Рейтинговые книги
Читем онлайн Дом, который построил Джек (СИ) - Роу Анна Мария

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 70

«Потом поздно будет», — с некоторым злорадством и предвкушением подумала леди Кристабель Гордон. Она понаблюдает, запишет в толстый блокнот рассуждения, состоящие, скорее всего из восхваления и самолюбования…

Приятно и спокойно проведет недельку другую вдали от жары и шума Люнденвика. Если повезет, там найдутся интересные собеседники… В чем она, конечно, сомневается… Но библиотека, парк и склеп там должны быть. Как же без них-то?

Потом вернется, выиграет то дело.

Или же проиграет. Через год ей уже будет все равно…

А за год можно успеть если не сходить на Эверест, то побывать в Индии или же в Китае. Говорят, слоны удивительные животные. Огромные, но добрые и опасные… Храмы древних богов, полные золота, словно вырастают из-под земли, а женщины разноцветных нарядах похожи на яркие птички…

И можно будет опять рискнуть и попробовать собрать экспедицию в джунгли. Попробовать поймать удачу за хвост и найти древний город…

Ждать пришлось недолго.

Из-под полуприкрытых ресниц Криста рассматривала своего попутчика, размышляя, а может все-таки остаться в столице? И не так уж тут и плохо.

Значит, лорд Оскар Эрттон …

И почему именно этот маг? За что она Небо-то прогневила, а?

Он мало изменился. Стал чуть шире в плечах, а черты лица утратили тот легкий налет женственности, который так пленял красавиц. Светлые волосы уже не спадают вьющимися локонами до плеч, а собраны в аккуратный хвост на затылке. Между бровями пролегла морщинка, которой раньше не было. И в глазах то и дело мелькают золотистые искорки.

Как она их рассмотрела-то в полутьме?

И смотрел маг на нее с такой… нежностью, что сердце сжалось от зависти и сожаления.

Почему вот такие взгляды только для Амели?

Оскар положил на сиденье трость, взял с полки плед и аккуратно укрыл им замершую девушку.

Тут поезд дернулся.

Мужчина от резкого толчка потерял равновесие, покачнулся и упал прямо на Кристи. Та охнула. Придавить не придавил, реакция у него оказалась отменной — выставил руки и навис над девушкой. Нахмурился, сорвал темную вуаль и, глядя прямо в распахнутые голубые глаза отчеканил:

— Вы не Амели.

— Да как вы догадались?! — прошипела опешившая леди.

Поезд еще раз дернулся, протяжно свистнул и тронулся.

За стеклом вагона раздались щелчок и вспышка магографа. Отвод глаз у репортера оказался некачественным и над перроном поплыли лишь руки со старым аппаратом. Еще одна вспышка заставила зажмуриться, а потом окно заволокло клубами пара, а когда тот рассеялся, удачливый журналист остался далеко позади.

Кристабель и не подумала, как же общество узнает о ее поездке и будет ли достаточно слухов для очернения репутации. Амели же никогда не доверяла случаю.

— Это все ваша идея?

В купе зажглись все светильники: и два настенных бра, и несколько круглых ламп под потолком.

— Что? — не поняла Криста. Ей показалось, точно показалось: в глазах мужчины плескалась злость пополам с разочарованием.

— Не думаете же вы, что подобной выходкой вы добьетесь женитьбы!

— Вот еще! — Кристи толкнула самоуверенного барона в грудь. Но тот и не поморщился. — Я ваша помощница. И только!

Эрттон мог бы многое сказать о том счастье, что ему подложили, но не успел.

— А вот и я!

Дверь отъехала в сторону и в купе вошла проблема — высокая худая девушка-подросток с резкими чертами лица. В ней все было не так, как принято: шляпка и платье слишком простое, хоть и из дорогих материалов, волосы заплетены в простую косу, компаньонки тоже не наблюдалось. Зато рядом плыл по воздуху небольшой саквояж.

Проще говоря, Кристабель она понравилась. Даже легкую улыбку сдержать не смогла.

— Миранда, — простонал Оскар, уперся головой в лоб Кристи и глубоко задышал. Успокаивается?

На вид ей было лет пятнадцать. Возможно, чуть больше, потому что девушка пренебрегала косметикой и украшениями.

Маг, что ж от нее ждать.

— Ну ты бы предупредил что ли?

Оскар еще раз вздохнул, извинился и с каменным лицом сел на диванчик напротив. Миранда плюхнулись рядом с Кристой. Саквояж взлетел, замер около багажных полок, с негромким хлопком уменьшился до размеров корзинки для рукоделия и пристроился рядом с чемоданами и пледами.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я Миранда Робинсон, — представилась магичка, широко улыбнулась и протянула руку.

— Леди Миранда Робинсон, — Оскар не выглядел счастливым.

— Криста Эванс.

То, что назвалась девичьей фамилией матери, так мало ли… Вдруг и он ее вспомнил?

Вот почему из всех лордов ей попался именно этот?!

— Ты извини, — Миранда пожала плечами. — Если нарушила ваши планы. Но я как узнала, что он уезжать собрался, да с какой-то дамой, так сразу сорвалась. Думала, он опять к своей мымре клинья подбивать будет.

И скривилась, словно лимон откусив.

— Миррранда, — в голосе барона послышались рычащие нотки. — А твой опекун в курсе?

— Конечно! И совсем не против, даже рад! — и добавила чуть слышно. — Они все равно еще мою башню не восстановили…

Оскар выразительно засопел.

— А я что? Оно само взорвалось.

Оскар засопел еще красноречивее.

— А знаете, — Кристабель поднялась с диванчика. — Я хочу выпить кофе.

— Не сбежите? — тут же уточнил маг.

— А вы?

Оскар с каменным лицом отвернулся к окну.

— Побег? — вскочила Миранда. — Где? Я с вами?

— Только после того, как я с тобой поговорю, — Оскар удержал девочку-подростка за руку.

Криста улыбнулась и сказала, что ее можно будет найти в вагоне-ресторане.

Императрица Британская была первой монаршей особой, которая совершила путешествие на поезде. Это ей так понравилось, что через пару лет она заказала свой личный состав.

И Кристабель ее хорошо понимала. Было в поездках что-то волшебное. Когда ты уже не там, но еще не здесь. Где-то между прошлым и будущим.

Конечно, обстановку их вагонов первого класса не сравнить с роскошью синего бархата, красного дерева и позолотой. А про личные уборные и думать нечего. Но хоть по примеру Императрицы их стали делать и в обычных поездах…

В вагоне-ресторане было многолюдно. Кто-то заказал ранний завтрак, кто-то взволнованно обсуждал поездку или последние новости. Столики, стулья и диваны для пассажиров располагались с одной стороны. На окнах отдернули занавески, но смотреть на серые громады предместий не хотелось. По проходу двигались официанты, то ли из-за толстого ковра на полу, то ли из-за перестука колес неслышные, как привидения. На каждом столике стояла вазочка со свежими цветами, тарелки оказались фарфоровыми, а столовые приборы серебряными. С небольшим клеймом, зачарованные от воровства.

Одна дама средних лет, восседавшая на бордовом диванчике, обмахивалась веером:

— Ах, дорогая моя, я в таком ужасе! Есть нечто противоестественное, когда ты так быстро едешь! Посмотри в окно, мы уже выехали из города? Нет? Ах, быстрей бы… Вся эта тряска меня утомляет… Мы точно закрыли купе?

— Да, мэм! — ее компаньонка была спокойной и эмоций не проявляла. А Криста уже пожалела, что заняла место недалеко от них, но осталась сидеть не из вежливости, а просто потому что лень, да и чашка кофе маленькая, не долго мучится.

— Ах, как хорошо, что мы с тобой одни в купе! Это новшество, что можно по своему разумению закрыться в купе так небезопасно! Ведь твоим соседом может оказаться безумец, а то и маньяк! Я недавно читала, как из психлечебницы сбежал пациент, сел в вагон и проехал через всю Англию, пока его поймали!

— Вот ваш чай, мэм!

— Ах, а мы точно закрыли купе? Я же взяла с собой шкатулку с драгоценностями, — она драматично приложила руку к полной груди. — А там же гарнитур, который подарила мне маман на свадьбу. И парные броши-камеи. Из слоновой кости с жемчугом! Они, конечно, старомодны, но очень дороги мне!

— Это те с головой Апполона?

— Да, милочка, так. Обычно изображают милых девушек, а здесь древний бог солнца, но с такими милыми кудряшками. Мой супруг подарил мне их на рождение сыновей. А еще малахитовый браслет со вставками из золота.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дом, который построил Джек (СИ) - Роу Анна Мария бесплатно.
Похожие на Дом, который построил Джек (СИ) - Роу Анна Мария книги

Оставить комментарий