Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лираэль отпрянула назад и глубоко вздохнула. Воздух в спальне отчего-то казался более плотным. Он был темнее и насыщеннее, будто бы замышлял что-то против воров вроде Лираэль.
Собака посмотрела на нее и ободряюще подмигнула. Пульс у Лираэль участился, и вдруг ее охватил странный холод. Несколько маленьких осторожных шагов — и вот она уже у стойки. Она взялась за нее обеими руками, затем несмело обхватила рукоятку меча вместе с ножнами.
Едва пальцы Лираэль прикоснулись к металлу, как меч издал тихий свист, знаки Хартии вспыхнули и засияли на эфесе. Лираэль даже присела и скрючилась, чтобы как-нибудь приглушить свет и звуки. Она не осмеливалась обернуться назад. Не хотелось увидеть, как Главная Хранительница проснется и придет в ярость.
Но оглушительного вопля возмущения не последовало, и строгий голос не вопросил, что это она здесь делает. Красное марево перед глазами рассеялось, она снова стала видеть в темноте и по-собачьи подняла одно ухо, прислушиваясь. Но снова не услышала ничего, кроме барабанного боя собственного сердца.
Свист и сияние продолжались не долее секунды, сообразила Лираэль. В таком случае было ясно, что Победитель избрал того, кто будет или не будет обладать им. Лираэль подумала об этом и склонилась перед ним.
— Победитель, — прошептала она так тихо, что сама себя почти не слышала, — я одолжу тебя лишь на одну ночь, потому что ты мне нужен, чтобы победить Стилкен, тварь из Свободной магии. Я обещаю, что ты будешь возвращен на место, откуда был взят, еще до рассвета. Я клянусь в этом Хартией, чей знак ношу.
Она прикоснулась к знаку Хартии у себя на лбу и поморщилась от внезапной вспышки света из стойки с мечом. Тогда она прикоснулась к рукояти Победителя теми же двумя пальцами.
На этот раз меч не засвистел, и лишь знаки сверкнули на эфесе. Лираэль чуть не вздохнула, но в последний момент придержала дыхание.
Меч выскочил из металлического футляра без единого звука, хотя Лираэль пришлось поднять его выше головы. Он был очень тяжелый. Она не представляла себе, каким он мог быть тяжелым и длинным. Казалось, он весил вдвое больше, чем ее учебный меч, а длиннее он был раза в три. Меч был слишком длинным для ее собственных ножен, а если просто засунуть его за пояс, который она подняла чуть ли не до подмышек, получалось, что меч все равно волочится по земле.
То есть, подумала Лираэль, меч этот не был изготовлен для четырнадцатилетних девочек. Она попятилась назад и осторожно прикрыла дверь.
Невоспитанной Собаки нигде не было. Лираэль огляделась вокруг, но в комнате не было места, где Собака могла бы спрятаться. Разве что под стульями.
— Собака! Я нашла его! Идем! — зашептала Лираэль.
Ответа не было. Лираэль задержалась примерно на минуту, хотя ей казалось, что прошло гораздо больше времени. Затем она прошла к наружной двери и стала прислушиваться к шагам в коридоре. Вернуться в библиотеку с мечом было бы самой рискованной частью ее рискованного предприятия. Ни одной Клэйр она бы в жизни не смогла правдоподобно объяснить происходящее. И вдруг в темном углу темной комнаты мелькнула еще более темная тень. Ужас, словно взрыв, буквально подбросил Лираэль вверх. Но это снова оказалась Невоспитанная Собака.
— Ты напугала меня! — сердито зашептала Лираэль и поспешила к дверям. Затем — ко второй задней лестнице, которая привела ее прямо вниз, в библиотеку. — Почему ты не подождала меня?
— Не люблю ждать, — ответила Собака, отираясь вокруг ног Лираэль, — а кроме того, мне хотелось взглянуть на комнаты Мирель.
— Нет! — выдохнула Лираэль громче, чем хотелось бы. Она опустилась на одно колено, положила меч на согнутую руку и схватила Собаку за челюсть. — Я велела тебе не ходить в жилые комнаты! Что если они подумают, что ты опасна?
— Я и опасна, — пробормотала Собака, — когда надо. Кроме того, я знала, что ее там нет. Я унюхала, что ее нет.
— Пожалуйста, пожалуйста, не броди там, где другие люди могут увидеть тебя, — умоляющим тоном проговорила Лираэль. — Обещай, что не будешь этого делать.
Собака попыталась уклониться, но Лираэль ее не отпускала. Наконец та пробормотала нечто напоминающее «ну, ладно», и Лираэль решила, что на этот раз пока достаточно.
Через несколько минут, спускаясь вниз по второй задней лестнице, Лираэль вспомнила о том, что сама только что пообещала Победителю. А что, если она не сможет вернуть его до рассвета в комнату Венсель?
Дойдя до подножия лестницы, Лираэль с Собакой повернули к главному спиральному коридору, по направлению к двери, ведущей в пещеру цветов. Когда дверь появилась в поле зрения, Лираэль внезапно остановилась. Собака налетела на нее сзади и посмотрела с удивлением.
— Собака, — медленно проговорила Лираэль, — я знаю, ты не хочешь помогать мне бороться со Стилкен. Но если я не смогу победить ее, то я хочу, чтобы ты взяла Победителя и отнесла его к Венсель. До рассвета.
— Ты сама его туда принесешь, госпожа, — доверительным тоном ответила Собака. Она помялась и добавила: — Я, конечно, сделаю все, о чем ты просишь, если это так необходимо. Даю тебе мое честное слово.
Лираэль кивнула в знак благодарности. До двери оставалось не более тридцати шагов. Когда и они были позади, девушка достала механическую мышку из правого жилетного кармана, а из левого — маленькую серебряную бутылочку. Затем она вынула из-за пояса Победителя и в первый раз в жизни подняла его на боевую позицию. Знаки Хартии на клинке сверкнули ярче, когда они почувствовали врага, и Лираэль ощутила скрытую в мече силу магии. Лираэль знала, что Победитель одержал верх над множеством чудовищ и жутких тварей, и это давало ей некоторую надежду. До тех пор, пока она не вспомнила, что в этот раз, возможно, единственный в его практике, меч находится в руках глупой девчонки, которая и сама не знает, что делает.
Не давая этой мысли укорениться в сознании, Лираэль подошла и решительно сломала запирающее заклинание на двери. Как Собака и говорила, заклинание уже было повреждено Свободной магией. Она его разъела настолько глубоко, что заклинание распалось, только лишь Лираэль прикоснулась к нему и прошептала нужные слова.
Затем Лираэль помахала запястьем. Изумруды на браслете вспыхнули, и дверь распахнулась. Лираэль приготовилась отразить внезапную атаку Стилкен, но за дверью никого не было.
Она нерешительно вошла в дверь, напряженно принюхиваясь, чтобы уловить запах Свободной магии, и приглядываясь, чтобы увидеть малейшее шевеление чудовищной твари.
В отличие от ее прошлого визита сюда в конце коридора не было яркого света, а только какое-то зловещее зарево. Магия Хартии ночью вызывает в пещерах лунный свет, и вместо разных ярких красок вокруг лишь тени да серый цвет. Где-то тут, в этой полутьме, и скрывается Стилкен. Лираэль подняла меч выше и вошла в пещеру. Под ногами зашуршали цветы.
Невоспитанная Собака следовала в десяти шагах за ней. Шерсть на ее спине встала дыбом. Из груди вырывалось непроизвольное рычание. Здесь повсюду виднелись следы Стилкен, но ее самой не было. Даже запаха не было. По-видимому, она где-то пряталась в засаде, выжидая удобный момент, чтобы напасть первой. Затем Собака как бы вспомнила, что Лираэль должна сама справиться со своей задачей. Она пригнулась к земле и легла на живот, наблюдая за тем, как ее хозяйка идет по цветам к дереву и пруду, где наверняка затаилась в засаде Стилкен.
Глава тринадцатая. СТИЛКЕН И СТРАННАЯ МАГИЯ
Снова Лираэль оглушила тишина огромной цветочной пещеры. Кроме шороха ее собственных шагов, не было слышно ни звука. Медленно, оборачиваясь через каждые три шага, чтобы убедиться, что никто не крадется следом, Лираэль пересекла пещеру и приблизилась к воротам с полумесяцем.
Они все еще были полуоткрыты, но Лираэль не решилась соваться туда на случай, если Стилкен вдруг выскочит и захлопнет ворота. Не исключено, что она все-таки сидит где-то в пещере.
Дерево лучше всего годится для того, чтобы спрятаться, подумала Лираэль и представила себе, как Стилкен змеей обернулась вокруг какой-нибудь толстой ветки. И, надежно скрытая завесой плотных зеленых листьев, следит за каждым ее шагом своими серебряными глазами…
В странном освещении дуб казался огромной темной горой. Стилкен могла просто стоять позади ствола и медленно перемещаться вокруг него, чтобы дерево оставалось между ней и Лираэль. Лираэль повернулась к дереву и открыла глаза как можно шире, будто это могло помочь ей лучше видеть в темноте. Как и прежде, ничего не шевелилось, и она пошла к дереву.
Она так сосредоточилась на дубе, что и не заметила, как нога ступила в пруд. Серебряная рябь побежала по поверхности, отражая лунный свет, а затем вода опять успокоилась, став такой же темной и неподвижной, как прежде.
Лираэль отступила назад, потрясла ногой и начала пробираться по кромке водоема. Отсюда уже можно было различить некоторые части дуба: отдельные ветки и листья. Но оставалось еще много темных мест, в которых могло находиться все что угодно. Лираэль постоянно казалось, что она заметила какое-то движение в темноте.
- Рыцарь Прутьев - С. М. Бладинг - Фэнтези
- Сэр Четверг - Гарт Никс - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Волкодав - Мария Васильевна Семенова - Героическая фантастика / Фэнтези
- Не люби меня - Мара Вульф - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Сталь и Страх (СИ) - Максим Паршиков - Фэнтези
- Слуга некроманта - Антон Романович Агафонов - Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези / Юмористическая фантастика