Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, мама, идти к отцу надо сейчас же.
— Сейчас? Но я же только что…
— Сейчас!
Миссис Стэнфорд с тоской посмотрела на дочь, вздохнула и потянулась за халатом. Она бросила грустный взгляд на солнце, надела сандалии и подала Клер и Джимми знак следовать за ней. Проходя мимо дочери, она прошипела:
— Это называется шантаж!
— Я знаю, — согласилась Клер.
Как бы то ни было, их надежды вскоре лопнули. Клер и Джимми, ожидавшие возле кабинета мистера Стэнфорда, слышали весь разговор через открытое окно. Сперва они изо всех сил напрягали слух, чтобы разобрать каждое слово, но вскоре им не пришлось затрачивать усилий — и так было превосходно слышно.
— Говорю тебе, Кэтрин, это абсолютно невозможно.
— Но ехать туда ему опасно, Джордж!
— Ты считаешь, мне больше не о чем волноваться? Господи помилуй! Я лишаюсь чуть ли не тысячи пассажиров — кто заболел, кто умер, кто застрял где-то на захолустном аэродроме и не может сюда добраться. И все они предъявят мне счет, если «Титаник» уйдет без них! А на борту у меня уже пятнадцать сотен пассажиров и никому не известно, сколько из них успели подхватить вирус! И они, в свою очередь, ополчатся на меня, если «Титаник» не отплывет в назначенное время! Треть команды в Майами не явилась на борт, запасы продовольствия доставляются кое-как и даже Фрэнки Савой, которому я из личных денег плачу сто тысяч долларов, чтобы его оркестр развлекал пассажиров в этом первом для «Титаника» круизе, отказывается выступать, так как ему не хватает четырех оркестрантов. Он требует, чтобы я удвоил ему жалованье и нашел для них трубача! Как, по-твоему, есть у меня силы беспокоиться еще и о твоем несчастном мальчишке?
— Вот именно, дорогой мой, — чтобы не беспокоиться, позволь ему остаться на «Титанике» и выбрось его из головы.
— Не могу! Немедленно вернуть этого паршивца на родину требуют по суду. Двое полицейских из портовой полиции ожидают его, чтобы взять под стражу. Если я разрешу ему плыть с нами дальше, меня обвинят в умышленном провозе через границу несовершеннолетнего. Меня бросят в тюрьму! Так что нет! Нет, нет и нет!
Через несколько минут миссис Стэнфорд вышла из кабинета мужа.
— Он обещал подумать, — сказала она.
Клер сложила руки на груди.
— Мы все слышали, мама.
— Ну видите, если где-то мелькает опасность потерять в деньгах, первая реакция твоего отца сказать «нет». Если вы слышали наш разговор, то сами понимаете: я сделала все, что могла. Ну а если тебе все-таки неймется рассказать отцу о дяде Уинстоне, поступай, как знаешь, только думаю, что скажи ты ему сейчас, будто я крутила романы со всеми участниками Венского мужского хора, он и ухом не поведет. У него слишком забита голова. Поэтому, если не возражаете, я возвращаюсь на палубу загорать.
Она кивнула Джимми и направилась к раздвижным дверям. Как только она вышла, в дверях появился первый помощник Джефферс. Вид у него был не самый радостный.
— Что делать? — повернулся к Клер Джимми.
— Бежать!
16
Беглец
Перед самым ланчем Клер докладывала Джимми:
— Там, внизу, жуткий скандал! Полицейские кричат папе, что он не имеет права отплывать, пока не вручит им тебя. А папа твердит, что он и так задержал отплытие на час, и, если «Титаник» сейчас не отчалит, начнется бунт! Они размахивают судебным постановлением, а он отвечает, что взыщет с администрации порта двадцать миллионов долларов, если они немедленно не дадут нам разрешения отплыть. Джонас Джоунс спустился к ним и пригрозил, что вздует кого-нибудь, потому что мы жжем топливо и стоим на месте. Единственное, в чем все сходятся, так это в том, что все дружно ненавидят тебя.
— Даже ты?
— Особенно я!
— А тебе-то за что меня ненавидеть?
— За то, что ты выводишь из себя моего папочку…
Джимми посмотрел на нее, и оба прыснули.
— А ты со своим отцом ладил? — спросила Клер.
Джимми пожал плечами.
— Думаю, да. Он вроде такой…
Внезапно его слова заглушил громоподобный рев, вырвавшийся из находящейся рядом с ними трубы «Титаника». Через секунду весь корабль стал сотрясаться.
— Мы тронулись! — ущипнула Джимми за руку Клер.
Джимми не преминул ответить ей тем же.
Итак, они отплыли. Джимми снова превратился в безбилетного пассажира, беглеца. Но на этот раз он действовал осознанно. Да и на «Титанике» все обстояло по-другому. Хотя треть команды и пассажиров не явилась, народу на всех палубах было полно. Незанятые каюты тут же заперли. Члены команды беспрерывно патрулировали палубы. Джимми больше уже не казалось, что «Титаник» — его корабль. До Майами «Титаник» напоминал огромную пустую раковину, и матросов на нем едва хватало. Сейчас в холлах и коридорах сновали пассажиры, дети с радостным визгом ныряли в бассейне, а в ресторанах самообслуживания охотно наполняли себе тарелки люди постарше. «Титаник» был живым, дышащим, мощным существом, прокладывающим себе путь по водам Карибского моря, словно чудовищный библейский бегемот.
Джимми так и сказал Клер.
— Прямо как чудовищный бегемот.
— Чудовищный кто?
— Бегемот. Ну как в…
— Ты спятил! — сказала Клер. — На вот лучше, примерь!
Джимми было теперь небезопасно появляться на виду у всех в своем комбинезоне. Следовало как можно меньше отличаться от других. Поэтому Клер проникла в одну из кают и похитила чемодан с одеждой. Из своей добычи она отобрала с полдюжины футболок и три пары шортов. Пока Джимми стаскивал с себя комбинезон, она стояла отвернувшись.
— Неужели получше ничего не нашлось?
— Ну, знаешь! Нищие не выбирают!
— Ладно! Можешь повернуться.
Клер саркастически присвистнула.
— Ха-ха! — сказал Джимми.
Пару часов они провели на верхних палубах. Поели в ресторанном буфете, да так набили животы, что едва могли пошевелиться. Джимми не снимал с головы бейсболку с надписью «Нью-Йоркские Янки». Однако на них никто не обращал внимания. Пассажиры были чересчур заняты развлечениями, а команда — присмотром за пассажирами. Джимми и Клер могли найти себе на борту множество занятий, но почему-то через некоторое время им стало ужасно скучно.
Они вернулись на самую верхнюю палубу. Клер запаслась в баре кока-колой, и они сидели, глядя на палубу под ними, где детишки с радостными криками скатывались по доске в бассейн, в котором, стоя по пояс в воде, сплетничали их бабушки.
— Уж больно они веселятся, — заметил Джимми.
— И мне так кажется, — согласилась Клер. — Неужели их не тревожит эпидемия? Кто знает, может, она уже и на борту у нас появилась.
— Может, уже и лазарет занят. Может, уже кто и поумирал.
Клер кивнула.
— А куда подевались таинственные безбилетники Педрозы? Я не видела их среди высадившихся. Куда он мог их сейчас запрятать?
Джимми вздохнул и перешел на другую тему.
— Хорошо было работать с газетой.
— Да! Прикольно!
— Трудно, правда.
— Но здорово!
— Интересно, какой этот новый редактор? — сказала Клер. — Спорим, что он нашу газету изгадит.
— Да ясно, что Крот ему ничего не успел объяснить, он же так спешил убраться. Так что этот новый будет тыкаться вслепую, куда попало.
— Хотелось бы мне взглянуть, что он там делает, — вздохнула Клер.
— Нет, нам туда нельзя.
— Это тебе нельзя, тебя-то там как раз засекут, а кто может запретить зайти туда мне? Может, я доброволец, решивший помочь. А ты мог бы тайно помогать мне.
Джимми покачал головой.
— Нет, ничего не выйдет. Меня поймают. И потом не собираюсь я работать под твоим дурацким началом.
— Да я ничего такого не хотела сказать, Джимми.
Джимми пожал плечами. И снова уставился на бассейн. Его несколько расстроило, что Клер опять могла бы работать в редакции. Глядя на нижнюю палубу, он заметил, что с него не сводит глаз высокий худой чернокожий мальчик, стоящий в мелкой части бассейна. Джимми ответил ему пристальным взглядом. Вскоре мальчишка ушел под воду и поплыл в дальний конец бассейна. Джимми еще последил за ним, а потом повернулся к Клер. Он понимал, что сглупил насчет ее работы в газете.
— Ладно! — сказал он. — Сбегай вниз, погляди, что там делается.
— Думаешь, стоит? Может, он меня шуганет.
— Иди давай.
Клер неуверенно ему улыбнулась и пошла вниз.
Но она не успела отойти и на несколько метров, как Джимми крикнул ей вдогонку:
— Толстопопая!
— Придурок!
Правда, на этот раз оба смеялись.
Джимми сидел в кинозале на четвертой палубе. Показывали какой-то шедевр Диснея, уже десятками лет бродивший по всем экранам, но в зале было прохладно, темно — отличное место, если нужно прятаться. Однако уже через полчаса Джимми стало невмоготу. Поднявшись, чтобы выйти из зала, он заметил, что сзади сидит паренек, наблюдавший за ним из бассейна. Их разделяли три ряда.
- Рэсси — неуловимый друг - Евгений Велтиство - Детская фантастика
- Хроники Нарнии: «Покоритель Зари», или Плавание на край света - Клайв Льюис - Детская фантастика
- Сибирские сказки. Сборник 2020 - Николай Александрович Шипилов - Прочее / Русское фэнтези / Детская фантастика
- Гостья из Шармбатона - Disclaimer - Детская фантастика
- Голос монстра - Патрик Несс - Детская фантастика
- Тень Чернобога - Евгения Витальевна Кретова - Любовно-фантастические романы / Детская фантастика
- С нами... КТО?! - Денис Белохвостов - Детская фантастика
- Новые приключения Winx. Тайна планеты Вархорр - Амелия Картер - Прочие приключения / Детская фантастика / Фанфик / Фэнтези
- Домовой - Игорь Солопов - Детская фантастика
- Три желания Мэйв - Джулия Берри - Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика