающуюся оранжевую точку — вахтового дракона, уносящегося обратно в Дельту Миров. И только Берэ глядел на город в паре миль от них. Оттуда доносились звуки жизни и ароматы нечистот, наверное, где-то поблизости свалка.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу МРС - Магико-Ремонтная Служба - Павел Блинников бесплатно.
Похожие на МРС - Магико-Ремонтная Служба - Павел Блинников книги

Оставить комментарий