Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За столом сидели и смеялись четыре женщины. Одна с каштановыми волосами, вторая с ярко-рыжими, третья с угольно-черными, как ночь, локонами, четвертая — блондинка с заплетенными в косу волосами цвета соломы.
Все они были прехорошенькими, с одинаковыми круглыми лицами и большими голубыми глазами — заметив это, Лиза решила про себя, что это, должно быть, сестры.
Итак, они сидели за столом, смеялись и пели. Брюнетка отбивала ритм на тамбурине, который держала в своих бледных пальцах, а рыжеволосая играла на маленькой гитаре. Вокруг стола стояли удивительные красные цветки — огромные, каждый величиной с голову Лизы, — от которых шел изумительный аромат, в котором смешалась сладость меда, свежесть сосны и соленый морской ветерок. При этом казалось, что все цветки покачиваются в ритме музыки.
— Смотрите, сестры, — сказала рыжеволосая, взглянув через стол. — У нас гости.
Брюнетка опустила на землю свой тамбурин. Все четыре женщины обернулись, внимательно посмотрели на пришедших, и Лиза почувствовала, как у нее запылали щеки. Она несколько раз сглотнула появившуюся при виде уставленного едой стола слюну, из последних сил сдерживаясь, чтобы не броситься к нему и не набить поскорее рот.
— З-здравствуйте, — застенчиво поздоровалась девочка.
— Здравствуйте, — хором ответили женщины. Они были так красивы, что это почему-то внушало страх, несмотря на их теплые улыбки.
Мирабелла продолжала стоять молча, бесконечно поправляя то парик, то шаль, то одергивая свою драную юбочку.
Так продолжалось до тех пор, пока Лиза не толкнула ее локтем в мохнатый бок. Тут Мирабелла ожила, подпрыгнула на месте, затем отвесила низкий поклон и нараспев проговорила:
— Очаровательно, восхитительно. Наше вам почтение.
— Не смущайтесь, — произнесла блондинка. — Пожалуйста, проходите и присаживайтесь с нами.
— Вы, наверное, проголодались, — вступила рыжеволосая, которая улыбалась шире остальных сестер. — Очень проголодались.
— Э-э, да. Честно говоря, проголодались. — Словно в подтверждение этих слов желудок Лизы громко забурчал.
— Прошу вас, — сказала шатенка. — Поешьте с нами. А моя сестра обещала нам сыграть и спеть.
— Сыграю и спою, — улыбнулась рыжеволосая, показав крупные, ровные белоснежные зубы. — А вы ешьте.
— Благодарю вас. — Лиза чуть не всхлипнула от переполнявшей ее благодарности и пошла к столу, сдерживаясь от того, чтобы не ринуться к нему бегом. Краешком глаза она заметила, что Мирабелла тоже держится из последних сил. Девочка сейчас думала только о том, как оторвет вон ту ножку от индейки и вонзит в нее зубы. И будет жевать, жевать…
Мирабелла добралась до стола и уселась рядом с блондинкой.
— Какая миленькая юбочка, — заметила блондинка, протянула руку и почесала крысу за ухом. — А какая у вас прелестная мягкая шерстка.
Лиза никогда не думала, что крысы умеют краснеть, но Мирабелле это удалось. Она залилась пунцовой краской, казалось, даже усы у нее порозовели до самых кончиков.
— Благодарю вас, — смущенно пробормотала Крыса, схватила огромный кусок сыра и бесцеремонно затолкала его в рот.
Девочка села рядом с рыжеволосой женщиной, которая принялась негромко перебирать струны гитары. Музыка была прелестной, она напоминала Лизе о солнечном свете и плеске морской волны. Девочка взяла со стола мягкую теплую булочку, погрузила зубы в хрустящую корочку и едва не вскрикнула от радости, когда почувствовала на языке ее вкус.
— Должно быть, вы прибыли издалека, — произнесла сестра-брюнетка.
— М-м-м, — промычала Лиза, набившая к этому времени рот яблочным пирогом, политым сладким кленовым сиропом. — Офень издафека.
Она была так голодна, что не стеснялась говорить с полным ртом.
— А откуда же вы пришли? — спросила сестра-блондинка, подкладывая на тарелку девочки бисквиты, бекон и сливочные тянучки.
— Свехху, — ответила Лиза, проглатывая почти целиком бисквит и запивая его шоколадным молоком из каменной кружки, которую поставила перед ней рыжеволосая сестра.
Удивительное дело: чем больше девочка ела, тем голоднее себя чувствовала — словно ее желудок превратился в какую-то бездонную яму.
Скосив глаза, она поняла, что то же самое можно сказать и о Мирабелле. Крыса забыла про все свои великосветские замашки, забралась задними лапами на стул и сейчас с бешеной скоростью уминала огромную индейку. Лизу уже начинало подташнивать от еды, но все равно ей никак не удавалось утолить голод.
— Ешьте, ешьте, — ласково приговаривали сестры. Музыка продолжала звучать — тамбурин тихо отбивал ритм, нежные звуки гитары обволакивали Лизу мягким облачком, не давали думать о чем-либо. Запах еды и аромат цветов дурманил голову, нагонял сон. А ведь им с Крысой нужно было куда-то идти… они собирались что-то сделать… что-то искали…
Лиза нахмурилась. Она ничего не могла вспомнить, эта нежная музыка вытеснила у нее из головы все мысли. Наверное, будет лучше, намного лучше остаться здесь, есть всякие вкусности и забыть обо всем. Вечно жевать и никогда не насытиться.
Не успев закончить со сливочной тянучкой, девочка взяла со стола жареного цыпленка, оторвала ножку и принялась жевать. Удивительно, но тянучка и цыпленок отлично сочетались друг с другом — интересное открытие. Нужно не забыть рассказать об этом Патрику.
Патрик. Это имя словно молния пронзило мозг Лизы. Ну конечно же! Она шла искать прядильщиков. Спешила спасти Патрика.
«Погоди», — хотела сказать самой себе девочка, но даже это простое слово не давалось ей, уплывало куда-то, тонуло в окутавшем ее голову густом тумане. Лиза потянулась, чтобы взять стакан воды, и с удивлением заметила, как неуверенно движется ее рука, а стакан расплывается перед глазами, словно мираж в струйках раскаленного воздуха пустыни. Веки девочки сделались тяжелыми, как свинец. Протянутая было к стакану рука безвольно упала.
— Спать, спать, — хором напевали сестры.
«Нет!» — пыталась крикнуть в ответ Лиза, но это у нее никак не получалось.
А сидевшая неподалеку от нее Мирабелла уже спала — посапывая, уткнувшись мордой в политое соусом картофельное пюре. Девочка почувствовала, как все ее тело наливается тяжестью, погружается в густой туман. Пытаясь сбросить с себя это навеянное музыкой наваждение, она собрала всю свою волю в кулак и, пошатываясь, поднялась на ноги. Затем оттолкнулась ладонями от столешницы, сделала несколько неуверенных шагов и натолкнулась на один из громадных цветков, что стояли вокруг стола.
Воздух наполнил жуткий пронзительный вой, Лиза со страхом увидела, как цветок принялся корчиться, словно от боли. Все сестры тоже кричали, и теперь Лиза заметила, что они стали вовсе не красивыми, их лица начали оплывать, как горячий воск. И еще они на глазах стремительно старели, их кожа посерела, покрылась морщинами, местами, казалось, даже прогнила.
От страха сознание девочки слегка прояснилось, и она закричала:
— Что происходит? Кто вы?
— Иди сюда, мерзкий маленький червячок, — сказала сестра-брюнетка и потянулась к Лизе. У девочки кровь застыла в жилах, потому что в этот миг она увидела, что перед ней вовсе не женщина, а какое-то совершенно другое существо. Нижнюю часть этой твари покрывали толстые черно-зеленые чешуйки, внизу у бывшей брюнетки появился длинный, волочившийся по земле хвост с острым, как бритва, кончиком. Когда эта ужасная уродливая тварь завершила свое превращение, повеяло таким зловонием, что Лизу едва не стошнило.
Все перед глазами девочки плыло, мелькало, как в калейдоскопе, дробилось на куски. Ее тело по-прежнему оставалось непослушным, тяжелым. Она не могла двинуться с места. Бывшая рыжеволосая сестра тоже кричала, широко раскрыв рот, внутри которого появился отвратительный угольно-черный язык, и радостно хлопала в ладоши.
Другая тварь — бывшая сестра-шатенка — вспрыгнула на стол, попав прямо в чашу с шоколадным пудингом, которая тут же развалилась на куски, и обхватила своим хвостом, как канатом, все еще спящую Мирабеллу.
Лиза попробовала убежать, но не успела сделать и нескольких шагов, как ее нагнала и схватила за плечи бывшая рыжеволосая сестра.
— Не надо так спешить, милочка, — прошипела тварь.
Девочка чувствовала, что ее вот-вот вырвет. От мерзкого запаха твари у нее даже заслезились глаза.
— Отпустите меня! — крикнула она, молотя чудовище кулаками. Но тварь была сильна, намного сильнее Лизы, и без труда повалила ее на землю. Девочка ударилась щекой о камень, почувствовала, как ей больно заломили назад руки, а затем чем-то толстым и шершавым стянули запястья.
В застилавшем сознание Лизы тумане всплыло слово, которое она когда-то — кажется, сто лет назад! — услышала от своего ночника.
«Скавги», — произнес голос в ее голове.
- Дружная Компания. Сказки для Сладких Снов - Надежда Парфэ - Детские приключения / Прочее / Детская фантастика
- Победитель крыс - Владимир Кантор - Детская фантастика
- Девочки. Семь сказок - Аннет Схап - Детская проза / Детская фантастика / Фэнтези
- Глаз голема - Джонатан Страуд - Детская фантастика
- Новые приключения деревянной девочки, или Возвращение Буратины - Максим Алёшин - Детская фантастика
- Настоящая принцесса и Наследство Колдуна - Александра Егорушкина - Детская фантастика
- Украденные главы (ЛП) - Райли Джеймс - Детская фантастика
- Большая книга ужасов 2016 - Ирина Щеглова - Детская фантастика
- Тень Чернобога - Евгения Витальевна Кретова - Любовно-фантастические романы / Детская фантастика
- Наши пираты. Невероятные приключения - Евгений Константинович Шеремет - Прочие приключения / Детская фантастика