Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Должно быть, они сумели проследить за одним из наших кораблей. Виновный будет вычислен и приговорен к смерти, о благороднейший.
Существо, парившее неподалеку, слегка покачнулось, когда легкий сквозняк коснулся его раздутого туловища. На нем был высокий, богато украшенный янтарем металлический головной убор. Пророк обладал змеиной шеей, треугольной головой и двумя ярко-зелеными злыми глазами, светившимися незаурядным интеллектом. Сегодня он облачился в красную накидку и золотой балахон. И где-то под несколькими слоями ткани таился антигравитационный пояс, позволявший ему парить на высоте собственного роста над землей. Хоть только и младший пророк, он все равно превосходил ’Фульсамея в звании, что и подчеркивал всем своим поведением.
Что бы там ни гласили Истинные Речения, но капитан не мог удержаться от воспоминаний о мелких, верещащих грызунах, на которых охотился в детстве. Впрочем, он мгновенно избавился от возникшего в его сознании ощущения крови на когтях и вновь переключил свое внимание на пророка и его надоедливого ассистента.
Ассистент – Бако ’Икапорамей, элита, обладавший невысоким званием, – шагнул вперед, чтобы передать пожелания пророка. У помощника была отвратительная привычка пользоваться в разговоре царственным «мы», которая раздражала ’Фульсамея.
– Это вряд ли, капитан. У нас вызывает сомнение, что люди способны проследить за каким-либо из наших кораблей при гиперпереходе. Да и сумей они, стали бы посылать один-единственный крейсер? Разве что если бы захотели утопить нас в их же собственной крови. Нет, мы полагаем, будет разумно предположить, что их корабль случайно оказался в данной системе.
Слова говорившего просто сочились снисходительностью, но капитан, невзирая на охвативший его гнев, не мог достойно ответить. Во всяком случае, напрямую. И уж точно не в присутствии пророка. Но и спускать оскорбление ’Фульсамей не собирался.
– Значит, – произнес капитан, стараясь сделать все возможное, чтобы было ясно: он обращается только к ’Икапорамею, – ты пытаешься меня убедить, что чужаки появились здесь только благодаря случайности?
– Нет, вовсе нет, – надменно ответствовал ему ассистент. – Пусть они и примитивны, по нашим меркам, но эти существа обладают разумом, и, как всех мыслящих созданий, их тянет к славе древних, к их истинам и мудрости.
Как и все представители его касты, ’Фульсамей знал, что пророки зародились на планете, ранее населенной загадочными хранителями истины, а после оставленной по причине, ведомой только самим древним. Впрочем, и этот мир-кольцо служил хорошим примером того, насколько древние были могущественны… и непредсказуемы.
’Фульсамею не верилось, что каких-то людей сюда могла привести мудрость древних, но ’Икапорамей говорил от лица пророка, а значит, это правда. Капитан дотронулся до светящейся панели перед собой. На ней вспыхнул красный значок.
– Плазменные торпеды к бою. Пуск по моей команде.
’Икапорамей испуганно всплеснул руками.
– Стой! Мы запрещаем тебе. Человеческий корабль подошел слишком близко к конструкту! Что будет, если орудия повредят священную реликвию? Приказываем догнать вражеское судно и взять его на абордаж. Иной вариант слишком опасен.
– Стратегия, предложенная его святейшеством, – процедил сквозь зубы капитан, разъяренный вмешательством ’Икапорамея, – скорее всего, повлечет за собой высокие потери. Вы уверены?
– Нет цели превыше, чем избавление от оков плоти, – последовал ответ. – И если люди готовы пожертвовать своими жизнями, разве можем мы пойти на меньшее?
«Нет, – подумал ’Фульсамей. – Но мы можем стремиться к большему». Он вновь клацнул нижними жвалами и дотронулся до световой панели.
– Отставить торпеды. Грузите солдат на транспортники и готовьте к вылету штурмовики. Мы должны обезвредить орудия врага прежде, чем до него доберутся абордажные корабли.
В сотне отсеков по направлению к корме от капитанской рубки заточенный в центре управления огнем контркоммандер принял приказ и передал дальше собственные распоряжения. Повсюду замерцал свет, а палубы мелко задрожали, когда почти три сотни готовых к бою воинов (люди их называли элитой, шакалами и ворчунами) устремились к своим абордажным кораблям. Пора было убивать людей.
Никто не хотел упустить такое удовольствие.
Часть I
СТОЛП ОСЕНИ
Глава первая
Время: 0127 часов по корабельному времени, 19 сентября 2552 (по военному календарю) / «Столп осени», крейсер ККОН, местоположение неизвестно.
«Столп осени» содрогнулся, когда его корпус, отлитый из титана-А, принял прямое попадание.
«Просто очередная игрушка из бездонного арсенала ковенантов, – подумал капитан Джейкоб Кейз. – Не плазменная торпеда точно, иначе мы уже разлетелись бы на молекулы».
Военный корабль еще возле Предела получил достаточно повреждений, и казалось просто чудом, что он не развалился. И куда более удивляло то, что им вообще удалось совершить прыжок и уйти в пространство скольжения.
– Доложите обстановку! – рявкнул Кейз. – Кто в нас попал?
– Штурмовик ковенантов, сэр. Класса «Серафим», – ответила лейтенант Хикова, отвечающая за работу тактических систем. Ее кукольное личико помрачнело. – Паршивый ублюдок, должно быть, сбросил скорость и проскочил мимо сторожевых кораблей.
Невеселая улыбка скривила губы Кейза. Хикова была первоклассным тактическим офицером, славившимся своей непреклонной жестокостью в бою. Казалось, что она восприняла действия пилота ковенантов как личное оскорбление.
– Преподайте ему урок, лейтенант, – произнес капитан.
Женщина кивнула и отстучала на панели управления серию команд – новые приказания для эскадры штурмовиков «Столпа осени».
Всего мгновение, и в рации зазвучали голоса, когда один из штурмовиков класса С709 «Длинный меч» бросился в погоню за «Серафимом». А затем раздались веселые крики – крошечный корабль чужаков запылал подобно новому солнцу, вокруг которого вращались по орбите обломки.
Смахнув несколько капель пота, выступивших на лбу, Кейз сверился с показаниями на дисплее. Переход в реальное пространство состоялся двадцать минут назад. Только двадцать минут, а военные патрули ковенантов уже обнаружили корабль и открыли огонь.
Капитан повернулся к главному обзорному иллюминатору – огромному прозрачному пузырю, подвешенному под носовыми конструкциями «Столпа осени». Там, за стеклом, почти все поле обзора занимал фиолетовый газовый гигант – Преграда, который они использовали в качестве естественного заслона. Мимо проплыл один из «Длинных мечей», продолжавших нести дежурство.
Принимая командование «Столпом осени», Кейз был скептически настроен по отношению к широченному, выдающемуся вперед обзорному иллюминатору.
– Ковенанты – серьезные ребята, – говорил капитан адмиралу Стэнфорду. – Зачем нам помогать им в том, чтобы разнести наш мостик?
В споре он проиграл – капитаны не выигрывают дебатов с адмиралами, да и в любом случае у них уже просто не оставалось времени на усиление обзорной палубы броней. Впоследствии Кейзу пришлось признать, что подобный иллюминатор практически оправдывал риск. Практически.
Погрузившись в раздумья, капитан с отсутствующим видом потер пальцами трубку, которую по привычке носил с собой. Скрываться в тени газового гиганта? Это противоречило всей его натуре. Да, он относился к ковенантам как к смертельно опасным врагам и ненавидел их за ту жестокость, с которой они уничтожали поселенцев и солдат. Но страха перед ними Кейз никогда не испытывал. Военным не положено прятаться от врага – они должны встречаться с ним лицом к лицу.
Кейз снова возвратился к командирской кафедре и задействовал навигационную систему. Он проложил курс в глубину солнечной системы и передал расчеты энсину Ловеллу, своему навигатору.
– Капитан, – неожиданно привлекла его внимание Хикова, – радары фиксируют приближение эскадры вражеских штурмовиков. Похоже, что за ними идут абордажные шлюпки.
– Это было только вопросом времени, лейтенант, – вздохнул он. – Мы не можем прятаться вечно.
«Столп осени» покидал тень, отбрасываемую газовым гигантом, выходя на свет.
Глаза Кейза удивленно расширились, когда они вышли на открытое пространство. Конечно, он мог ожидать встречи с крейсером ковенантов, штурмовиками класса «Серафим» или еще какой-либо серьезной военной угрозой. Но вот чего он не ожидал, так это того, что в точке Лагранжа между Преградой и луной Надежной увидит странный массивный объект.
Конструкция обладала невероятными размерами, похожая на кольцо, она мерцала и сияла отраженным светом, подобно драгоценности в лавке ювелира. Внешняя ее поверхность была металлической, украшенной какими-то геометрическими узорами, глубоко врезанными в сталь.
– Кортана, – произнес капитан Кейз, – что это?
- Фрилансер. Ареал — Венера - Сергей Анатольевич Кусков - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Социально-психологическая
- Белый крейсер - Иар Эльтеррус - Боевая фантастика
- Наследие - Сергей Тармашев - Боевая фантастика
- Повелитель Ночи - Саймон Спуриэр - Боевая фантастика
- Замок. Откровение белого колдуна - Илья Андреевич Беляев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы
- Офицер-разведки - Владимир Геннадьевич Поселягин - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Пищевая цепочка - Виктор Ночкин - Боевая фантастика
- Новая жизнь - Александр Ханикаев - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Совершенный геном: Архичервь [Том 8] - Карим Анарович Татуков - Боевая фантастика / Фэнтези
- Офицер империи зла - Михаил Кисличкин - Боевая фантастика