Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И с чего оно этому купцу? Столь ценное, что у того аж поджилки трясутся от возможности потерять?
– Это подарок новому султану. Знаешь ведь, как купцы стремятся его задобрить. Глядишь, от торговых сборов освободит.
– Ты что, с ума сошел? Предлагаешь мне самому султану дорогу перейти? – глаза мужчины гневно блеснули, не предвещая ничего хорошего.
– Нет-нет! Султан об этих подарках и знать еще не знает! А значит и пропажи не заметит. В море-то с кораблем всякое может случиться, не мне тебе объяснять, господин капитан.
– Да, море коварно, – губы мужчины растянулись в нехорошей такой ухмылке. Юродивый понимающе осклабился в ответ. – Так что, ты говоришь, грузили на борт?
Понимая, что уже практически убедил, попрошайка принялся расписывать прелести груза, пока капитан его не остановил:
– Поешь ты славно, соловей, но поближе к делу. Что ты хочешь за информацию?
– Ну, как обычно, и еще накинуть пять золотых за возможно редкую драгоценность.
– Вот именно, что возможно, – хмыкнул капитан.
– Ну, хотя бы три!
– Два. И если мы в своем «путешествии» столкнемся с конкурентами… шкуру спущу!
– Клянусь, я сразу же пошел сюда, и все! Могила!
– И ее у тебя не будет, если обманешь, – пообещал капитан, передавая попрошайке горсть монет.
– Премного благодарен, господин! Легкой вам дороги, господин! – залебезил юродивый, пятясь к выходу и как мать младенца прижимая к груди деньги.
Хмыкнув, капитан допил остатки вина, кинул на стол пару золотых и тоже направился к выходу. Предстояло еще команду из кабаков и борделей вытрясти, быстро привести в чувство и тронуться в путь. На все про все лучше затратить не больше трех часов. Тогда догнать торговое судно не составит труда. Уж в чем-чем, а в своей ласточке капитан был уверен.
* * *
Два корабля покачивались бок о бок на пустынной морской глади. Воздух прорезал свист «кошек», притягивающих быструю изящную галеру к широкому и грузному торговому судну. Команда последнего отчаянно пыталась обрубить эти адские приспособления, но их оказалось гораздо больше.
Едва борт стукнулся о борт, как пираты лавиной хлынули на палубу. Они брали свое именно неожиданностью и напором.
Завязался кровавый бой, больше всего походивший на резню, так как пираты стремились уничтожить как можно более число охранников и команды. Свист мечей, пальба мушкетов, то и дело раздающиеся крики: «На абордаж!».
Скоро на палубе стало скользко от крови, остаток команды торгового судна был оттеснен к мачте и признал поражение. Купец валялся с пронзенным брюхом и перерезанным горлом в двух шагах от своей каюты. Презрительно хмыкнув, капитан лично обыскал тело, пока не нашел связку ключей.
Часть пиратов с радостными воплями потрошила трюмы, перетаскивая все самое ценное на свою галеру. Капитан отобрал пятерых самых преданных головорезов и отправился искать сокровище тысячи царей.
К нему вели более чем красноречивые следы в виде мертвых тел охранников, до последнего пытавшихся защитить сокровище, а искомая дверь оказалась так залита кровью, словно это специально сделали. И, как немой укор, в нее был воткнут кинжал.
Капитан попытался подобрать ключ, но нужного на этой связке не оказалось. Чертыхнувшись, пират дал отмашку своим людям, и те единым порывом просто снесли ее с петель. Раздалось радостное гиканье, но не тут-то было. За этой дверью, в конце темного коридорчика их поджидала еще одна – окованная железом. Но и она оказалась бессильна против напора полдюжины крепких молодцов. Скрип железа, хруст дерева – дверь вынесли вместе с проемом.
Капитан первый вошел в крохотную комнатку и огляделся. Окон не наблюдалось, но и пол, и стены устилают дорогие мягчайшие ковры, в которых нога утопает по щиколотку. Но это еще не так удивительно. Куда больше поражает большая клетка в центре комнатенки, сработанная так искусно, словно для диковинной птицы.
Но внутри вовсе не птица. На шелковых подушках устроилась закутанная в покрывало фигура. Она полуобернулась на шум, но лица все равно не было видно. Только потоки шелковых покрывал.
– Что за… – воскликнул капитан. – Это и есть «сокровище тысячи царей»?
– Ну, может, это баба какой-нибудь неземной красоты с невинностью младенца? – предположил один из головорезов.
– Откройте мне клетку!
Лязгнул замок, не поддаваясь, еще раз. Капитан оттолкнул пиратов и попробовал ключами, снятыми с тела купца. Один подошел, и мужчина вошел в клетку. Недолго думая, он дернул за покрывала.
Они стали стремительно стекать, обнажая необычные длинные кроваво-медные волосы, голые плечи, ровную спину с какой-то диковинной татуировкой, почти скрытой волосами, шелковые шаровары…
Пираты жадно ощупывали взглядами тоненькую фигурку. К сожалению, в ней не было ни капли женского. Да и девичьего тоже. Юноша. Капитан схватил его за волосы, повернул к себе и едва не выпустил добычу.
Лицо юноши оказалось полностью скрыто маской без глазниц. Маску надежно держали золотые крепления, сходящиеся на затылки и сдерживаемые маленьким, но мудреным замком. Открытыми оставались только изящный рот и острый подбородок.
– Это что еще за чертовщина? – выругался пират, добавив еще пару крепких слов, сзади раздался разочарованный гул.
– Что за странный невольник?
– Может, евнух?
– И поэтому его так запаковали? Снимите эту чертову маску!
На этот раз с замком пришлось возиться еще больше, даже с ключом. Причем за все это время юноша не выказывал никакого участия к собственной судьбе. В итоге замок так и не поддался, но не выдержали крепления.
Маска скользнула вслед за покрывалом, обнажая весьма смазливое лицо с огромными глазами. Веки дрогнули, открываясь, и все увидели, что эти очи словно подернуты белой дымкой. Абсолютно слепые.
– Проклятье! Нас просто развели! – капитан грохнул маской об пол и разразился уже совсем нецензурной тирадой. Потом гневным взглядом оборвал зарождающиеся смешки среди пиратов и велел возвращаться на галеру.
Глава 2. Ни раб, ни слуга…
… Шумная портовая таверна. Одна из самых крупных здесь. В нижнем зале моряки праздную удачный рейд или заливают горе ромом, в верхнем практически тем же занимаются капитаны, только в более роскошной обстановке под музыку зурны и в обществе крутобедрых танцовщиц, не отличающихся целомудренным поведением.
За дальним столиком, в алькове устроились двое: сероглазый брюнет лет тридцати в дорогом сером, расшитом серебром камзоле и тот самый капитан пиратского судна. Тот, щедрой рукой наполняя оба кубка, возмущенно сетовал:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Душа Ужаса. Мозаика осколков души - Алия Якубова - Фэнтези
- Месть из прошлого - Алия Якубова - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Три шага до магии. Шаг третий. Университет Полной Магии - Михаил Александрович Швынденков - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Огненный Патруль - Алекс Кош - Фэнтези
- Двое для беглянки: мое хвостатое недоразумение - Иванна Флокс - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези / Эротика
- Искусник Легиона - Павел Миротворцев - Фэнтези
- Черная метка - Самира Джафарова - Фэнтези