Рейтинговые книги
Читем онлайн Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? (СИ) - Максимова Полина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 40

Следующим пунктом назначения был Неаполь. Нам предстояло проехать чуть более 500 км по той же страшной дороге. С паромом было проделано всё то же самое. Но, как ни странно, мне почти не было страшно, так как дорога проходила ближе к горам, время пролетело быстро и потом мы уже ехали вдоль побережья. По пути автобусы останавливались два раза на крупных заправках, где можно было сходить в туалет, выпить кофе и даже перекусить.

Во время этих стоянок Сергей первым бежал в кафе, а когда я подходила, то уже на столе стоял бутерброд или что-то в этом роде, а также разовый стаканчик с кофе или капучино, при том он всегда угадывал то, что я хотела бы выпить. Просто поразительно, как ему это удавалось!

Когда я подходила, он говорил:

— Мила, я взял тебе кофе. Я угадал?

— Конечно, милый, как всегда. А можно узнать, как тебе это удается? — спрашивала я.

— Очень просто! Я спрашиваю себя, что бы я выпил в данный момент, а ты же знаешь, что наши желания всегда совпадают, — с гордостью отвечал Сергей.

— Да, уж! Мистика с фантастикой! Ты — прелесть! — говорила я.

34

Мы приехали в Неаполь около шести вечера. Мои цветы выдержали этот экзамен, особенно, я переживала за старый букет, но розы и гладиолусы были живы.

Это хороший знак! — подумала я.

После того, как мы закончили размещение артистов, Сергей сказал, что не против прогуляться. Мы оставили вещи в номерах.

На этот раз нас разместили в смежных номерах, хотя мы об этом не просили, а когда Сергей увидел, что между нашими номерами была только одна дверь, и можно было, не выходя в коридор, попасть из одного номера в другой…

— Ты видишь, сам Господь хочет того, чтобы мы были вместе! — сказал Сергей, потирая руки.

— Ну, я не знаю, кто чего хочет, ну, а ты уже в предвкушении… — захохотала я.

— Да, да и да! Это самый лучший вариант, о котором я мог бы только мечтать! Одно дело, когда мы на одном этаже, а когда нужно подниматься или спускаться лифтом, это уже неудобство! — рассуждал Сергей.

— Ладно, пошли гулять, а может быть, заодно и поужинаем где-нибудь, — сказала я.

Мы вышли на улицу, и пошли в сторону набережной. Солнце уж садилось, на улице стало свежее, зажигались уличные фонари. В южных городах довольно быстро темнеет, причем как-то сразу. Нет плавного перехода от светлого периода к темноте, темнеет быстро и сразу.

Неаполь — очень интересный город, он третий по значению город в Италии после Рима и Милана. Почти с любой точки города можно увидеть Везувий, вот повезло жителям — всю жизнь не как, а буквально — на вулкане.

Мы бродили по узким улочкам Неаполя, было немноголюдно, отовсюду веяло романтикой, звезды светили ярко, но я немного проголодалась и перевела разговор на тему еды:

— Кстати, Сережа, Неаполь — родина пиццы, давай попробуем настоящую, неаполитанскую. Думаю, что мы быстро найдем пиццерию, здесь это не проблема. Они есть на каждом углу.

— С удовольствием, мне очень понравилась пицца, которую мы ели в Риме, а с тех пор прошло уже две недели, — заметил Сергей.

— О, Боже! Как быстро летит время, а мне казалось, что это было только вчера, — с удивлением сказала я. — Ой, смотри, вот и пиццерия.

Мы решили не искать какой-нибудь дорогой ресторан, а зашли в первую попавшуюся пиццерию, в которую ходят обычные неаполитанцы. Если я не ошибаюсь, она называлась «У Гаэтано». Внутри было все очень скромно, но чисто и уютно. Мы решили взять традиционную пиццу «Маргарита», в которую входят самые простые ингредиенты: моцарелла, помидоры, базилик и оливковое масло, а вторую «Капричоза» («Капризная») — с ветчиной, грибами, артишоком, моцареллой и помидорами. Также мы хотели взять по бокалу красного домашнего вина, но нам принесли бутылку за ту же стоимость.

Эти самые обыкновенные пиццы оказались не хуже тех, которые мы ели в Риме. Они были приготовлены из тонкого теста с хрустящей корочкой. Мы съели с удовольствием, а счет оказался в три раза меньше, чем в Риме. Сытые и довольные, мы вернулись в гостиницу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я пошла в душ, ко мне незаметно подкрался Сергей, мы вспомнили историю с пеной и расхохотались, но на этот раз я воспользовалась маленьким гелем, который обычно стоит в ванной комнате. Закончив водные процедуры, после легких не особо продолжительных сексуальных утех мы легли спать.

В семь утра в номере Сергея зазвонил телефон. Это был Михал Михалыч, он попросил Сергея зайти к нему, чтобы обсудить тему выдачи премии артистам.

— Чего моему шефу не спится? Ведь еще так рано. Мы могли бы еще часик подремать, — недовольно сказал Сергей.

— Ну, ты же знаешь, что без тебя никак. А я еще посплю немного, — спросонья ответила я.

В этот день Джанкарло Карена предложил нам съездить в Помпеи на экскурсию. Набрался один автобус желающих, нас было человек тридцать. Я очень хотела увидеть этот исчезнувший с лица земли город, потому что еще со школьной скамьи знала об извержении Везувия в 79 году нашей эры, который полностью уничтожил город с его жителями. Также меня всегда впечатляла картина Карла Брюллова «Последний день Помпеи», которая висит в Русском музее Санкт-Петербурга. А сейчас это стало реальностью.

35

Мы подъехали к входу в Помпеи примерно в 11 часов утра. У входа было немного людей, и стояла очередь за билетами. Когда мы собирались встать в очередь, к нам подошел мужчина невысокого роста лет пятидесяти, в майке и шортах, и стал предлагать свои услуги по проведению экскурсии. Его звали Пьетро, это был типичный неаполитанец, а как известно, все жители этого города говорят на своем особом диалекте, так называемом «наполетано», причем, они разговаривают всегда громко, словно вокруг них находятся одни глухие.

Так вот, этот Пьетро оказался гидом, который предложил нам экскурсию всего за два евро с человека, включая стоимость входных билетов, что показалось нам очень выгодным. Я бросила клич, и двадцать пять человек из тридцати согласились на это. Леночка стала моей правой рукой и собирала деньги, а тем временем я обсуждала с гидом маршрут осмотра Помпей.

Естественно, с меня Пьетро денег не взял, так как гиды и переводчики считают себя коллегами, это — профессиональная этика, которая существует во всех видах профессий и с коллег не принято брать деньги.

Одно дело, когда ты сам приходишь в музей посмотреть картины или какую-нибудь экспозицию, а совсем другое — когда тебе рассказывают и показывают, а также сообщают интересную информацию, о которой ты не прочтешь ни в каких других источниках.

Наш Пьетро оказался человеком очень знающим, он сразу же спросил, каким временем мы располагаем, чтобы его рационально использовать, и повел нас на экскурсию. У Пьетро было прекрасное чувство юмора, он постоянно рассказывал смешные истории, вставлял шуточки, но свое дело знал очень хорошо. Он показал то, что мы сами бы не нашли, даже имея перед собой план исторических раскопок или путеводитель. Особый интерес у нас вызвало посещение остатков языческих храмов Юпитера и Аполлона, трех театров: Большого, Малого и Амфитеатра, а также бытовых строений таких, как пекарни, термы и жилые дома.

Всем очень понравился Лупанарий (публичный дом), который прекрасно сохранился со своими известными эротическими фресками. Это было здание, в котором находился холл с изображением сексуальных сцен и поз, как меню в ресторане, согласно которому клиент мог выбрать себе «блюдо», повсюду были видны огромные фаллические символы, — все это, сопровождаемое комментариями нашего гида, оказалось самым интересным и занимательным.

Насмеявшись вдоволь от шуточек Пьетро, мы проследовали к выходу. Наш гид попрощался с нами, поблагодарил за внимание, и стал искать глазами возможных новых клиентов. Артисты постоянно комментировали между собой шутки Пьетро, который поднял им настроение, а также благодарили меня за то, что я настояла на этой экскурсии.

На экскурсию с нами Сергей не поехал, так как Михал Михалыч нагрузил его какими-то срочными делами, поэтому он остался в гостинице, и даже не успел меня предупредить. Мне было очень жаль, что его не было с нами, так как экскурсия была очень увлекательной, к тому же я так привыкла к его присутствию, что мне было как-то не по себе, я все время чувствовала, что мне чего-то не хватало. Леночка тоже была без мужа, у него было много работы, поэтому, когда мы возвратились в гостиницу после экскурсии, решили зайти в бар и немного поболтать.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? (СИ) - Максимова Полина бесплатно.
Похожие на Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? (СИ) - Максимова Полина книги

Оставить комментарий