Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Карлос прошел через кухню, мимо блестящих металлических столов и печей, направляясь в обеденный зал. На одном из столов находилось меню, на обложке которого золотыми буквами было написано "Grill 13". Невозможно передать, какое облегчение почувствовал Карлос; за последние несколько часов Трент из несколько жутковатого незнакомца стал его самым лучшим другом в мире.
"Он сказал, что если я доберусь сюда, он сможет помочь - возможно, спасательная команда уже в пути, или он организует, чтобы меня подобрали здесь… или, возможно, где-то по пути есть оружие, это, конечно, не так хорошо как эвакуация, но я буду рад всему, что смогу получить".
В стене между кухней и обеденным залом было окно с прилавком для приема поварами заказов. Карлос видел, что небольшой затемненный ресторанный зал был пуст, и для окончательной уверенности в этом ему понадобилось несколько мгновений; танцующий свет, отбрасываемый все еще горящей масляной лампой, колебался над диванами из искусственной кожи, протянувшимися вдоль стен, разгоняя мечущиеся тени. Он обошел сервировочный прилавок и прошел в комнату, рассеянно отметив слабый запах жареной пищи, все еще стоявший в прохладном воздухе. Карлос пристально огляделся вокруг. Он не был уверен, что же он ожидал здесь найти, но он определенно здесь чего-то не видел - не было никакого неподписанного конверта, лежащего на столе, никаких загадочных пакетов, никакого ожидающего его мужчины в плаще. Зато у парадной двери был телефон-автомат; Карлос подошел к нему и поднял трубку, но ничего не услышал, точно так же как и из любого другого телефона в городе.
Он взглянул на свои часы, чтобы узнать, сколько же времени прошло, и увидел, что было 19:01, то есть всего одна минута после семи часов вечера; и Карлос почувствовал, как в нем закипают злость и огорчение, которые только усилили его опасения от нахождения в неведении.
"Я один; никто не знает, что я здесь, и никто не может мне помочь".
- Я здесь, - сказал он, поворачиваясь к пустой комнате, он говорил все громче. - Я добрался сюда, я пришел вовремя и, где ты, черт тебя побери?
Как будто в ответ на его проклятия, зазвонил телефон. Пронзительный звонок заставил его подскочить на месте, Карлос, нащупал трубку, сердце колотилось в груди, а колени вдруг чуть не подогнулись от накатившего приступа надежды.
- Трент? Это вы?
Последовала короткая пауза и мягкий, мелодичный голос Трента ответил ему:
- Hola , мистер Оливейра! Я очень рад слышать ваш голос!
- Вы не можете себе представить, насколько я рад слышать вас, - Карлос оперся о стену, напряженно сжимая трубку. - Вокруг творится какая-то нездоровая фигня, amigo, все мертвы, и тут есть что-то похожее на монстров, Трент. Вы можете меня вытащить отсюда? Скажите мне, что вы можете вытащить меня!
Последовала еще одна пауза, и Трент тяжело вздохнул. Карлос закрыл глаза, уже зная, какой последует ответ.
- Мне очень жаль, но об этом можете даже и не спрашивать. Единственное, что я могу сделать для вас, так это дать вам информацию… но выживание - это ваша работа. И я боюсь, что обстановка будет только ухудшаться, станет намного хуже перед тем, как они сделают что-то нужное в этой ситуации.
Карлос глубоко вздохнул и кивнул, понимая, что все произошло так, как он и ожидал. Он остался с тем, с чем и пришел.
- Хорошо, - сказал он, открыв глаза и расправив плечи, и кивнул снова. - Рассказывайте.
Глава 9
Комментарии, рапорт о преступлении №29-087:
Два из двенадцати камней, выглядящие, как драгоценные, и являющиеся составными частями "замка-часов" в декоративных главных воротах муниципального комплекса, были выкрадены, приблизительно в период времени между 21.00 часом и 05.00 часами в ночь со вчера (24 сентября) на сегодня. Так как большинство местных бизнес-структур сейчас не работают, мародеры расхищают городскую собственность и пытаются забрать все, что кажется им ценным. Офицер полагает, что грабитель посчитал камни настоящими, и остановился, когда, достав два из них (один синий и один зеленый), он (или она) понял, что камни были всего лишь стеклянными.
Эти ворота (известные как "Ворота мэрии") - один из нескольких входов/выходов, которые ведут к муниципальному комплексу. Ворота сейчас заперты из-за своего сложного (по мнению офицера, абсурдного) устройства замка, которое открывает ворота только при наличии всех камней на месте в своих гнездах. Пока городское управление парковой зоны не снесет ворота, или пока два драгоценных камня не будут возвращены и установлены на место, этот вход/выход останется закрытым. Из-за нехватки людей в настоящее время нет никакой возможности разрешить данную ситуацию.
Рапорт подготовлен офицером Марвином Бранагом.
Дополнительные комментарии, дело №29-087, офицер М. Бранаг, 26 сентября.
Один из отсутствующих драгоценных камней (голубой) нашелся внутри здания РПД. Это камень, который соответствует делению "20.00" часов. Билл Хансен, владелец ресторана "Grill 13", очевидно принес с собой этот камень, когда прибыл сюда в поисках убежища сегодня ранним вечером. Мистер Хансен умер вскоре после нашествия инфицированных, пав под полицейским огнем во время применения мер к зараженным каннибальской болезнью. Камень был найден при осмотре его тела, однако я не имею понятия, украл ли именно он этот камень и где может находиться второй камень.
Так как в городе сейчас военное положение, никакие усилия не могут быть приложены для поиска и возврата на место второго камня - но в связи с тем, что некоторые улицы, окружающие муниципальный комплекс сейчас стали совершенно непроходимыми, необходимость в этих камнях для открытия ворот может стать существенной.
Личное примечание: это будет моим последним написанным рапортом, пока не минует текущий кризис. Сейчас не время для бумажной работы, необходимость документировать происшествия сейчас отошла на второй план при работе в существующем военном положении, наверное, такое мнение разделяю не я один. Марвин Бранаг, РПД.
Джилл положила напечатанный рапорт и рукописное приложение обратно в ящик, не надеясь, что Марвин был все еще жив; эта мысль угнетала. Он был одним из лучших офицеров в раккунской полиции, всегда очень приятный, к тому же профессионал в своей работе.
"Оставался настоящим профессионалом до самого конца. Будь проклята, "Амбрелла"!"
Она достала из ящика стола ромбовидный кусок голубого стекла и осмотрела его. В остальной части комнаты для допросов царил сущий кавардак, в запертых шкафах и письменных столах не оказалось ничего полезного, оружия она также не нашла. Очевидно, она не была единственной, кому пришло в голову поискать здесь оружие или патроны. Хотя, с другой стороны, стеклянный камень…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Заговор Корпорации Umbrella - Стефани Перри - Ужасы и Мистика
- Немезис - Стефани Перри - Ужасы и Мистика
- Безымянные - Игорь Дмитриевич Озёрский - Триллер / Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов — 67 (сборник) - Мария Некрасова - Ужасы и Мистика
- Гостья - Стефани Майер - Ужасы и Мистика
- Рассвет - Стефани Майер - Ужасы и Мистика
- Ведьма - RoMan Разуев - Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика
- Тишина в замке Блэкбёрд - Стефани Бахман - Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Тератолог - Эдвард Ли - Ужасы и Мистика
- Final destination по-русски - Кирилл Кудряшов - Ужасы и Мистика