Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Постепенно вечер подходил к концу, и все начали расходиться по своим комнатам, готовясь ко сну. Дэвид, провожая Эми к ее номеру, заметил, что Рю стоит на крыльце, смотря в ночное небо. Уложив сестренку и пожелав ей спокойной ночи, он решил выйти к наставнику.
"Что вы там видите?" - спросил Дэвид, присоединяясь к нему.
"Я просто наблюдаю за звездами", - ответил Рю, не отрывая взгляда от неба. "Иногда они кажутся такими далекими и недостижимыми, но в то же время такими близкими и родными. Кажется, что они могут рассказать нам многое, если мы только научимся слушать. Где-то там мой родной мир" – продолжил наставник- "Сегодня смотря на вас я вспомнил пару моментов из моей жизни, о которых думал забыл. Отправляясь на войну, я оставил семью, нас учат что семья не может стоять на первом месте, на нем всегда должно быть служение господину, но глядя на вас сегодня, я убедился в очередной раз что нет ничего лучше, чем видеть счастливых и радостных членов своей семьи"
Дэвид молча взглянул на звездное небо, задумчиво впитывая слова Рю.
"Мне кажется, что каждая звезда в небе имеет свою историю", - продолжил Рю. "Она светит, чтобы напоминать нам о том, что даже в самые темные времена есть свет и надежда. Нам просто нужно верить и идти вперед, несмотря на все препятствия."
Дэвид внимательно слушал наставника, чувствуя, как слова впитываются в его душу. Он задумался о смысле жизни, о своем месте в этом мире, о том, какие испытания и приключения ждут его впереди. В этом моменте он почувствовал себя связанным с Рю не только как ученик с наставником, но и как сын с отцом.
"Спасибо, вам", - наконец проговорил Дэвид. "За слова и за то, что вы всегда рядом."
Рю улыбнулся, поворачиваясь к Дэвиду, положив руку ему на плечо, ответил. "Да, Дэвид, все будет хорошо, мы обязаны справиться", - сказал он, смотря прямо в глаза своему ученику. "что бы подарить радость нашим близким."
Дэвид с Райлином простояли еще немного на крыльце, смотря в бескрайние просторы ночного неба, ощущая непреодолимую связь между собой и вселенной, а после пошли по своим комнатам.
Ночь прошла относительно спокойно, если не считать небольшой дождь, прошедший под утро.
Утром настал момент расставания…
Глава 9: Признаки грядущих приключений.
Утро, несмотря на солнечные лучи, окутывалось пеленой тоски и грусти. Все члены группы собрались перед домом, чтобы проводить Эми и настоятеля в их долгое и опасное путешествие. Даже улыбки были искусственно яркими, скрывая тревогу и беспокойство, царившие в сердцах каждого.
Эми выглядела смелой и решительной, но в ее глазах мелькнула тень тревоги, когда она обняла брата и наставника, готовясь к прощанию. Настоятель Джеймс был как обычно спокоен и достоин уважения, но в его взгляде проглядывало беспокойство за будущее, с которым им предстояло встретится, в столице их ждала неизвестность.
Эми обняла Дэвида покрепче, словно пытаясь передать через объятие всю свою любовь к нему. "Будь осторожен братик и следи за собой. Я обещаю мы обязательно добудем помощь вам с Рю," - сказала она, пытаясь звучать более уверенно, чем чувствовала себя внутри.
Дэвид кивнул, не выпуская сестру из объятий. "Все будет хорошо, главное не лезь в неприятности, обещай мне Эмилия, я не шучу. " пытаясь сказать это строго, сказал он "И возвращайтесь поскорее, я уверен мы скоро опять увидимся" - ответил он с теплотой в голосе, пытаясь скрыть свои сомнения и страх за будущее.
Настоятель Джеймс подошел к ним, взгляд его был серьезным, но спокойным. "Я присмотрю за твоей сестрой, не переживай Дэвид, нас будет сопровождать три стражника, пусть они уже и в годах, " - с улыбкой и ностальгией в глазах добавил он - "но они хорошие ребята и на них можно положиться. Пусть Господь хранит нас и вас и поможет нам в наших делах." - сказал он, положа свою руку на плечо Дэвида.
Дэвид кивнул, благодаря настоятеля за слова поддержки. "Спасибо, настоятель. Я доверяю вам самое ценное что у меня есть, пожалуйста берегите ее," - ответил он, смотря в глаза Джеймса с признанием и уважением. Настоятель ответил легким кивком, после чего переглянулся с Райлином. "Будь осторожен друг мой," - сказал Рю, обращаясь к настоятелю. "В столице ведь неизвестно, что вас будет ждать и насколько распространилось влияние Этерионов. Держитесь в тени и будьте бдительны."
Джеймс кивнул, понимая всю серьезность ситуации. "Не переживай, я уверен в нашей благой цели поэтому Господь не даст нас в обиду," - ответил он, взгляд его был решительным и сосредоточенным.
После слов настоятеля Джеймса Дэвид почувствовал облегчение, зная, что его сестра будет в хороших руках. Он обнял Эмилию еще раз, словно не хотел отпускать ее.
Эмилия обняла брата в ответ еще сильнее чем прежде, чувствуя его заботу и поддержку. "Будь осторожен," - прошептала она, сжимая его в объятьях. "Берегите себя с Рю. Мы с настоятелем будем осторожными, не волнуйся."
Дэвид улыбнулся сестре, пытаясь передать ей уверенность. "Мы обязательно еще увидимся, Эми," - сказал он, глядя в ее глаза. "Обещаю."
Затем настоятель Джеймс обратился к сестре Маргарет, которая стояла не по далеку в окружении других детей. "Прошу вас принять на себя заботу о детях, пока меня не будет. Они нуждаются в вашем внимании и поддержке в этот непростой период," - сказал он, с серьезным выражением на лице.
Сестра Маргарет кивнула,
- Лишь я один… - Раиль Фаилевич Фаляхов - Героическая фантастика / Прочие приключения
- Железные сердца. Пролог: Кошка в лесу - Vladimir Demos - Боевая фантастика / Героическая фантастика
- Трансформеры: Иная история - Воля случая - Shatarn - Боевик / Разная фантастика / Фанфик
- Орбита смерти - Крис Хэдфилд - Триллер / Разная фантастика
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Российский колокол №7-8 2015 - Коллектив авторов - Периодические издания
- Блондинка в боевой академии. Не хочу учиться - Анна Сергеевна Одувалова - Героическая фантастика / Фэнтези
- Я в другом мире - Пролог - Лиахим Миров - Попаданцы / Периодические издания
- Трое в одной лодке, не считая собаки - Джером Клапка Джером - Классическая проза / Прочие приключения / Прочий юмор