Рейтинговые книги
Читем онлайн Ураганы судьбы - Лорен Коулмен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 59

– Что-то ещё?

– Танкред Сандоваль вкратце сообщает о том, что Первый полк Чисхолмских рейдеров отступил на Брид. По всей видимости, Шестнадцатый Галедонский полк и Двадцать второй Бенджаминский полк Синдиката Дракона отбросили их из пространства Дома Курита.

Вот так новости, подумал Шаков. Куриты выгнали уже второй полк из тех, которые в прошлом году несанкционированно пересекли границу. Но в руках герцога Джеймса Сандоваля оставалось ещё по крайней мере четыре важные системы Синдиката. Шаков также отметил, что Крэнстон упоминал миры и сражения в Федеративных Солнцах, отчёты о которой он разместил поближе к концу очереди сообщений.

Выражение на лице Крэнстона смягчилось, когда он посмотрел на принца.

– Рейдеры не принесли из Синдиката никаких новостей, кроме тех, что относятся к перемеще-нию войск, – сказал он низким голосом.

Он на мгновение умолк, затем вновь вернулся к сути дела.

– Но, ближе к нам, на Гиансаре и Далките всё ещё идут жестокие сражения. Два полка Катерины переброшены на Болан, – продолжал он, назвав столицу провинции, которую они месяцы назад решили обойти. – В наличии транспорт, позволяющий передислокацию в будущем. Гарнизонные ополчения на Фурилло и Дар-эс-Саламе также приведены в готовность.

Шаков знал, о чём думал Виктор. Все эти миры не имели непосредственной стратегической важности, разве что были оплотом поддержки Катерины. Виктор взглянул сначала на начальника разведки, а затем на советника по связи.

Шаков пожал плечами, не понимая, чего тот ещё ждёт.

– Нефритовые Соколы всё ещё владеют неимоверным преимуществом вдоль границы, – сказал он.

– Но Кристифори делает успехи, – вступил в разговор Крэнстон. – Фелан сообщает, что его люди вступили в контакт с Стражей, и сообщения ушли в оккупационный коридор Волков. Если Влад Уорд их воспримет, он и Фелан, возможно, могли бы разделить оккупационную зону Соколов напопо-лам.

Шаков переводил взгляд с Крэнстона на Виктора, удивляясь, почему они продолжали игнориро-вать отказ герцога Роберта поддержать атаку на Геспер. Ведь они оба знали, что это означало: захватить планету будет практически невозможно. Хотя он и был озадачен, он знал, что его обязанностью было оказывать помощь принцу Виктору, какую потребуется. И если дело дошло до кланов, было логичным обратиться к лучшему источнику.

Он повернулся к единственному человеку из кланов, находившемуся здесь.

– Тиарет, какие шансы, что Влад Уорд согласится присоединиться к Фелану в борьбе против Со-колов?

– Между Соколами и Волками прошла не такая уж и большая трещина, – сказала Тиарет. – Я бы предположила, что всё зависит от потенциальной выгоды для Волков Влада и от того, как Фелан Келл подойдёт к этому делу.

Шаков потеребил свою козлиную бородку. Оценка Тиарет была близкой к его собственной.

– Проведём такую аналогию, – сказала она. – Если бы Капелланская Конфедерация угрожала ци-таделям «Слова Блейка» в марке Хаоса, чего бы стоило убедить КомСтар прийти ему на помощь?

Виктор невесело рассмеялся.

– Намного меньшего, чем стоило бы убедить Роберта поддержать меня или хотя бы закрыть гла-за на мои действия в его Острове Скай.

Он всё ещё не выглядел удивлённым полученным от кузена отказом.

– Вы не выглядите слишком разочарованным, ваше высочество, – сказал Шаков, неожиданно понимая, что напал на след истины. – То есть, если вы ожидали, что герцог Роберт будет против…

На лице Виктора появилось твёрдое, напряжённое выражение.

– Я никогда не намеревался вести атаку через Скай, – сказал он. – Но к этому времени все аген-ты, имеющиеся в оперативной группе войск Катерины, уже доложили, что я планирую делать именно это. Роберт также передаст словечко об этом Катерине, и она воспримет это как подтверждение.

И поскольку вся оперативная группа готова к перемещению, Шаков понял, что эта дезинформа-ция и была истинной целью, которую Виктор преследовал перед тем, как назвать настоящее направле-ние атаки.

– Тогда куда же мы ударим? – спросил он.

– Везде в других местах, – ответил Виктор. – Включая то одно, где, как я считаю, Катерина не подготовилась.

Шаков думал, что принц будет объяснять дальше, но был ещё больше, чем раньше, поражён его уклончивым ответом. Даже Тиарет позволила выйти наружу своему замешательству.

Джерард Крэнстон встал, его лицо было скрытным и замкнутым, давая понять Шакову, что он был, как минимум, одним человеком, который мог знать об истинных намерениях Виктора.

Поразительно, но старый Снорд также не был удивлён. Он откинулся на спинку своего кресла, глаза уставились в потолок, а в одном уголке губ затаилась лёгкая ухмылка. Шаков был уверен, что Виктор не стал бы ничего рассказывать старому наёмнику – тот понял сам! В то время как он, Шаков, даже не имел никакой догадки. Для человека, который провёл большинство своей жизни рядом с вели-кими тайнами, чувство разочарования оттого, что его обошёл отставной наёмник, било по самолюбию.

– Возможно, ты больше подходишь для КомСтара, чем я думал раньше, – сказал Шаков, не скрывая обиды за то, что его не посвятили в курс дела.

– Я приму это за комплимент, – ответил Виктор, но его тон был благожелательным. – Не беспо-койся, Рудольф. Всё прояснится. Мы просто ждали подходящего времени, чтобы привести в действие то, что я задумал. И это добавит головной боли моей сестре.

Этого было для Шакова достаточно, чтобы рассеять все сомнения в своём принце и главноко-мандующем. Пока…

– Теперь единственный вопрос заключается в том, – продолжал Виктор, – что она приготовила для меня.

11

Снохомиш Спрингз, Фурилло,

Провинция Болан,

Лиранский Альянс,

16 июля 3064 г.

Рудольф Шаков крепче сжал джойстик и регулятор «Экстерминатора», осторожно направляя свой мех через один из сугробов, окружавших филиал «Дефианс Индастриз» в Снохомиш Спрингз на Фурилло, – слой снега достигал колена машины. Комплекс находился посреди горной гряды Монта-Верде, где корпорация добывала и выплавляла высококачественную композитную сталь, применяемую для изготовления брони мехов и бронемашин. Это место было окружено высокими горами, на которых снег лежал круглый год. Сейчас, если преобразовать местный сезон к стандартному году Терры, Сно-хомиш Спрингз переживал самый суровый период зимы.

И ещё более суровое нападение армии принца.

Грязно-белые кучи снега засоряли широкий производственный двор подобно айсбергам, пла-вающим посреди серого океана, некоторые из них достигали груди боевого меха. Преодолев сугроб, Шаков бросил свой «Экстерминатор» под прикрытие складского бункера. Вокруг него опустился ракетный ливень, оставляя шрамы на железобетоне, тщательно вычищенном снегоочистителями. Фон-таны огня, дыма и гравия поднялись к небу.

Шаков завернул за угол укрепленного здания лишь под лёгким артиллерийским огнём из автоматической пушки тридцатипятитонного «Гарма». В укрытии бункера его ждал адепт Биллс на «Райдзине», стоящем на своих выгнутых назад ногах. С выдвинутой вперёд кабиной и высокой изогнутой спиной «Райдзин» напоминал хищное животное.

– Наверх, – приказал Шаков.

Оба меха повернулись к трёхэтажному зданию и запустили прыжковые двигатели. Выпуская ог-ненные струи плазмы, они совершили короткий взлёт на крышу бункера без окон. Ускорение вдавило Шакова в кресло, а затем быстро отпустило, когда двигатели отключились, и «Экстерминатор» лёгко опустился, согнувшись.

Перед зданием стоял «Беовульф» из армии принца, в одиночку пытаясь сдержать усиленное ко-пьё местного ополчения Фурилло. Шаков и Биллс добавили свою огневую мощь, все трое сконцентри-ровались на сорокапятитонной «Кобре». Пушка-проектор частиц «Райдзина» вгрызалась в туловище «Кобры», уничтожая броню, а короткие вспышки изумрудного огня импульсного лазера «Беовульфа» били по ногам.

Шакову повезло больше. Его ракеты дальнего радиуса действия по дуге ударили в теперь прак-тически незащищённую грудь «Кобры», почти сбив её с ног. «Кобра» ответила двумя ракетными залпа-ми из установок на руках, но по тому, как она неуклюже поковыляла назад, Шаков понял, что ему уда-лось повредить отсек гироскопов вражеского меха.

Затем ожила его противоракетная система, скорострельное орудие произвело несколько сотен очередей, выпуская щит из снарядов. Лишь небольшой горстке боеголовок удалось прорваться и раз-дробить броню с левой стороны «Экстерминатора». «Райдзин» оказался менее везучим, получив серь-ёзные повреждения от более чем дюжины ракет из второго залпа, произведенного «Коброй».

Оба меха вновь включили свои прыжковые двигатели, отступая назад под прикрытие здания, до того как успели подойти две штурмовые машины ополченцев «Тайфун». «Беовульф» обошёл угол и присоединился к ним.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ураганы судьбы - Лорен Коулмен бесплатно.
Похожие на Ураганы судьбы - Лорен Коулмен книги

Оставить комментарий