Рейтинговые книги
Читем онлайн Влюбленные беглецы - Джуди Кристенберри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 27

— Нужно. Мы не закончили разговор.

— Не думаю, что мы когда-нибудь придем к согласию.

— Но можем попытаться. Вы возмущены тем, что я пытаюсь защитить отца, но ведь сами находитесь здесь по такой же причине, не так ли?

— Да, — согласилась Джулия, открывая дверь и зная, что Ник войдет в ее номер. — Но я доверяю маме и убеждена, что она приняла правильное решение. Я просто хочу уберечь ее от потрясения, виновником которого вы явитесь.

— Что, если вы ошибаетесь и она откажется подписать добрачное соглашение?

— Почему она должна отказаться? Эйб — ее муж.

— Если она откажется, мы с отцом будем знать, что она вышла замуж ради денег. Если бы вы видели женщин, с которыми он встречался…

— Вы рассказали о своей мачехе, но…

— Дорогая, вы не знаете, сколько раз он пытался найти свою любовь. Я откупился от восьми женщин, которые с восторгом приняли деньги.

— От восьми? — Джулия была потрясена. — Не слишком ли пострадал ваш бюджет?

Ник рассмеялся.

— Вот почему я люблю вас, Джулия. Вы разумная молодая женщина, и ваша наивность умиляет меня.

— Последнее замечание мне не нравится, — возмутилась она.

— Хотите, чтобы я извинился?

— Нет, но я думаю, что наш разговор закончен. Мы очень родные люди, Ник. У нас нет ничего общего и никогда не будет. Вам лучше идти спать. Увидимся утром.

— Подождите. Вы согласились, что я пытаюсь защитить отца. То же самое вы делаете для матери. Так почему же то, что делаю я, — плохо?

— Потому что вы не доверяете ему.

— А вы доверяли бы после стольких ошибок? Мне нужно знать, почему они поженились.

— Возможно, именно это больше всего огорчает меня. Вы не верите в любовь!

— Хотите знать, что больше всего огорчает меня?

— Что? — резко спросила Джулия.

— Вы верите в то, что никогда не испытывали. Внезапно глаза Джулии наполнились слезами, и она отвернулась.

— Уходите, Ник.

— Дорогая, я не собирался причинять вам боль, — сказал он, кладя руки ей на плечи.

Она стряхнула его руки и, подойдя к балкону, устремила невидящий взгляд на океан. Джулия пыталась удержать слезы. Она чувствовала, что Ник подошел к ней.

— Джулия, я пытаюсь объяснить, почему делаю это. Я не проявляю жестокости, пытаясь защитить отца от таких женщин. Неужели вы думаете, что он не будет счастлив с женщиной, для которой любовь ценнее денег? Если ваша мать не примет вознаграждение, возможно, у них будет счастливый брак. Я даже надеюсь на это, хотя должен сознаться, не очень в это верю.

— Хорошо, Ник. Теперь оставьте меня. — Слезы снова навернулись на глаза Джулии, и она не хотела, чтобы Ник увидел их.

— Я уйду, как только вы посмотрите на меня и еще раз попросите уйти.

— Прекрасно! — Джулия круто повернулась. — Пожалуйста, уйдите, Ник! Оставьте меня в покое!

Ник притянул девушку к себе и завладел ее губами. Поцелуй захватил Джулию врасплох.

— Нет! — выдохнула она, отталкивая Ника.

— Любимая, что случилось?

— Я не могу дышать! Кроме того, вы не должны… вы не должны были целовать меня.

— Но я и не должен был доводить вас до слез.

— Я уже не плачу.

— Теперь вы начинаете понимать, почему…

— Да, начинаю. — Джулия сделала шаг назад. — Нет, Ник, уходите.

— Но вы пойдете со мной утром? — Он посмотрел ей в глаза. — Пойдете?

— Да, Ник. Ведь я проделала такой длинный путь, чтобы защитить маму.

— Умница. Увидимся за завтраком, хорошо?

— Да, конечно.

Когда Джулии удалось наконец выдворить Ника из комнаты, она прислонилась к двери и тяжело вздохнула. Да, она понимает его. Но это отнюдь не сближает их.

И ее бедное сердце сжимается от боли.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Ник ждал Джулию в кафетерии. Он уже заказал завтрак для двоих. Увидев Джулию, он буквально сорвался с места.

— Джулия, сюда! — Впервые в жизни он добивался внимания женщины. — Доброе утро, — сказал Ник, когда она села за стол.

— Доброе утро, Ник, — бесцветным голосом откликнулась Джулия.

— Все в порядке?

— Да, конечно, — ответила она, не глядя на него.

В этот момент официант принес заказ.

Джулия смотрела, как он ставит передней тарелку с блинами и копченой грудинкой. За ней последовал апельсиновый сок и кофе.

— Вы заказали мне завтрак?

— Да, я подумал, что это сэкономит время. Мы же не хотим опоздать на самолет.

— Спасибо. — Джулия подцепила вилкой кусочек грудинки. — Почему, интересно, они отправились на большой остров?

— Там есть несколько прекрасных курортов.

— Вы там бывали?

— Да. Пару лет назад…

— Полагаю, кто-то составил вам компанию.

— Да, но это не имеет значения.

— Ваш отец прилетел и откупился от нее?

Ник положил вилку и посмотрел Джулии в глаза.

— Джулия, она была лишь спутницей, и я сразу дал понять, что она не может рассчитывать на большее.

— Понятно.

Ник почувствовал, что она осуждает его.

— Ешьте, Джулия, — вздохнув, сказал он.

Они заговорили, лишь сев в автобус, который должен был доставить их в аэропорт.

— Самолет большой? — спросила Джулия.

Ник встревожился, увидев, что в ее глазах промелькнул страх.

— Все будет в порядке.

Он не был уверен, что успокоил ее.

Выйдя из автобуса, Ник взял Джулию за руку, и она даже не стала протестовать. Вслед за остальными пассажирами они подошли к самолету.

— Он совсем небольшой.

— Но более безопасный, так как весит меньше. Между прочим, вы обратили внимание, как красивы здесь пальмы?

Джулия неприязненно посмотрела на него.

— Неужели вы думаете, что пальмы способны отвлечь меня?

Он ухмыльнулся.

— Хотел попробовать.

— Нужно что-то более интересное, чтобы заставить меня не думать о полете над водой.

— Вашей матери это тоже не нравится?

— Пожалуй, нет. Правда, мы никогда не летали над океаном.

Объявили посадку, и Джулия почувствовала необъяснимый страх.

— Дайте руку, дорогая. Обещаю, что не покину вас.

Она повиновалась, тихо сказав:

— Я волнуюсь, как ребенок.

— Думайте о том, что скоро встретитесь с матерью. Вы же будете рады видеть ее, не так ли?

— Да.

Войдя в самолет, Ник занял место у иллюминатора.

— Я думаю, что вам лучше не смотреть на воду.

— Наверное. Буду читать книгу.

Самолет плавно оторвался от земли, и Ник подумал, что полет должен пройти спокойно.

Открыв книгу, он тоже погрузился в чтение, но спустя пятнадцать минут раздался голос пилота:

— Леди и джентльмены, из-за непогоды нас ожидает небольшая тряска. Через полчаса мы совершим посадку согласно расписанию. Надеюсь, что эти тридцать минут не причинят вам большого неудобства. Пожалуйста, убедитесь, что вы пристегнули ремни.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 27
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Влюбленные беглецы - Джуди Кристенберри бесплатно.
Похожие на Влюбленные беглецы - Джуди Кристенберри книги

Оставить комментарий