Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да привык я, в принципе. Человек — он такая тварь, что почти ко всему может привыкнуть… Как-то даже теперь и забываю иногда, что была у меня другая жизнь и другой мир. Немного я здесь прожил, но уж слишком пришлось со всем этим сродниться.
— Это хорошо, — вздохнул японец. — А то ведь у вас там кроме тебя и драться-то некому — женщины сплошняком…
— Нет, ну женщина — тоже человек… — возразил я.
— Дело женщины — хранить дом и детей, а войной пускай занимаются мужчины, — категорическим тоном заявил генерал.
— Как бы мне это Мисато и особенно Аске объяснить… — задумчиво почесал я затылок. — Да и что делать, если других нет? Приходится воевать с теми, кто есть…
— Глупая у вас всё-таки война, хочу сказать, — заметил Курибаяси. — Очень уж противник себя странно и нелогично ведёт. Почему Ангелы нападают поодиночке? Почему такой сильный разброс в возможностях и тактике? Если это война, то почему нет первичного удара по стратегическим объектам и инфраструктуре врага?
— Ох, товарищ генерал, умеете вы вопросы задавать… Если бы мы всё это знали, то наверняка было бы легче бороться с Ангелами… Но они, наверное, действуют по какой-то негуманоидной логике…
— Это всё бред, лейтенант. Логика может быть негуманоидной, но не может быть нелогичной.
— Ну, может быть, это какая-то особо хитрая тактика…
— Я бы за такую тактику под Трибунал отдавал, — хмыкнул Тадамити. — Если этим Ангелам нужно что-то в подземельях Токио-3, то я на месте их командира собрал бы вместе несколько единиц и одновременно атаковал город с воздуха и суши. Уничтожил бы в первую очередь ваших Евангелионов, как основную ударную силу, потом зачистил огневые точки, разобрался с гарнизоном и начал инженерную подготовку по проникновению под землю…
— Хорошо, что вы не командуете Ангелами, товарищ генерал, — рассмеялся я.
— Нет в этом ничего хорошего, лейтенант, — нахмурился японец. — Сейчас я утрировал, но суть остаётся прежней — даже самый тупой и бездарный, но хоть немного знакомый с военной тактикой, офицер распорядился бы такой силой с гораздо большим умом. И я не склонен думать, что враг совсем уж глуп. Скорее уж это тогда не война и не вторжение, а нечто иное…
— Ну и что тогда? — спросил я. — Карательная операция межпланетных экологов, сезонная миграция монстров на гнездование, начало библейского Апокалипсиса?
— Всё может быть… — задумчиво ответил генерал. — Скорее всего, этого никто и никогда не узнает… А жаль. Поняв врага, его можно победить гораздо быстрее и проще…
— Сунь-Цзы, кажется, говаривал, что тот, кто не знает своего врага будет то побеждать, то проигрывать…
— Это норма войны. Невозможно всё время побеждать или проигрывать… А на понимание врага иногда просто не бывает времени.
— Наверное, вы правы… Но, увы, мне пока что не остаётся ничего другого, кроме того как останавливать врагов атакой лоб в лоб.
— Смотри, лейтенант! — погрозил мне пальцем японец. — Когда-нибудь эта гибельная тактика тебя подведёт и или враг будет слишком силён, или врагов будет слишком много.
— Надеюсь, что это всё же не случится, товарищ генерал…
Внезапно вся окружающая реальность начала как-то тонко подрагивать и расплываться. Я немедленно вскочил на ноги.
— Что это?
— Похоже, что твоё время здесь подходит к концу, — спокойно произнёс Курибаяси. — Но… Ты ещё ведь вернёшься сюда, лейтенант — когда тебе плохо или больно ты всегда можешь сюда вернуться. А я смогу поговорить с тобой хоть о чём-нибудь…
Внезапно пришла мысль, что я почему-то по возвращению в реальный мир забываю всё, что видел в… Как там сказал Курибаяси?.. Тень от меча?.. Ну, пусть будет Тень…
— Жаль, что я, наверное, ничего не вспомню о том, что здесь было…
— Ничего, это пройдёт… Ты главное — заглядывай к старику хоть иногда, а слишком долго я уже не разговаривал с живыми людьми…
— Вам, наверное, здесь очень одиноко, товарищ генерал? — тихо произнёс я.
— Да нет, почему же? — слегка удивился японец. — Пока тебя здесь нет, лейтенант, я обычно сижу в самолёте — разговариваю с теми солдатами…
— Так они же мёртвые?! — поразился я.
— Да я как бы тоже, — пожал плечами Тадамити. — Но солдатам всегда найдётся о чём поговорить друг с другом, особенно учитывая то, где и когда воевал я, и где и когда воевали они… А иногда сюда даже ОНА заглядывает.
Реальность стала рябить сильнее, очертания предметов начали искажаться, как будто бы я смотрел на них через бутылочное стекло. В воздухе повисло какое-то лёгкое жужжание, которое нарастало с каждой секундой.
Я насторожился.
— ОНА — это кто?
— Так ты тоже не знаешь? Но сама себя ОНА называет…
Жужжание превратилось в высокий звон, заглушив последнее слово, произнесённое генералом Курибаяси.
— Кто? — выкрикнул я. — Пожалуйста, скажите мне — кто ОНА?!
Но ответа я уже не услышал.
Глава 1
Прошлое и настоящее
Пробуждение было резким.
Казалось, вот только что я спал и видел какой-то странный сон, а потом будто кто-то щёлкнул тумблером, и вот организм уже переведён в режим бодрствования.
Ещё даже не открыв глаза, я начал на автомате анализировать поступающие от органов чувств данные.
Лежу. Кажется, на кровати. Укрытый лёгким одеялом. Гм… Похоже, что голый. Чудовищно першит в горле и режет в груди, как будто в лёгкие засыпали песок… Хотя, не только это, пожалуй — ещё рёбра с левой стороны груди ноют. И слабость в организме. Примерно как после напряжённой тренировки, или нет, как после какой-то не слишком тяжёлой, но достаточно нудной и однообразной работы… Короче, вымотался.
А ещё я хочу жрать! Нет, не есть, а именно жрать! Такое ощущение, что желудок прилип к позвоночнику и непрерывно трётся об него, беспрерывно канюча "ну, покорми меня, хозяин! Ну, покормиии!.."
Ах да, и "last but not least" ("последнее по счету, но не по важности") — судя по ОЧЕНЬ характерному запаху, я опять находился в больнице.
Как же меня это уже достало… Четвёртый Ангел уже по счёту, и после каждого, блин, я очухиваюсь в лазарете. Ведь хотел, ну ведь хотел же избежать этого… Кажется, Младший в оригинале и то меньше по госпиталям валялся, и уж точно столько ущерба не нёс…
Так. Стоп. Пора бы уже хотя бы глаза открыть, что ли…
Первым, что я увидел, была кровать.
Надо мной. Нет, это не меня запихнули под койку, просто я всего-навсего расположился на двухъярусной кровати. Покрутил головой — обнаружил, что вплотную к моей койке приставлены ещё три точно такие же, образуя ровный прямоугольник. Вокруг обнаружилось ещё немало двухэтажных лежанок, скомпонованных по четыре, стойки с медицинским оборудованием и прочая ерунда. Плюс никаких признаков окон, а весь свет шёл от заключённых в продолговатые плафоны лампочек.
Тааак… Ну, это явно не лазарет НЕРВ — уж какое-то тут всё больно древнее на вид и непривычное…
Высунул голову, посмотрел наверх, чтобы удостовериться в наличии традиционно незнакомого потолка.
Есть! Незнакомый, как есть незнакомый!..
А ещё крайне странный, нужно сказать… Огромное количество пересекающихся труб самого разного калибра, и коробчатые вентиляционные воздуховоды. Пол же оказался гладким на вид и окрашенным в чёрно-красную клетку…
Ну что ж, Виктор. После анализа всех полученных данных, видимо, стоит сделать вывод, что тебе выпал редкий шанс полежать в корабельном лазарете линейного корабля, спущенного на воду в сороковых годах двадцатого века!
Круто!!!
Послышался звук открываемой двери, послышались шаги и голоса двух человек, один из которых был подозрительно мне знаком.
— …стояние обоих пилотов не вызывает опасений. Их раны не представляют никакой угрозы здоровью, хотя лейтенант Икари пострадал всё же сильнее… — произнёс чей-то низкий хрипловатый голос на английском с явственным акцентом.
— Как он? — а вот обладателя этого голоса я точно знаю. Точнее — обладательницу.
— После очистки лёгких от остатков ЛСЛ и реанимационных процедур в сознание не приходил. Рекомендую ему в ближайшее время не напрягаться лишний раз.
— Это нормально, — заявила Мисато. — После каждого контакта с Евангелионом пилот сильно выматывается, максимума же этот показатель достигает после активного боя. После него обморок — это даже норма.
— Ясно. Можете что-нибудь посоветовать для лечения, майор Кацураги?
— Я не врач, так что ничего определённого сказать не могу… Необходимости в немедленной госпитализации ведь нет?
— Даже как раз наоборот. Лучше его сейчас как можно меньше тревожить — по моему мнению, это будет лучше, чем немедленно везти лейтенанта Икари на вертолёте в обычный госпиталь. Тем более что у нас есть всё необходимое оборудование даже для проведения хирургических операций.
- Генерал-адмирал. Тетралогия - Роман Злотников - Альтернативная история
- Приемыш - Анвар Ишемгулов - Альтернативная история / Городская фантастика / Попаданцы
- Одиссея Варяга - Александр Чернов - Альтернативная история
- Колхоз. Назад в СССР 3 - Павел Барчук - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Последний довод побежденных - Сергей Лапшин - Альтернативная история
- Святой ангел. Книга 1. Мир наизнанку - Валерия Ермоленко - Альтернативная история
- НИКОЛАЙ НЕГОДНИК - Андрей Саргаев - Альтернативная история
- Судьба наизнанку - Дмитрий Селин - Альтернативная история
- Город-2099 - Евгений Владимирович Степанов - Альтернативная история / Научная Фантастика / Космоопера
- Физрук - Валерий Александрович Гуров - Альтернативная история / Прочее