Рейтинговые книги
Читем онлайн Не грози Дубровскому! Том ХI - Антон Панарин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
хуже, если б она меня двадцать лет ждала и померла от тоски. — Пётр Михалыч сделал шаг назад и заглянул в глаза друга. — А ты постарел. Помнишь, как мы с тобой в Манчьжурии бедокурили? Ха-ха! Тебе тогда за малым руку не оторвало.

— А тебе голову. Идиот контуженный. Ха-ха! — поддержал друга Степан и они залились заразительным смехом.

Про меня совсем позабыли. История лилась за историей, а Степан молодел на глазах, превращаясь в двадцатилетнего юнца, жаждущего приключений. Что ж, пришлось мне о себе напомнить.

— Гхм! — кашлянул я, привлекая к себе внимание.

— Ой! Виктор Игоревич, прошу простить. Лучшего друга встретил… — стал было объясняться Степан.

— Ага. Заметно, — сурово сказал я и просверлил обоих взглядом. Кузнец и дворецкий опустили взгляд. Видать, стало стыдно. А зря. — Значит так. Ты, Степан, берёшь Петруху и валите отсюда к чёртовой матери, — продолжил я театральщину, вогнав эту парочку в ступор. — Ну, не совсем к чёртовой. Идёте к Злате, и она выдаёт вам по пять продуктовых талонов. После этого топаете в погреб и берёте ящик лучшего коньяка.

— Виктор Игоревич, да за… — начал было Степан, но я снова его перебил.

— А как ты хотел? Встречу старых друзей необходимо обмыть. Да так, чтобы на утро вам было неимоверно плохо. Голова болела, желудок крутило и всё такое. Только это будет индикатором что вы отлично посидели и оправдали выданный вам отгул. А сейчас вольно! Шагом марш отдыхать! — рявкнул я, да так, что кузнец и дворецкий вытянулись по струнке, козырнули, а после рванули исполнять приказ.

На выходе я услышал как Петруха шепнул: «Охрененный у тебя начальник.». Ага. Я такой. Хмыкнув я вышел из кузни и направился на запад от замка. Там вовсю шло строительство нового жилья. Фозотовцы, айнарцы и гистусовцы уже возводили вторые этажи зданий.

Как же хорошо, что в Дубровке вечное лето и можно строить каркасные дома без утепления. Иначе возведение жилья заняло бы целую вечность.

* * *

Город Кусиро. Округ Кусиро, префектура Хоккайдо.

Поместье клана Гэндзи. Тренировочное додзё.

Дайго Гэндзи сосредоточенно смотрел на манекен для отработки ударов. Он уже давно отточил мастерство клинка до идеала. Его даже прозвали гением. Мало кто удостаивался такого звания в двадцать лет.

Дайго практиковал технику смертельного взмаха. Вот он стоит расслабленно перед манекеном, в следующий миг рука неуловимым движением выхватывает меч и перерубает деревяшку, обмотанную соломой, пополам. Манекен стоит пару секунд, осознавая, что его уничтожили, а после верхняя часть с грохотом падает на пол.

— Дайго-сама, ваша техника как всегда идеальна, — поклонился советник, стоявший слева от господина.

— Знаю, что идеальна, — хмыкнул Дайго и посмотрел на свои руки, которые за долгие годы тренировок превратились в одну большую мозоль.

Дайго Гэндзи был потомком шестидесятого императора Японии. Этим он безмерно гордился и тешил себя надеждой однажды взойти на престол. Сейчас же он был чертовски далёк от этой цели. Да и от столицы его отделяли бесконечные девятьсот километров.

Слева от Дайго появился крохотный дракон. Синяя чешуя, глаза как льдинки, крошечные цыплячьи крылья, которые, тем не менее, могли удерживать дракона в воздухе.

— Вакабэ, ты узнал, кто разрушил мануфактуры моего отца? — Дайго взмахнул клинком и столь же неуловимым движением убрал его в ножны.

Дракончик по имени Вакабэ был одним из многочисленных потомков великого Ватацуми Но Ками — могущественного бога — дракона повеливающего стихией воды. Вакабэ, как и Дайго, мечтал доказать всему миру, что он способен на великие свершения, поэтому и стал помогать буйной голове клана Гэндзи.

— Я с-с-собс-с-ственными уш-ш-шами с-с-слыш-ш-шал, как отец называл фамилию Дубровс-с-ский. Это с-с-соверш-ш-шенно точно он, — прошипел Вакабэ.

— Дубровский? Это гайдзин, которого нанял Досан?

— Вс-с-сё так, гос-с-сподин.

— Проклятый ублюдок. Кто дал ему право разрушать моё наследство? Не сегодня, так завтра отец умрёт и я займу его место, — возмутился Дайго. — Кацура, отец в курсе уничтожения мануфактуры? — обратился он к советнику.

— Да, господин. Ваш отец уже обо всём знает.

— И что он планирует предпринять?

— Ничего. Он счастлив, что гайдзин избавил нашу страну от оспы, к тому же Дубровскому сейчас благоволит сам император Муцухито, — пояснил советник, не поднимая головы.

— Понятно. Другого я и не ожидал. Можешь идти.

Советник Кацура распрямился и неторопливо пошел на выход.

— Трус-с-с, — прошипел Вакабэ.

— Не говори так про моего отца. Хоть ты и прав, но он всё ещё мой отец.

— Как прикажеш-ш-шь. Значит, мы проглотим обиду и будем с-с-созерцать угас-с-сание клана Гэндзи, — равнодушно бросил Вакабэ, пытаясь подначить молодого господина. Хотя этого и не нужно было делать. Дайго уже всё для себя решил.

— Мы обязаны отомстить, — сухо бросил Дайго и снова положил руку на рукоять меча.

— Теперь ты говориш-ш-шь, как ис-с-стинный великий дракон, потомок императора! — дракончик затрясся в воздухе и хищно оскалил пасть. — Кс-с-стати, гайдзина приглас-с-сил на ужин с-с-сам император. Ты тоже приглаш-ш-шен.

— Что? Этого ублюдка пригласил император? Раньше, чем меня? Ублюдок! Как только закончится официальная часть ужина, вызову его на дуэль!

— С-с-слова ис-с-стинного с-с-самурая, — довольно прошипел дракон и выдохнул крошечную струйку синеватого пламени. — Главное, чтобы твой отец не ус-с-спел тебя ос-с-становить.

— Если он не узнает о моих планах, то и помешать не сможет. А когда я брошу вызов на дуэль, то отменить его сможет только император. Но он не станет этого делать.

— Воис-с-стину. Да с-с-сверш-ш-шитс-с-ся мес-с-сть!

* * *

Я заглянул в винный погреб и взял с собой ящик лучшего коньяка, который Вадим создал специально для императорского двора. Вкус у него был интересный, но, как по мне, слишком крепкое пойло. Хотя, если заморозить, то ничего. Сойдёт, чтобы скоротать вечерок.

Гремя бутылками, я шел через стройку, бесконечно здороваясь с каждым из поселенцев. Они считали своим долгом засвидетельствовать мне своё почтение. Это было приятно. Но пару кварталов спустя у меня начал садиться голос. Слишком много разговоров. В итоге я ускорил шаг и просто улыбался и кивал в ответ на приветствия.

Поселение Фозота было мирной гаванью, где местные как само собой разумеющееся понимали, что к святому лучше не лезть. Тактичные люди, ценящие личное пространство. Стоя перед дверьми мастерской КБД я десяток раз широко открыл, а после закрыл рот, разминая затёкшие лицевые мышцы.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не грози Дубровскому! Том ХI - Антон Панарин бесплатно.
Похожие на Не грози Дубровскому! Том ХI - Антон Панарин книги

Оставить комментарий