Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но тут какая-то ниточка в мироздании тренькнула и оборвалась, а взгляд пленника снова стал мутным. Словно кто-то заглянул в комнату его сознания, постоял на пороге и вышел.
Агескел разочарованно хмыкнул, развёл руками. Мол, теперь и пытать бесполезно, пробовали уже.
Дверь засветилась.
Аке прислушался. Не уловив ничего опасного, кивнул.
Электромагнитный контур двери погас, и двое рабов волоком втащили человека в чёрном.
— Ещё один! — прошипел эрцог, и прислужники отскочили к двери, уронив бесчувственное тело.
Агескел встал, мелкими шажками подошёл к распростёртому на каменном полу человеку, склонил на бок голову, прислушиваясь.
— Ну-у… — протянул он, анализируя ощущения. — Этот шпион будет попроще. Я полагаю — эйнит или боргелианин. А ты что скажешь, драгоценный брат?
Эрцог рыкнул на слуг:
— Вон! Все!
Бегство прислужников было скорым.
Агескел хмыкнул и пожевал губами:
— Предлагаешь мне позабавиться самому?
— Два! Два шпиона за один день, Сейво! Им что тут, мёдом намазано? Где твои ловушки и сенсоры! Где охранники?
— Ежели желаешь — уже висят, — развёл аке тонкими худыми руками.
— Знать! Я желаю знать! Кто эта мразь?
— Это? — Акескел легонько пнул лежащего. — Один из секты недовольных нами. Ручки-ножки будем укорачивать? Или всё-таки сначала допросим? Тебе важно, какую именно мать почитает это человекообразное?
— Мать, — хмыкнул эрцог. — Да, я хотел бы видеть его мать! Привязанной к пыточному столу!
Он поднялся из термокресла и подошел, прихрамывая, к мужчине, распростёртому на каменных плитах.
— Кто ты? Отвечай мне! Или ты будешь подыхать так медленно, что все здешние крысы изойдут слюной! — прошипел он.
Агескел изловчился и пинком перевернул лежащего.
— Э, похоже, его башкой приложили, — хихикнул аке. — Но изо рта — течёт, да и биение я слышу. Оклемается.
— Тем хуже для него! Жалкий червяк!
— Ну, не такой уж и жалкий, — усмехнулся Агескел. — Забрался-то он прилично. Поймали уже на выходе из лабиринта. — Аке провёл ладонью по интерактивной столешнице, вызывая прямо над столом голосхему подземных переходов. — Посмотри, какую интересную систему наблюдения он придумал. С помощью слизняков. Любопытно…
— Твоё унылое любопытство будет мне дорого стоить!
— Так давай прекратим канитель? Достанем оба мозга и поместим в психовизор. Я предлагал это сразу, но ты же сам хотел пыток. Я всё устроил, как следует. Однако первое тело нам досталось накаченное, Беспамятные знают, чем. Сознание в нём едва брезжило. А вот наш новый гость оклемается, если с ним повозиться.
Энсель поморщился и неловко захромал по подвалу, разминая больную ногу. Её выращивали заново уже три раза, но, похоже, дефект крылся в голове эрцога, а туда медики не допускались.
— Всё плохо, Сейво, всё! Неудачливые шпионы, неудачное наложение пластов. Как ты мог так ошибиться?
— Кто ж виноват, что восемнадцатый по счёту ублюдок Локьё унаследовал наконец его кровь? Мы не приняли в расчёт полукровку, вот и получили откат. Неожиданный, но поправимый. Я ищу ублюдка все эти дни. Отец заявил, что он издох, но меня не обманешь. Нужный спектр вполне различим в линиях Граны, значит, ублюдок скрывается там. Правда, один из шпионов доложил, что его видели и на Тайэ, что странно само по себе, но не невозможно. Хоть мне и не нравится такое раздвоение…
— И что? — развернулся всем телом Энсель. — Что ты можешь, если оба района закрыты для кораблей Содружества? Да и с психическими проекциями на Гране не очень-то поиграешь, а на Тайэ ты не пробьёшься вовсе!
— Ну, во-первых, я могу выманить оттуда ублюдка. У меня есть сведения, что он давно и безнадежно влюблён в некую Хелеку Эславе, да-да, внучку той самой Хелеки.
— Любовь? Что может значить любовь для взрослого мужчины?
— Нужно изучать низших, Кико. И знать их так, как я. Да, у ублюдка в жилах кровь Локьё, но наполовину-то он такой же, как все двуногие. Зачешется в причинном месте — прибежит, как бесхвостый ташип.
— С Граны или с Тайэ?
— А какая нам разница? Шпион у меня есть только на Тайэ, но на Грану я могу отправить посланца снов. Такой молодой умелец должен доверять снам. Если срастётся, нам не придётся тревожить прах Кэрэка Эславе и его дочери и портить связи с его семьёй. Или… — он неприятно улыбнулся, — придётся, когда мы захотим поговорить по душам с ублюдком.
— Вот именно, — недовольно поморщился эрцог, и глаза его заледенели. — Когда мы ЗАХОТИМ поговорить. А пока будет достаточно вызова отца. Он не посмеет не откликнуться, если его призовёт эрцог дома Сиби. Воспользуйся голокодом Локьё, — он вернулся в кресло, задрал больную ногу на плавающую рядом скамеечку.
Раздражение повисло вокруг эрцога Нарья темной пеленой.
Агескел не посмел спорить, хоть и не был согласен с такой топорной простотой плана. Он выжидал.
Энсель уставал быстро. Это Агескел мог полдня носиться по подвалам, словно одуревшая крыса, а потом, вдохновлённый мучениями жертв и пролитой кровью, до ночи заниматься делами государственными.
Разум аке поражал цепкостью, хотя перспективное видение иногда его подводило.
При всей своей садистской распущенности, он не обладал по-настоящему демонической хваткой тех, для кого душа — всего лишь досадное недоразумение в куче кричащего человеческого мяса.
Потому брата аке побаивался. Особенно его усталой «маски», даже тень которой обращала сущее в падаль и грязь.
Многие, очень многие полагали, что первую скрипку в доме Нарья играл сводный брат, а не сам эрцог. За мелким болотом заросшего рва они не видели стен крепости.
Агескел же видел. Он замер, выжидая, чтобы не перечить брату сразу, но и не промедлить лишнего, чутко угадывая, как ворочается в естестве Кико приподнявший голову мрак.
— Но если Энрек действительно унаследовал кровь Локьё, он может почувствовать чужую волю даже за голообразом… — осторожно предположил он.
— Ну, так придумай что-нибудь, чтобы он НЕ почувствовал! — нахмурился Энсель, не желая менять свой план. — Не ошибись в этот раз. И свяжись с Локьё. Я хочу видеть, наконец, голову лендслера. Набальзамированную и просушенную! И никаких отговорок больше не приму. Настрогал ледяной урод ублюдков, так пусть отвечает за них! Много что-то развелось «наследников крови». И в доме Паска тоже подрастает щенок!
— Последыш Рика Эйбола? Как его там… Эберхарт? — ухмыльнулся Агескел, пряча за усмешкой дрожь. — Так малышу Эби едва ли сравнялось восемнадцать. Нескоро нас позовут на его совершеннолетие. Или ты хочешь, чтобы НЕ позвали?
— Мальчишка глуп и наивен. Он будет плясать под ту музыку, которую закажу я. А вот Энрек Лоо, к сожалению, если и будет плясать теперь, то только в клетке, подвешенной над огнём.
— Он не проявил дара в раннем возрасте, — пожал плечами Агескел. — Не проявил его и после введения в дом Сиби. И вдруг… Никто не брал ублюдка в расчет. Я помню его. Он был на акреадиях и на введении регента в дом Паска. Здесь, в Алдивааре. Я наблюдал за ним. И у меня есть все необходимые мнемо и голограммы для работы с его телом и подсознанием. Лучше поздно внушить ублюдку, кто его хозяева, чем никогда.
— Если он так же упрям, как и Локьё — убей его!
— Зачем? — удивился аке. — Энрек не защищён статусом. Парень — военный преступник. Ему вряд ли позволительно выбирать и крутить носом. А не захочет выбирать — убрать мы его всегда успеем.
— Хорошо, — кивнул Энсель. — Убеди его. А после всё же убей. А что молодой «наследник» дома Паска?
— Агжелин Энек? — аке заулыбался. Даже слово «убей» вызывало в его крови очень приятную гормональную бурю. — Вот этот, насколько я осведомлён, и упрям, и туп. Неужели ты планируешь оставить его главой дома?
— А нам нужен СИЛЬНЫЙ дом Аметиста? Нет, Сейво, цирк в этом доме меня вполне устраивает. Метис-регент и пацан-недоумок… И восемь вдовствующих баб старого Эрзо. Это даже забавно. Дом Паска их усилиями на ближайшие 20 лет выведен из игры. Пока не подрастёт Эберхарт. Которому ты должен стать отцом родным, Сейво. Да и Энрека, если не сразу на кол, то хорошо бы сначала настроить против отца, — эрцог дома Нарья хихикнул, но лицо оставалось сосредоточенным и злым. — Что там на шахтах?
— Шахтёры уверены, что грузовой транспорт блокируют корабли Империи.
— Ну, хоть здесь всё, как надо. А на кредитном рынке?
— Алайская компания перекупила урановые рудники на Портогале.
— Ассоциация торговцев куда смотрела? — эрцог неуклюже
- Последствия старых ошибок. Том 2 (СИ) - Бэд Кристиан - Космическая фантастика
- Брат для волчонка 2 (СИ) - Бэд Кристиан - Космическая фантастика
- Ради жизни. Рассказы по миру романа 'Дурак космического масштаба' (СИ) - Кристиан Бэд - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Юмористическая фантастика
- Ради жизни. Рассказы по миру романа "Дурак космического масштаба" (СИ) - Бэд Кристиан - Космическая фантастика
- Прозрение. Том 2 (СИ) - Бэд Кристиан - Героическая фантастика
- Командировка Дерена - Кристиан Бэд - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Ра-а-а-аш - Евгений Дес - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Аполлон 23 - Джастин Ричардс - Космическая фантастика
- Теперь они мясом наружу - Рик Рентон - Боевая фантастика / Космоопера / Периодические издания
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения