Рейтинговые книги
Читем онлайн Эти чудные финны - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5

Любоваться и наслаждаться пейзажами и обществом попутчиков на палубе прекрасно оборудованного речного или морского парохода, а также знакомиться с финскими ландшафтами лучше всего летом. В пределах внутренних акваторий, например Сайменской озерной системы, а так же в прибрежных морских водах организуются круизные поездки. Вы погрузитесь в неторопливую атмосферу в духе старого времени, характерную для культуры финнов. К услугам тех кто не хочет погружаться в мир старого времени, а предпочитает провести время по-современному, круизные маршруты паромных компаний «Силья Лайн» и «Викинг Лайн». Магазины, в том числе и беспошлинной торговли, рестораны, казино, дискотеки и все другие развлечения находятся прямо на борту лайнеров. И все это вы сможете увидеть и ощутить, отправившись на великолепных пароходах, причем из Санкт Петербурга

Еще одной достопримечательностью Финляндии является великолепная по красоте золотая осень Ruska-ajka. Это привлекает сюда огромное количество туристов со всех уголков земли. В Центральной и Северной Финляндии с декабря по март это самое хорошее время для любителей зимних видов спорта, так как снег здесь обычно выпадает и наиболее обилен именно в эти месяцы. Зимой очень интересна полярная ночь, а в середине лета особенно интересен полярный день в Лапландии, когда солнце не садится.

Огромные возможности Финляндия предоставляет и для сторонников активного отдыха, спорта. Любители походов на весельных лодках, байдарках, спусков по порогам, пеших и велосипедных походов найдут занятие здесь себе по душе. Для тех кто притомился в пути и желает немного отдохнуть, здесь оборудовано много пунктов с привалами, базами отдыха, гостевыми причалами. Некоторые предпочитают жить в сельских усадьбах или уютных отелях, персоналу не составит труда разместить вас там. Хорошо начатый день можно хорошо и завершить, например можно позволить себе расслабиться, порыбачить, предвкушая калорийный национальный ужин у костра или в сельском доме.

Население и язык

Доказано, что уже 11 000 лет назад на территории Финляндии существовали поселения. Древние жители занимались промыслами, основными из которых были, разумеется, рыбная ловля и охота. Для поселенцев существовало огромное количество вариантов как можно добраться на Финский полуостров, в том числе и по Карельскому перешейку, морем с запада и с юга.

На территории Финляндии существует несколько языковых групп. Саамы живут в Лапландии, финны и шведы – в Финляндии, на прибрежных территориях, Аландских островах. Оба языка, финский и шведский, распространенные в Финляндии, являются государственными. По последним данным население Финляндии составляет около 5 млн, из которых 93,5 % всего населения – финноязычное, 5,9 % – шведскоязычное и 0,6 % говорят на других языках. На протяжении многих лет страна испытывала религиозные влияния как со стороны Востока, так и Запада.

Хотя подавляющее число населения (около 1700 человек) уверены в том, что язык коренного населения саамский, многие из них говорят на английском, немецком и других европейских языках.

Некоторые особенности финского языка

Всем известно, что интернациональные слова характерны для всех языков почти без исключения. Такие слова, как «отель», «шоколад», «аэропорт», понятны и доступны каждому. Но у финнов свой взгляд на это. Возможно, желая, чтобы их язык оставался своеобразным, они придумывают свои слова и используют их вместо международных. Например, «компьютер» (computer) у финнов Tietokone, что, как бы смешно ни казалось, буквально переводится как «знание-машина», а взамен привычного слова «телефон» (telephone) у финнов puhelin (буквально – «говорильник»). Вот такой патриотизм к родному языку. Хотя интернациональных слов тоже очень много.

Ниже представлен небольшой словарь финского языка для тех, кто собрался в Финляндию.

Доброе утро – хювяхуомента.

Добрый день – пайвя.

Добрый вечер – хювя илта.

До свидания – някемиин.

Да, нет – кюлля, ей.

Спасибо, пока – киитос, хеи.

Дешевый, дорогой – халпа, каллис.

Холодный, теплый – кюлмя, ляммин.

Больше, меньше – енеммян, вяхеммян.

Господин, госпожа – херра, роува.

Супруг, супруга – миес, ваимо.

Женщина, мужчина, мальчик, девочка – наинен, миес, пойка, тюттэ.

Где, там, когда, кто – мисся, туолла, коска, кука.

Не понимаю – ен юммярря.

Кто-нибудь говорит по-русски? – Пухууко йоку веняйяя?

Я из России. – Олен котоисин Веняйялтя.

Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять – юкси, какси, колме, нелйя, вииси, кууси, сеитсемян, кахдексан, юхдексян, кюммене.

Двенадцать, пятнадцать, двадцать, пятьдесят, сто, пятьсот – какситоиста, вииситоистакаксикюмментя, виисикюмментя, сата, вииси сата.

Тысяча, пять тысяч, десять тысяч, пятьдесят тысяч, сто тысяч, миллион – сата тухата, милйоона тухат, вииси тухата, кюмменен тухата, виисикюмментятухата,

Vittujen kevat – бар, общественное место.

Perseensuti – документ.

Paskanmarjat – фрукты.

Paskiainen – часто встречающаяся финская фамилия.

Suksi vittuun – иди займись зимним спортом (на случай усталости от общения).

Veda vittu paahan – заниматься искусством.

Ime munaa, runkkari – всепогодное выражение в общественных местах.

Aitisi nai poroja – см. выше.

Pyoria kuin puolukka pillussa – веди себя нормально (говорится в целях успокоения).

Kolmannen asteen turbomuna – непереводимо, но чертовски красиво звучит.

Mita vittua?! – что за ерунда?

Ruumiinraiskaaja – волшебник.

Hypaa kaivoon – купаться.

Rekkamiehen pastilli – благовоние рекомендовано к использованию на улицах и вокзалах.

Voi vittujen kevat ja kyrpien takatalvi! – Какое фантастическое место!

Paassasi tekee paska patoja ja kusi puroja – нечто любовное, похожее на: «Я вам пишу, чего же боле…»

Apua – помогите!!!

Baari – бар.

Bileet, Bailut – вечеринка (сленговое слово).

Ei – нет.

Flunsa – простуда.

Glogi – Рождественский алкогольный напиток (красное вино, смешанное с водкой и имбирем).

Graavilohi – соленый лосось.

Hernekeitti – всенародно любимый гороховый суп.

Humalassa – быть пьяным.

Humpa – финский танец.

Joulu – Рождество.

Jolupukki – Санта Клаус.

Juhhanus – Иванов день.

Kahvi & Koskenkorva – два самых популярных напитка в Финляндии.

Kippis – тост.

Lappi – Лапландия.

Makkara – сосиски (без них никуда).

Olut – пиво.

Perkele – черт побери…

Sauna – сауна.

Savusauna – сауна по черному.

Vappu – 1 мая, праздник.

Sapuska – закуска.

Анекдоты на тему общей информации о стране

Сегодня «Милан» будет играть не в своей традиционной, испачканной грязью, потом и кровью черно-красной форме, а в чисто белой. «Ливерпуль» назло врагу выступает в футболках кроваво-красного цвета и на этот раз, кажется, в трусах. Цвет кожи футболисты обеих команд предпочли выбрать маскировочный. Матч начался! Темпераментные англичане атакуют хладнокровных итальянцев: финн Сами Хуюпя опасно пробил по воротам, но бразилец Дида намертво поймал мяч. Но итальянцы тоже не лыком шиты: сильнейший удар украинца Шевченко с подачи бразильца Кака пришелся голландцу Кларенсу Седорфу ниже пояса!.. И вновь красивая атака англичан: чех Ежи Дудек выбивает мяч в поле английскому земляку Милану Барошу, тот головой скинул мяч скандинаву Йон-Арне Риисе, а тот дальше – под удар английскому партнеру, которым на этот раз оказался испанец Луис Гарсия… Жаль, что испанец нанес очень неудачный удар, а то англичане могли бы сравнять счет… И вновь англичане в атаке: испанец Луис Гарсия прострелил мяч на баска Хави Алонсо и чех Шмицер ударом с 20 м сделал счет 3 : 2!… В атаке доминируют англичане – Хави Алонсо, Луис Гарсия, Йон-Арне Риисе… Наконец, англичанину Милану Барошу удалось обвести голландского итальянца Яапа Стама… Но итальянец Сержиньо в подкате отбивает мяч прямо в ноги англичанину Стивену Джеррарду, тот спотыкается о мяч и, выражаясь на чисто английском языке, требует назначить 11-метровый! Английский баск Хави Алонсо после отскока добивает 11-метровый в ворота итальянского бразильца Дида… 3 – 3!

После перерыва игра возобновилась. Бразилец Кака навесил на датчанина Йон Даль Томассона, но тот не дотянулся до мяча. В концовке англичане продолжают настойчиво атаковать: теперь уже немец Дитмар Хаманн остро сыграл на африканца Джибриля Сиссе, но тот снова оплошал… Англичане давят все сильнее. Надо что-то делать! Может, «Милану» выпустить на поле стратегический итальянский резерв: грузина Каху Каладзе и португальца Руй Кошту?.. Идет последняя минута матча. Англичане и итальянцы атакуют малыми интернациональными силами, так как на поле ни англичан, ни итальянцев, ни сил уже давно не осталось… В такой неразберихе пенальти неизбежны! И вот – пенальти! Итальянский бразилец бьет мимо ворот английского чеха, английский африканец забивает итальянскому бразильцу, итальянский датчанин забивает английскому чеху, чех забивает бразильцу, итальянский украинец от этой галиматьи сходит с ума и демонстративно бьет… в штангу! Это – победа! Англичане ликуют! Кубок в руках англичан – великая национальная победа всего английского народа! В заключение хочется поздравить чистокровных английских фанатов, пожать руку испанскому судье и погладить турецкий газон, который в этот роковой день стал пухом всему итальянскому народу…

1 2 3 4 5
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эти чудные финны - Коллектив авторов бесплатно.

Оставить комментарий