Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Картр позволил Кану сделать четыре шага, а потом захлопнул дверь. Фортус Кан повернулся и увидел стволы двух смертоносных патрульных бластеров. Его сопротивление было немедленно сломлено.
— Прошу вас!..
Он поднес руки ко рту. Отступая, Кан не видел, куда идет. Койка ударила его под колени, и он опустился на нее, как бескостное существо с Лидии-V.
Когда Картр подошел к нему, маленький человечек съежился, как будто хотел забраться в постель.
— Можно подумать, Картр, что у этого… джентельмена совесть нечиста, — слова Рольтха произвели на Фортуса Кана впечатление центурионского удара хлыстом рабовладельческих времен. Кан перестал жаться к постели и застыл с дрожащими губами, глаза его остекленели. В них был только страх.
— Прошу вас…
Стоило вытолкнуть первые слова, как они полились из секретаря неудержимым потоком.
— Я не имею к этому отношения… Я не виноват! Я советовал не враждовать с патрулем. Я знаю закон… У меня двоюродный брат работает в вашем штабе на Сексти. Я никогда не пойду против патруля…
Страх его был так очевиден, что почти физически заполнил комнату. Но чего же он боялся? Силовой бомбы? Кап-пса? Был только один путь узнать правду. И второй раз в жизни Картр безжалостно вторгся в мозг человека, узнавая все необходимое — отчасти. Кан, всхлипнув, затих. Теперь он будет тих. Картр отвернулся. Нужно многое сделать. Жаль, что Кумми не особенно дарил своим доверием маленького человека — в его памяти большие пробелы. Они могут оказаться смертельными для рейнджеров.
Сержант подошел к Рольтху.
— Под лестницей действительно лежит силовая бомба. А кап-пес должен выманить нас из башни и взорвать. Перед тем, как это произойдет, всех отводят с верхних этажей. Кан вернулся сюда за какими-то вещами. И лестница охраняется…
— Мы можем прорваться… Только шумно будет.
— Да. Меня удивляет, зачем эти лестницы? Ведь у них были гравитационные лифты. Странно… И, может быть, важно.
— Это общественное здание, — напомнил Рольтх. — Лестницы могли использовать для церемоний. Ополти, например, всюду летают, кроме храма Аффида. Вроде бы других выходов вниз нет. А как наши парни? Если кап-псу надоест их ждать, он может просто взорвать бомбу…
— Да…
Картр замер в неподвижности. Он отгораживался сперва от этой комнаты, Рольтха, Фотуса Кана, потом от самого себя, и он сделал это! Его мозг коснулся мозга Зинги! Он предупредил. И вот он снова в неряшливой комнате ошеломленно трясет головой и видит подслушивающего у дверей Рольтха. Люди… двое, трое… Они идут по залу, идут сюда, прямо к этой комнате.
Битва
От резкого стука в дверь рейнджеры застыли.
— Кан! Уходим немедленно! Выходи!
Но Фортус Кан был погружен в собственный мир.
— Кан! Эй, придурок, выходи!
Картр вступил в контакт. Юный офицер с корабля, которого он встретил утром, и еще двое людей, несенситивы, они были нетерпеливы, их подгонял страх. Немного поспорив, — их голоса доносились из-за двери как бормотание — они ушли. Рольтх скользнул к окну и посмотрел вниз.
— Нужно уходить? — быстро спросил он, не оборачиваясь.
— Они боятся, они слишком боятся, чтобы мы могли задерживаться.
— Внизу еще одна крыша, но слишком далеко, чтобы добраться без присосок.
— Заменим присоски.
Картр передвинул Фортуса Кана и начал рвать простыни на полосы, которые Рольтх связывал одну с другой. Работая быстро, но проверяя каждый узел, они изготовили грубую веревку.
— Ты — первый, — приказал сержант, — потом этот.
— Он коснулся Кана носком сапога. — Я пойду последним. Пошли. И быстрее. Они слишком торопились, чтобы мы могли задерживаться.
Не успел он закончить фразу, как Рольтх уже исчез. Картр свесился из окна, но фальтхарианин так быстро скрылся во тьме, что лишь тройной рывок веревки сообщил о его благополучном приземлении. Картр вытащил назад самодельную веревку. Его подгоняло беспокойство. Обвязав Кана веревкой под мышками, он взвалил вялое тело на подоконник и начал спускать секретаря по возможности медленно, пока резкий рывок не сказал ему, что Рольтх перехватил тяжесть. Картр не стал дожидаться, пока Рольтх отвяжет Кана, и начал спуск.
И едва лишь его ноги коснулись крыши внизу, это произошло. Вначале не было ни звука, но крыша под ними подпрыгнула. Картр упал и закрыл лицо руками, не решаясь взглянуть вверх. Да, это силовая бомба. Однажды он попал под воздушную волну такой бомбы. Успели ли Зинга и Филх? Он решительно изгнал страх из мозга. Кан негромко застонал. А Рольтх?
И тут же послышался голос фальтхарианина:
— Ну и зрелище! Кумми любит грубую игру!
Сержант сел. Он дрожал. Может быть, это реакция на лихорадочный спуск, подумал он, но главным образом зто из-за гнева, который охватывал его, когда он думал об арктурианине. Этот гнев необходимо подавить, иначе сенситив обратит его в оружие против самого Картра.
— Как нам выбраться отсюда? — спросил Рольтх.
Придется полагаться на способность Рольтха видеть в темноте, подумал Картр. Потому что теперь их окружала полная темнота. Танцующие огни города погасли. Рейнджеры находились в центре абсолютной темноты.
— Над нами окно. Можно дотянуться. А что с нашим пленником? Потащим его с собой?
— Он проснется утром. Занесем его в помещение и оставим. Вряд ли они взорвут другую бомбу.
— Нет, если не хотят обрушить на себя весь город. Пошли, если ты возьмешь Кана за ноги, я подниму его голову.
Картр брел, доверившись руководству Рольтха. Они добрались до окна, открыли его и втащили свою бесчувственную ношу.
— Разве мы в том же здании? — спросил сержант. — Мне казалось, что оно в другом направлении.
— Ты прав. Мы в другом здании. Но это самый легкий и быстрый путь. Как там наши парни, успели выбраться?
Картр вторично попытался связаться с Зингой, послав импульс мысли. На какую-то радостную долю секунды ему показалось, что он вступил в контакт, потом все исчезло. Он не осмелился пробовать дальше. Кап-пес, если это существо выжило, или даже сам Кумми, могли уловить его сигналы.
— Бесполезно, — сказал он Рольтху. — Я не могу связаться. Но это не означает, что нужно беспокоиться. Они просто могут быть слишком далеко. Ведь мы не знаем законов мозгового восприятия, и как далеко они простираются. А может, они затаились, потому что арктурианин близко. Но до взрыва я связался с Зингой, и у них было даже больше времени, чем у нас, чтобы спастись.
— Конечно, Картр знал, что не следует слишком уж надеяться на это. Но для таких ветеранов, как Филх и Зинга, достаточно малого.
— Попытаемся найти Смита?
— Я думаю, да. Или свяжемся с восставшими.
Картр вцепился в пояс Рольтха и позволил фальтхарианину вести себя сквозь темные комнаты и коридоры.
— Уровень улицы, — послышался долгожданный шепот.
— Я думаю, мы выходим на улицу, которая проходит перед фасадом штаб-квартиры Кумми…
Но прежде, чем Рольтх успел ответить, во тьме блеснул яркий луч, и оба невольно пригнулись.
Выстрел из бластера! И еще один. А после третьего послышался приглушенный крик.
— Сражаются, — констатировал очевидное Рольтх, затем спросил. — А которая сторона наша?
— Пока никоторая. Я не хочу ошибиться и быть поджаренным, — угрюмо ответил Картр. — Один слева от нас… Приближается. Я попытаюсь связаться с ним, когда он будет проходить мимо. Посмотрим, кто это…
Вспышки продолжались с интервалами, периодически освещая улицу. Криков не было. Целились плохо, либо очень хорошо.
Показался стрелок.
— Мундира нет, — сообщил Рольтх. — Похож на штатского. Но умеет обращаться с бластером. Может быть, ветеран секторной войны …
— Это не человек Кумми, но…
У Картра не было времени для предупреждения. Человек не был сторонником Кумми, но он уловил пробную мысль Картра немедленно… Такого с Картром раньше не случалось… Бластер незнакомца был направлен прямо на рейнджеров.
— Патруль! — крикнул Рольтх.
Бластер дрогнул в руке, но человек продолжал целиться.
— Выходите с поднятыми руками! — приказал хриплый голос.
— Стреляю без предупреждения!
Картр и Рольтх повиновались, прижимаясь к земле, так как другие бластеры продолжали стрелять.
— Кто вы, во имя космоса?
— Рейнджеры патруля. Пытаемся отыскать Смита, нашего связиста…
— Да? — в голосе прозвучало подозрение. — Ну что ж, вы его увидите. Идите в этом направлении. Я за вами, если попытаетесь бежать…
Следуя его указаниям, они подошли к темной двери.
— Здесь ступеньки, — сказал человек сзади. — Спускайтесь и помалкивайте.
Пять ступенек привели их к какой-то преграде.
— Постучите быстро четыре раза, подождите секунду и повторите! — послышался приказ.
- Саргассы в космосе - Нортон Андрэ - Космическая фантастика
- Покинутый корабль - Андрэ Нортон - Космическая фантастика
- Разум на торги - Андрэ Нортон - Космическая фантастика
- Звездная стража (сборник) - Андрэ Нортон - Космическая фантастика
- Странствующий по Вуру - Андрэ Нортон - Космическая фантастика
- Суд на Янусе (пер. Л. Моргун) - Андрэ Нортон - Космическая фантастика
- Вновь: ошибка координат - Никита Владимирович Чирков - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Пол АНДЕРСОН — Приключения звездного торговца - Пол Андерсон - Космическая фантастика
- Пограничник (The Outposter) - Гордон Диксон - Космическая фантастика
- Лора - Натан Романов - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Научная Фантастика