Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда с Василием они прибыли на Луну, их доброжелательно подкинули на луноходе какие-то иностранцы до станции, дав порядочный крюк. Иван Иваныч сначала хотел отказаться, сославшись на отсутствие валюты, но иностранные лунные старожилы, услышав «Рашин», сказали лишь:
– О-о-о … рашин туристо…. О-о-о, – и чуть ли не силой затолкав в роскошный луноход, привезли на их родную лунную станцию, предварительно сфотографировавшись с ними на фоне лунного ландшафта.
Начальник же Лунной станции встретил их хмуро. Проверил командировочные, а когда прочитал, что они с отдела модернизации, глаза его зло прищурились, и он, странно улыбаясь, ласково спросил:
– Так вы, голуби мои сизокрылые, по модернизации?
Чувствуя всем нутром недоброе, Иван Иваныч, выставив вперёд руки, затараторил:
– Мы спецы только по болтам и гайкам. Если у вас что-то не отворачивается или не заворачивается, мы с удовольствием поможем. А так мы на «Буран, Вперёд» прилетели: чинить будем болт.
Секунду подумав, начальник станции потерял к ним всякий интерес. Кинув на стол ключи от двух кают, равнодушно сказал:
– Всё через дежурного, он на вахте в верхнем «колпаке». Найдёте сами.
Тогда двигаясь по коридору в поиске своих кают и ударяясь о металлические поручни, Василий возмущался таким приёмом. Сейчас же, полетав в невесомости вместе с борщом, они поняли, что личный состав Лунной станции очень не равнодушен к их НИИ «Модернизация» и поэтому старались меньше попадаться на глаза этих «лунатиков».
С такими невесёлыми мыслями Иван Иванович уснул. Ночью ему снились весёлые зелёные лунатики и всякие другие непристойности.
С утра, распаковав свой багаж и достав скафандр, в котором ему предстояло выйти на Луну и пройти триста метров до «Буран, Вперёд», а потом такой же путь назад, он стал внимательно изучать этот модернизированный, а значит опасный реквизит.
Особенно его почему-то заинтересовала надпись на спине скафандра. Бормоча про себя какие-то слова, Иван Иванович долго вчитывался в текст. Потом, отложив скафандр в сторону, он крепко задумался, обхватив голову руками …
Придя в смотровой зал, Иван Иванович застал там Василия, который пил чай, пристегнувшись к креслу. Его баул со снаряжением стоял здесь же тоже предусмотрительно пристёгнутый к поручню.
Усевшись напротив, Иван Иваныч, откашлявшись, начал:
– Значит так, Василий. Оперативный план мероприятия у нас изменился, так как нет связи с «Буран, Вперёд». Пойдёшь к ним ты, а я останусь здесь на связи для принятия неожиданных технических решений по болтам. Всё – таки я доктор наук, а ты пока только доцент. Понял?
Василий, которому по большому счёту было по барабану пойдёт ли Иван Иваныч на «Буран, Вперёд» или не пойдёт, согласно закивал головой.
– Ну и ладушки, Василий, – хлопнул в ладоши Иван Иванович:
– Тогда значит распаковывайся, надевай скафандр проверим сразу связь с тобой и с Богом топай, а я отсюда понаблюдаю за тобой, подстрахую, так сказать. Вон он «Буран, Вперёд» торчит, как на ладони видно, мигом допрыгаешь, – Иван Иваныч довольно заворочался в кресле, поудобнее устраиваясь, и немного ослабил ремень безопасности, чтобы несильно стягивал объёмный живот.
Василий отстегнувшись, шустро извлёк свой скафандр, встряхнул его и восхищённо выдохнул:
– Ух, ты! Вот это вещь! А я ведь, Иван Иваныч, никогда ещё в космос не выходил. Теперь будет, что детям рассказать, – Василий нежно разглаживал складки скафандра. Сначала он разгладил его на лицевой стороне, а когда перевернул и хотел разгладить спину, Иван Иванович неожиданно раздражительно сказал:
– Ну что ты копаешься, Василий, одевайся, у нас работа, а не экскурсия!
Но Василий уже увидел на спине крупную надпись с цифрами на английском языке. Он заинтересованно уставился на неё, беззвучно шевеля губами.
Иван Иваныч даже со своего места видел чёткую надпись на спине скафандра «TVOU_MAT_15-28»
Василий поднял глаза и недоумённо спросил:
– Эт чо такое?
Иван Иваныч сделал удивлённо круглые глаза:
– Как это «чо»? Международный стандарт. Маркировка. Написана на международном языке между прочим. Всё по правилам.
Василий немного подумал, переваривая сказанное начальником, потом бросил скафандр на пол:
– «Твою мать» это международный стандарт??? Это может англичане ни хрена не поймут, что здесь написано, это для них, может быть, международный стандарт, а для русского человека это – всё, кранты!
– Что ты несёшь, Василий? А цифры тогда что обозначают? Что? А ну расшифруй мне, грамотей!
– Цифры? – горячо воскликнул Василий.
– Да! 15-28 , это что такое? Как это на твой русский язык переводится?– взвился Иван Иваныч.
А как здесь не волноваться, когда вся командировка была на грани срыва.
И тут Василий засомневался. Значение цифр он объяснить не мог. Опустившись в кресло, он мучительно соображал. Все математические страдания были написаны у него на лице. Потом, отчаявшись, он спросил:
– Ну и что эти цифры значат?
Теперь заорал уже Иван Иваныч:
– А я откуда знаю? Это ты же взялся переводить технический международный язык, а не я. И к твоему сведению, этот скафандр модернизирован нашим НИИ в отделе Марии Петровны. А у неё родной дядя на самом верху, – Иван Иваныч потряс указательным пальцем высоко над головой, потом, немного подумав, поправился:
– Ну, не на самом, конечно, но там… пониже …рядом… и немного правее! – он опустил палец пониже и сместил его немного вправо.
Василий, внимательно следивший за пальцем Иван Ивановича, совсем поник, и на него жалко было смотреть.
– Эх, Василий, Василий!– крякнул Иван Иваныч, видя, что его доводы возымели действие над неокрепшей психикой Василия.
– Собирайся. Что сидишь, как на вокзале? Связь ещё проверить надо. А о том, что ты сейчас мне здесь наговорил, я так и быть забуду. Жалко тебя, выгонят с работы, а парень ты, вроде, и неплохой. Глупый ещё только.
Василий, подняв мутные глаза, некоторое время переваривал сказанное Иван Иванычем. Потом хриплым голосом спросил:
– Правда, никому не расскажете?
– Ну заладил, – Иван Иваныч высокомерно усмехнулся:
– Моё слово – скала, Василий. Сказано никому, значит никому! Одевайся!
Василий, ободрённый словами начальника, вскочил с кресла и резво начал натягивать скафандр. Облачившись полностью и застегнув шлемофон, они проверили связь. Связь была, правда хрипело немного, но понять можно было, что в шлемофоне Василий говорил: «Раз-два-три, проверка связи»
Иван Иваныч, похлопав его по шлему, подтолкнул к шлюзовой камере. Когда за Василием захлопнулась автоматически дверь, Иван Иваныч сел в кресло и приготовился руководить действиями своего подчинённого.
Но руководить не пришлось. Подчинённый, выйдя из переходной камеры, запрыгал, как заяц, к стоявшему неподалёку «Буран, Вперёд». Допрыгав до спущенного трапа, он в два прыжка одолел всё расстояние и заколотил в закрытую дверь шлюза. Через некоторое время дверь отъехала в сторону, пропуская Василия внутрь, а потом так же захлопнулась.
На этом вся работа Иван Иваныча закончилась. Он облегчённо вздохнул.
Через пару часов дверь шлюза «Буран, Вперёд» отъехала в сторону, и к станции
- Это цивилизация? - Вячеслав Низеньков - Космическая фантастика / Прочий юмор / Юмористическая проза
- Операция «Купол» - Саша Колонтай - Космическая фантастика / Русская классическая проза / Социально-психологическая
- Синдром КУ-КУ… - Вячеслав Низеньков - Фэнтези / Прочий юмор / Юмористическая проза
- Война 2020. Первая космическая - Сергей Буркатовский - Космическая фантастика
- Ангелы времени - Гаевский Валерий Анатольевич - Космическая фантастика
- Господин Чудо-Юдо (СИ) - Фаль Эя - Космическая фантастика
- Женитьба доктора Поволжина - Александр Зернин - Юмористическая проза
- Мясник станции Андерсон - Джеймс Кори - Космическая фантастика
- От Ильича до лампочки. - Аркадий Арканов - Юмористическая проза
- Наследие Артанов - Вячеслав Вигриян - Космическая фантастика