Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, – подобрался Марвин, – что вы хотите заставить меня делать?
– Иди вниз к выходу номер два и приведи пришельцев на допрос.
Выждав микросекундную паузу, голосом безупречно выверенной высоты и тембра – ничего, на что можно было бы обидеться, – Марвин умудрился выразить свой ужас и глубокое презрение ко всему человеческому.
– Только это? – осведомился он.
– Да, – ответила Триллиан твердо.
– Я не получу от этого никакого удовольствия, – заявил Марвин.
Зафод не выдержал и вскочил с кресла.
– А кто тебя просит получать удовольствие? – взорвался он, – Просто выполняй, что велят! Будь любезен.
– Хорошо, – трагично, как огромный треснувший колокол, прогудел Марвин, – я сделаю это.
– Замечательно, – съязвил Зафод, – великолепно. Спасибо огромное.
Марвин повернулся и поднял на него красные треугольные, вершиной вниз, глаза.
– Я ведь не испортил вам настроения, нет? – жалобно спросил он.
– Нет-нет, Марвин, – бодрость в голосе Триллиан достигла опасной звонкой ноты, – не беспокойся, все в порядке… в жизни все бывает.
Марвин сверкнул электронным взором.
– Жизнь, – с отвращением бросил он, – не говорите при мне о жизни.
Он безрадостно развернулся на месте и потащился вон из кабины. Дверь закрылась за ним, удовлетворенно мурлыкнув и щелкнув.
– Не думаю, что смогу долго выносить этого робота, Зафод, – пожаловалась Триллиан.
В Большой Галактической Энциклопедии роботы определяются как механические аппараты, созданные, чтобы делать за человека его работу. Отдел маркетинга сириусианской кибернетической корпорации описывает роботов как “ваших пластиковых друзей, с которыми приятно проводить время”.
В путеводителе “Автостопом по Галактике” отдел маркетинга сириусианской кибернетической корпорации определяется как “сборище полных кретинов, которых первыми поставят к стенке, когда случится революция”, со сноской на тот предмет, что заявки от желающих занять должность редактора отдела писем по роботематике принимаются круглосуточно.
Любопытно, что в издании Большой Галактической Энциклопеции, которому благодаря искажению пространства-времени посчастливилось вернуться из далекого будущего в наши дни, отдел маркетинга сириусианской кибернетической корпорации определяется как “сборище полных кретинов, которых первыми поставили к стенке, когда случилась революция”.
Розовая кабинка испарилась, макаки сгинули в лучшее измерение. Форд и Артур увидели, что находятся в грузовом отсеке космического корабля. Интерьер корабля выглядел впечатляюще.
– Кажется, звездолет совсем новый, – заметил Форд.
– Откуда ты знаешь? – спросил Артур. – У тебя что, есть прибор для определения возраста металла?
– Нет, просто где-то тут на полу валялась рекламная брошюрка. Такая, знаешь, а-ля “Вселенная станет вашей”. Где же это?… А! Вот.
Форд ткнул в одну из страничек. Артур прочел:
“Сенсационный прорыв в невероятностной физике! Двигатель корабля достигает бесконечной невероятности – а корабль достигает всех точек во Вселенной одновременно! На зависть всем другим правительствам!”.
– Ба! Вот так штука. – Взгляд Форда жадно сновал по техническим спецификациям. Эпизодически Форд издавал возгласы изумления, поражаясь, сколько всего он пропустил за годы своей ссылки.
Артур слушал его некоторое время, но затем, будучи не в силах постичь большую часть реплик, задумался о своем, водя пальцами по клавиатуре компьютера. Внимание его привлекла большая красная кнопка. Он протянул руку и нажал ее. На экране зажглась надпись “Будьте любезны больше не нажимать эту кнопку”. Артур опомнился.
– Послушай, – сказал Форд, все еще погруженный в рекламную брошюру, – какую они штуку придумали. “Новое поколение роботов и компьютеров НЧК, разработанных сириусианской кибернетической корпорацией.”
– НЧК? – переспросил Артур. – Что это такое?
– Настоящие Человеческие Качества.
– Упф, – скривился Артур. – Гадость какая.
Голос у них за спиной произнес:
– Так и есть.
Голос был тусклый, унылый, и сопровождался глухим лязгом. Обернувшись, они увидели металлического человека, жалко сгорбившегося в дверном проеме.
– Что?! – переспросили они хором.
– Гадость, – объяснил Марвин. – Так и есть. Ужасная гадость. Даже не говорите при мне об этом. Взгляните на эту дверь, – он сделал шаг внутрь и заговорил, имитируя стиль рекламной брошюры. Дружно сработали микросхемы иронии, встроенные в модулятор голоса: – “Все двери этого звездолета обладают веселым солнечным расположением. Им приятно открываться перед вами, и они закрываются за вами с чувством удовлетворения от хорошо проделанной работы.”
Дверь стала закрываться за ним, и по издаваемому ею звуку было ясно, что она действительно испытывает удовлетворение. “Ууууууммиумм-ах”, – сладко простонала дверь.
Марвин смерил ее презрительным холодным взглядом. Его логические микросхемы в это время возмущенно галдели, пытаясь развенчать концепцию применения физической силы. В спор вступили и другие микросхемы, которые сказали: “стоит ли беспокоиться”, и “какой смысл”, и “бесполезно вмешиваться”. Прочие микросхемы подивились на молекулярный состав дверных компонент и мозговых клеток гуманоидов. Потом, от скуки, они измерили уровень водородной эмиссии в кубическом парсеке окружающего пространства и отключились в тоске. Спазм отчаяния сотряс тело робота.
– Пойдемте, – прогудел он, – мне велено сопроводить вас на капитанский мостик. Посмотрите на меня: мозг размером с планету, а мне приказывают вести пришельцев на капитанский мостик. И это называется работой, приносящей удовлетворение? Я вас умоляю.
Он повернулся и пошел к ненавистной двери.
– Э-э, извините, – позвал Форд, идя следом, – какому правительству принадлежит этот корабль?
Марвин проигнорировал вопрос.
– Посмотрите, посмотрите на эту дверь, – ворчал он, – сейчас опять откроется. Так вся и расползлась от удовольствия.
С обворожительным постаныванием дверь скользнула в сторону, и Марвин тяжелым шагом прошел сквозь нее.
– За мной, – скомандовал он.
Остальные быстро проследовали за ним, и дверь скользнула на место с благодарным щелчком и урчанием.
– Спасибо отделу маркетинга сириусианской кибернетической корпорации, – Марвин тяжко волочил ноги по сияющему изогнутому коридору, простиравшемуся впереди. – “Давайте построим роботов с настоящими человеческими качествами”, сказали они. И попробовали. На мне. Я – опытный образец. Стыдно сказать.
Форд и Артур смущенно забормотали невнятные слова протеста.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Автостопом по Галактике. Опять в путь (сборник) - Дуглас Адамс - Научная Фантастика
- Путеводитель вольного странника (перевод В.Баканова) - Дуглас Адамс - Научная Фантастика
- Реактивный двигатель Уорпа - Лион Миллер - Научная Фантастика
- Уайтбол - Ирина Белояр - Научная Фантастика
- Голос Земли - Бернар Вербер - Научная Фантастика
- Млечный Путь №2 (2) 2012 - Коллектив авторов - Научная Фантастика
- И спасся только я один, чтобы возвестить тебе - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Вечный двигатель третьего рода - Николай Орехов - Научная Фантастика
- Вечный двигатель - Владимир Четвериков - Научная Фантастика
- Вечный двигатель - Лайон де Камп - Научная Фантастика