Рейтинговые книги
Читем онлайн Дочь дракона и попаданки тебе не по зубам - Алёна Тарасенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 47
услышала продолжение, готова была расцеловать второго куратора, как я понимаю. Он только что спас меня от драко-нянек!

- И не ребенок уже! Ты же маг жизни, Аттирей, должен понимать такие нюансы. По расе матери девочка уже половозрелая. А судя по тому, что я вижу, она еще и самостоятельно здесь очутилась. Я прав?

Закивала. Конечно! Насчет того, что я невеста принца, вовремя соврал. Так хоть с химерами нормально пообщаюсь. А то драконы меня от них с самого начала закрыли.

- А чья ты невеста, племянница? - решил уточнить у меня новообретенный дядя, прежде чем подпустить ко мне химер.

Еще он особо выделил нашу родственную связь. Так, словно для всех обозначил, кто здесь главный опекун.

Но на вопрос о женихе что-то нужно ответить. И чье имя назвать? Принцев пять. Один, по замыслу химеры, вроде как мой жених. Хотя, что это я? А друг мне зачем?

И, прежде чем я успела назвать имя Эрриха этим взявшим на себя роль нянек драконам, главный химера сам ответил на этот вопрос.

- Девушка является невестой Наследника.

Ахнули все. И химеры, и даже драконы. А я не сразу осознала, о чем речь. А потом сложила дважды два. Метка невесты. На мне. Не выдумка, что ли?!

Невозможно! Невероятно! Немыслимо!

Кто посмел?! Без моего на то согласия! Без предложения даже?!

И тут, словно мне и этого было мало, я услышала нечто еще более шокирующее.

- Моя невеста? - произнес звучный и очень грозный голос.

У деда военачальник, дядюшка Аррид,  так же говорит. Всего одно его слово, а все вокруг почтительно замирают и внимают, еще тотчас исполняют все, чего бы он не пожелал. Даже деда и родителя так не боятся, как лорда Аррида. У него, кстати, бабушка тоже была химерой.

Но поразил меня не голос мужчины. А его слова.

При чем здесь какой-то незнакомец? Почему это он назвал меня своей невестой?

Мне и так хватило Наследника, чтоб его соррохи сожрали!

И кто же он? Из пяти принцев знаю Эрриха и Рионея. Не они, это точно. Стоит только об их пари вспомнить.

Но тут я еще больше удивилась. Все вдруг расступились. Что химеры, что драконы. И в образовавшийся круг вышел Он.

И тут я вдруг осознала, что попала. Реально так попала. Не здесь и сейчас. А тогда, когда мой дед, судя по всему, подписал от моего имени брачный преддоговор. Магический, если на мне появилась метка невесты. И что-то мне подсказывает, что жених, кем бы он ни был, мне явно не понравится.

А еще, в душе поселилось смутное предчувствие. Нехорошее такое. Относительно этого самого химеры, который стоит в круге и прожигает меня своим угрожающим взглядом. А все от него на несколько шагов отошли. Правда, драконы по обеим сторонам от меня рассредоточились. Будто готовы меня защищать здесь и сейчас. От Него!

- Пока я жив, являюсь единственным Наследником Империи, - сообщил... еще один принц?!

Высокий, сильный и властный тип. Тот, кто привык, чтобы ему подчинялись. Кто даже оказавшись здесь, сохранил свой авторитет. Его не только свои, но даже драконы опасаются, судя по их напряженным позам. Что о многом говорит. На внешность мужчины я и внимания не обратила. Настолько подавляла сама аура этого незнакомца.

Сглотнула. Это не Рионей и даже не Эррихандер. Это высшая лига. Как мой дед, только моложе. Но властность  и сила так и ощущаются в каждом слове этой химеры, в каждом движении. Аура власти, вот что его окружает.

Вот же я попала! Вот это уже реальна проблема!

Если помолвка магическая, и он не врет. А я чувствую, что не врет. То этот химера теперь мой жених. И мало того, ни он меня не выбирал. Ни я его!

Вот это то, чего я уж точно не ожидала в самом начале самостоятельной жизни.

А мне ведь еще с Рионеем и Эррихом предстоит разбираться!

- Договор самим Императором, моим отцом, заключен. Магический договор, - произнес этот незнакомец, рассматривая, видимо, мою ауру.

Его отец. Дед Рионея и Эррихандера. Значит, этот тип, это их дядя. Уже что-то прояснилось.

- Магический договор нерушим, - подтвердил главный дракон.

Сглотнула. Подумала. Еще немного подумала. Ну, дед! Явно же, что он постарался!

Ну хорошо! Вернусь в академию, заработаю первый выходной. И отомщу так, что на всю жизнь запомнишь.

Что для Императора драконьей Империи дороже всего? Что каждый дракон ценит так же, как своих детей и половинок?

Сам напросился, дедуля! Опустошу я твою личную сокровищницу! Ничего не оставлю! Все артефакты, все украшения, все вынесу! Слово принцессы Эмбер Лалиамины!

Бросаю мрачный взгляд на химеру. Он отвечает мне не менее дружелюбным.

И с тобой разберемся, женишок!

Еще умолять будешь, чтобы отец, Император то есть, освободил тебя от такого “подарка”.

А я... я... всем покажу! Вот!

Глава 15

Смотрю на своего вроде как жениха и понимаю, что надо с ним переговорить. Срочно! И желательно наедине. То есть, это единственный возможный вариант.

Я ему не понравилась. С первого взгляда химера дал мне это прочувствовать. И это меня ничуть не опечалило. Наоборот! Так разговор пройдет по тому сценарию, что я уже придумала у себя в голове.

- Эмбер Лалиамина, - представилась я химере, опуская титулы.

- Эдсоаренделл Эмассон, - ответил он мне тем же.

Уже хорошо. Терпеть не могу мужчин, которые без объявления собственного титула не могут жить. Бывало, общаешься с герцогами из соседних империй. Даже не с принцами, замечу! А они уже строят из себя самых-самых. При этом я обычно умалчивала, кем являюсь. Потом, конечно, дедушка удивлялся, что это принцы да герцоги при официальном знакомстве со мной так странно реагируют.

А я что? Вот, например, Лорин какой-то там десятый принц из маленького королевства Лиар. У деда во дворце устроил жуткий скандал. В библиотеке, где я тихо сидела и читала одну из запрещенных книг. Суть в том, что громкие крики меня напугали настолько, что я, поглощенная чтением занимательного талмуда “Как превратить принца в жабу”, машинально, сама не осознавая того, использовала прочитанное на практике.

Так вот, жаба получилась большая такая. Два метра ростом. Худая, правда. И глазки маленькие. Иллюзия, оказалось в итоге. Но это я поняла и не переживала. Развеется через часик-два. А вот сначала слуги, затем и придворные, друзья и сопровождающие Его Высочества, все видели перед собой жабу-переростка. Император, конечно, иллюзию снял.  Но так и не узнал, кто, собственно, устроил баловство в его дворце.

А когда Его Высочество на меня указал, мол, она сотворила. Казнить ее! То был высмеян не только дедом, но и всеми, кто эту “чушь” слышал. А когда узнал, на кого, хоть и словесно, покушался...

В общем, не везет мне с принцами. Разве что химеры

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дочь дракона и попаданки тебе не по зубам - Алёна Тарасенко бесплатно.

Оставить комментарий