Рейтинговые книги
Читем онлайн Забытые истины - Элис Маккинли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 43

Стояла дрянная, промозглая погода, небо, затянутое дымной завесой облаков, казалось, нависало над самой головой. Тяжелое, набухшее, оно давило на плечи, создавая ощущение позднего вечера. А между тем было только три часа дня.

Атланта гудела, трещала, говорила, и, только подняв голову вверх, можно было несколько отдохнуть, хотя бы зрительно, от этой сутолоки. Устремленные ввысь небоскребы казались замершими изваяниями. Эти глыбы неподвижного камня выглядели такими постоянными, такими вечно неизменными, что создавалось ощущение некоторой константности бытия. А между ними, огибая прямые углы, текло людское море, словно река по горному ущелью.

В общем, Атланта ничем не отличалась от других типичных американских городов. От того же Чикаго, к примеру. Здесь был и китайский квартал, и негритянские окраины, и элитные районы. Одним словом, все, как везде и как у всех.

Машина затормозила возле указанного дома.

– Спасибо, – поблагодарила Делия, протянув водителю деньги.

А Джон уже ощупывал взглядом улицу, ища более удобные для слежки места, и, когда Делия захлопнула дверцу такси, он уже успел все продумать.

– Нам лучше встать там. – Джон указал рукой. – Вон, видишь, за пожарной лестницей. Далеко от подъезда и закрывает машина. Но нам будет видно.

Так и сделали. Час проходил за часом, на улице стало темнеть. Густые, маслянистые сумерки опускались на город вместе с туманом. Похолодало. Джон уже несколько раз бегал за кофе для себя и Делии. Было заметно, что ему уже порядком все надоело, но он крепился и старался выглядеть бодрым, несмотря ни на что. Хотелось ли ему денег, хотелось ли доказать свою взрослость, было непонятно. Но, видя, как мальчишка, уже почти посиневший, прячет руки в рукава куртки, Делия, которая уже и без того несколько раз предлагала разойтись и встретиться завтра на том же месте, наконец решила настоять на своем, сославшись для отвода глаз на срочные дела.

– Мне пора идти, – озабоченно поглядывая на часы, сказала она. – Боюсь, нам все-таки придется ждать его утром.

На лице мальчика отразилось легкое разочарование.

– А вы точно придете? – недоверчиво косясь на нее, спросил он.

– Точно, – улыбнулась Делия. Кажется, она начала понимать, чего он боится – что найдут другого и первое в жизни дело сорвется. – Обязательно, это же мне нужно. А ты идеально подходишь и достаточно ловкий.

Последняя фраза особенно понравилась начинающему воришке, он тоже заулыбался, всякие подозрения после такой похвалы сразу рассеялись.

– Хорошо, тогда давайте…

И в этот момент в переулке показалась широкоплечая мужская фигура. Может, Делия и не узнала бы Рэдла по внешнему виду, ведь на нем теперь была спортивная короткая куртка и шапка, но с походкой ошибиться она просто не могла. Легкие, сдержанные движения. Столь естественные, что ими не грех было залюбоваться. Не спортивная, тяжелая ходьба, когда человек, покинув спортзал, не знает, куда деть собственные руки и ноги. Не марш военного, где все телодвижения выражают упругость, подтянутость, дисциплину, готовность к решительным действиям. Но это и не были невесомые шаги танцовщика. Нет, Делия не могла подобрать сравнения. Просто все выглядело очень гармонично. Это тело могло убить одним стремительным ударом, оно же могло восхищать и… Странная мысль мелькнула в ее голове: интересно, а что чувствуешь в постели с таким мужчиной? Наверное, это приятно. Но сейчас увлекаться рассуждениями на подобные темы, как, впрочем, и на любые другие, абсолютно некогда. Делия толкнула Джона.

– Давай, вот он!

И мальчик побежал навстречу Рэдлу. Тот держал в руке большую спортивную сумку – по всей вероятности, только что с вокзала или из аэропорта. Вид у него был усталый. И тут Делия сообразила, что если Джон и украдет ключи, то они в любом случае не успеют их вернуть. А Рэдл хватится пропажи сразу. Но эти мысли пришли уже слишком поздно: Джон уже наскочил на него, причем очень артистично, изобразив падение. Бен даже помог ему подняться, сказав что-то утешительное. Мальчик закивал, скорее всего извиняясь, и побежал дальше. А Рэдл вошел в подъезд. Черт! Сейчас он хватится ключей. И тут, обежав дом вокруг, из переулка выскочил счастливый Джон.

– Есть! – еще издалека крикнул он. – Есть!

Видимо, это был его первый крупный успех, а осознание, что заказ сделан взрослым человеком, просто окрылило его. Делия замахала рукой: мол, быстрее, некогда восхищаться собственной находчивостью.

Подбежав, Джон извлек из кармашка куртки ключи.

– Видели? Видели, как я с ним столкнулся?! – Глаза горели, щеки раскраснелись и в свете фонаря отливали нежно-сиреневым светом. Он тяжело дышал, его била нервная дрожь.

Делия быстро вдавила в специально приготовленный кусок пластилина по очереди все три ключа, болтавшиеся на кольце. Проверила, чтобы липкая масса не осталась на металле, и сунула добычу обратно Джону. Ей в голову пришла замечательная идея.

– Так, а теперь беги к тому месту, где ты на него налетел, и просто брось ключи на асфальт. Только быстро, он должен вернуться с минуты на минуту.

Джон, оказавшийся смышленым мальчиком, не стал задавать лишних вопросов. Выхватив ключи, он бросился, куда велели, но, не добежав до места шагов двадцати, просто швырнул связку в нужном направлении и метнулся назад. Ключи жалобно звякнули об асфальт. Благо улица была не из людных. Мимо шли два парня, но они даже не посмотрели в сторону Джона.

И буквально через минуту после того, как мальчик вернулся в укрытие, дверь подъезда распахнулась и из нее вышел Бен. Включив фонарь, он сначала внимательно осмотрел крыльцо, а потом площадку рядом с подъездом. Конечно, ключи сразу попались ему на глаза.

– Нашел! – возликовал Джон. – Все получилось!

Делия тоже была охвачена радостным чувством успеха. А ведь и правда все получилось как нельзя лучше. И мальчик молодец, и она не ударила в грязь лицом, вовремя сообразив, что надо просто кинуть ключи. Рэдлу и в голову не придет, что все это неспроста. Делия достала кошелек и отсчитала девяносто долларов, но потом, вспомнив находчивость мальчика, достала стодолларовую банкноту и протянула ему.

– Молодец. Я наконец-то заберу вещи. Слава богу! Без тебя у меня, конечно, ничего бы не вышло.

Джон заулыбался.

– Да ладно, мне это ничего не стоило.

– Ну, тогда пока. – Делия очень по-взрослому пожала ему руку. – Было приятно с тобой работать.

– Мне тоже. – Джон усердно потряс протянутую руку. – До свидания. – И он, развернувшись, побежал прочь.

Как и предполагала Делия, фотография абсолютно вылетела у него из головы. Дети, дети. Внутри осталось ощущение гнусности совершенного поступка. Ну да ладно. В детстве многие воруют, а этот мальчонка далеко не из худших. Пройдет возраст, пройдет и потребность самоутверждаться через подобные вещи.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Забытые истины - Элис Маккинли бесплатно.
Похожие на Забытые истины - Элис Маккинли книги

Оставить комментарий