Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Делия пришла к отцу, он выглядел куда лучше, чем в последние месяцы до болезни.
– Видимо, мы с Фрэнком скоро уедем, – напомнила она. – Не хотелось бы оставлять тебя одного, но выхода нет. Сострадание не в характере Фрэнка.
– Но все же он согласился подождать, пока я выпишусь из больницы, – заметил Берт Гриффин. – Думаю, он к тебе неравнодушен. Не забывай, он очень богат. Постарайся на этот раз не просчитаться.
Делия едва не отказалась от всего одним махом. Она-то делала это для отца, прекрасно понимая, какой подвергается опасности. Фрэнк до сих пор действовал на нее, как огонь на порох, и ей приходилось с собой бороться. А отец предлагает отбросить все свои принципы и постараться ради выгоды помириться с Фрэнком.
С трудом скрыв отвращение от меркантильности отца, она сердито возразила:
– Это входило в уговор. Он знал, что я не уеду, пока не буду знать, что ты поправляешься.
– Я никогда ни в каких подпорках не нуждался, – огрызнулся Берт. – Куда важнее помочь компании, чем болтаться здесь и таскать мне цветы. Делия, не думай обо мне, помни только, зачем ты это делаешь.
– Где уж мне забыть, – сухо заметила она. – Буду жить в Штатах и притворяться столько, сколько потребует Фрэнк.
– Почему обязательно притворяться? – поправил ее отец с многозначительной улыбкой. – Ты будешь вести себя, как его жена. Но ты и есть его жена. Выходит, Хейли вовсе не лишен здравого смысла.
Одни хитрости, с горечью думала Делия, уходя из больницы. Неизвестно, кто из этих двоих в этом смысле хуже. Сама она ничего не значила: для одного – лишь дочь, из замужества которой можно извлечь пользу, для другого – жена, добродетель которой служит хорошей вывеской. Ей захотелось хоть раз выкинуть что-нибудь дикое, неожиданное, сделать что-то только для себя. Но пока она в прочной клетке. Потом все изменится, сердито решила Делия. Она им покажет! Пойдет работать к Бобу, станет другой, похожей на Лоретту Крейзел и других женщин, созданных не для работы, а для любви и поклонения.
Делия печально улыбнулась. Кого она пытается обмануть? Ее уже не переделаешь. Одна мечта – сбежать, и сделать это следует сразу же по возвращении из Штатов. Оставить отца с его драгоценной фирмой, а Фрэнк пусть живет так, как жил раньше.
6
Через несколько дней Фрэнк позвонил Делии в офис. Час расплаты пробил.
– У тебя три дня на сборы, – услышала она. – Наш рейс днем в субботу, пересадка в Нью-Йорке, потом летим в Калифорнию.
Делия сразу представила себе эффектных бронзовых от загара женщин в крошечных бикини.
– Почему Калифорния? – задала она глупый вопрос.
– Потому, что он там живет, – явно удивился Фрэнк.
– Ты хочешь сказать, что мы остановимся у него в доме? – ахнула Делия.
Фрэнк, видимо, раздраженный ее бестолковостью, сердито ответил:
– Вовсе нет. Он мне предлагал, но я отказался.
– Почему?
Подозрительность Делии мгновенно вывела Фрэнка из себя.
– Не из-за каких-то тайных мотивов, касающихся тебя! Это деловая поездка, а не развлекательное путешествие на выходные.
– Разве мы летим только на выходные? – пробормотала Делия, устыдившись своей мнительности.
– Мы пробудем там столько, сколько потребуется, – рявкнул Фрэнк. – Возьми себя в руки, Делия! Я не собираюсь тащить тебя в постель. У меня чисто деловые интересы, так что просто постарайся сыграть роль нормальной жены. Большего от тебя не требуется. Я заеду за тобой в субботу утром.
– В этом нет необходимости. Я приеду сама. Ты мне скажи время...
Фрэнк бросил трубку, не дав Делии договорить.
Калифорния... Делия начала судорожно вспоминать свой гардероб. Сможет ли она выглядеть достаточно элегантно? Ведь скорее всего придется ходить на приемы, всякие деловые ланчи-обеды. Или Фрэнк не будет таскать ее за собой повсюду?
Он говорил, что тот американец любит, чтобы все было по-домашнему. Как это понимать? Даже если он выше всего ставит семейные ценности, это вовсе не означает, что его жена с утра до вечера занимается кройкой и шитьем, а потом щеголяет в платьях собственного изготовления. О Калифорнии Делия знала лишь по фильмам. И хотя понимала, как это глупо, но картинки роскошной жизни, мелькавшие в ее голове, действовали на нервы.
Из офиса Делия ушла пораньше, сказав Кларе, что в следующий раз придет уже после возвращения из Штатов.
– Всего хорошего! – жизнерадостно напутствовала ее секретарша. – Желаю приятно провести время.
Делия взглянула на нее, как на сумасшедшую. Предстояла поистине каторжная поездка. Придется играть роль, а это Делии всегда давалось нелегко. Она любила быть самой собой, не умела притворяться. И еще придется постоянно видеть Фрэнка. Ему она полностью доверяла, но не слишком полагалась на себя и свои чувства. Фрэнк так прочно владел ее мыслями, что трудно будет устоять перед его чарами и обаянием.
Делия сердито передернула плечами. Какие чары? Какое обаяние? Фрэнк позволял себе указывать ей, полагал, что имеет право выходить из себя. Будь у нее хоть капля здравого смысла, она бы давно влюбилась в Боба и вела бы спокойную, веселую жизнь. Боб во многом уступал Фрэнку, а главное, не обладал силой его характера. Уиллис не волновал Делию, а прикоснуться к Фрэнку для нее было все равно, что дотронуться до оголенного электропровода.
Следующие два дня Делия неустанно рылась в шкафах, перебирая вещи. Отец не ограничивал ее расходы даже в юности, а с того времени, как начала работать, у нее скопилась груда дорогих тряпок. Но теперь она с сожалением вспоминала о туалетах, оставшихся в квартире Фрэнка. Такие прелестные вещицы, а она ушла и все бросила.
Они много путешествовали, когда жили вместе. Фрэнк баловал ее и просто заваливал нарядами. Ему доставляло радость видеть лицо Делии, когда он появлялся с чем-нибудь новым и роскошным.
Именно роскошные вещи ей сейчас требовались. Делия присела на край кровати и стала прикидывать, хватит ли у нее мужества совершить рейд на квартиру. Ключ есть, Фрэнк живет в коттедже и даже не узнает, что она побывала в квартире, пока не увидит на ней эти вещи. А может, он и не вспомнит, что это за платья. Скорее всего сейчас он обращает внимание лишь на то, что носит Лоретта Крейзел.
Эта мысль заставила Делию решиться. Почему бы нет? Одежда принадлежит ей, как и драгоценности. Не мешкая, она отправилась в путь.
Когда Делия остановилась у дома, где располагалась квартира, ей показалось, что стало слишком темно для этого времени суток. Подняв голову, она обнаружила, что собираются тучи, и заторопилась к двери – не хотелось попадать под дождь. Времени на розыски много не потребуется, Делия уже решила, что возьмет с собой.
- Туман настоящего. Несколько жизней - Орлова Наталья Леонидовна - Исторические любовные романы
- Жена-незнакомка - Эмилия Остен - Исторические любовные романы
- Ночные услады - Патриция Райс - Исторические любовные романы
- Плащ и мантилья - Констанс О`Бэньон - Исторические любовные романы
- Пленница страсти - Николь Джордан - Исторические любовные романы
- Жертвуя счастьем - Беверли Кендалл - Исторические любовные романы
- Птица счастья [Птица страсти] - Конни Мейсон - Исторические любовные романы
- Милая Элинор (СИ) - Ксения Чапин - Исторические любовные романы
- Тайные желания джентльмена - Лаура Гурк - Исторические любовные романы
- Своенравная невеста - Шелли Брэдли - Исторические любовные романы