Рейтинговые книги
Читем онлайн Невеста по почте - Рэй Морган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 24

Последний вопрос потонул в визге, раздавшемся из дома, и звуке, не оставляющем сомнения в том, что что-то разбилось. Чинна, пробормотав: «Пойду посмотрю, что случилось», поспешила к детям.

Джо последовал за ней, но, переступив порог, сразу остановился, окидывая взглядом знакомую картину. Все выглядело так же, как и перед его отъездом. Грег ничего не изменил.

На стене по-прежнему висел портрет деда. Суровый взгляд первопроходца был устремлен на внука с тем же выражением неодобрения. Джо посмотрел на стоявшую в углу лопату для уборки снега - ту, занозы от которой мучили пальцы дольше, чем снег лежал на земле; на высокий элегантный сервант, в котором его мать держала свою любимую посуду и фарфоровые статуэтки. Сейчас в нем осталось только несколько вещиц - те, к которым она не питала особых чувств, остальное, по всей видимости, мать забрала с собой, когда переехала в Анкоридж пять лет назад. Больше ничего не изменилось.

Ничего, кроме самого Джо.

Женщина, представившаяся Чинной Синклер, наконец вернулась, и Джо пришлось зажмуриться, как от яркого солнечного света, который, казалось, сопровождал ее повсюду. Она, несомненно, красива, но ее образ совершенно не сочетался с дикой природой Аляски. Видимо, она была подругой Грега, хотя трудно даже представить, где брат мог ее встретить. Грег не ездил в город, а она определенно не местная. Но с другой стороны, что он мог знать о своем брате после стольких лет? Будь сам Грег здесь, Джо не пришлось бы мучиться догадками.

- Я… я должна представить вас своим детям, - произнесла женщина, чуть заикаясь, что заставило его взглянуть на нее с удивлением. Почему она так нервничает? - Это Расти. Ему пять. А Кимми три года.

Посмотрев вниз, Джо наткнулся на две пары широко открытых глаз. Он улыбнулся и кивнул им.

- Привет, ребята!

- Дети, - сказала женщина, - это мистер Грег Кэмден. Я… я думаю, пока вам следует называть его мистер Кэмден.

Она думает, что он и есть Грег? Сумасшествие какое-то!

Не дав ему открыть рот, она взяла его под руку и обратилась к детям:

- Идите, порисуйте немного. Мне надо поговорить с мистером Кэмденом.

Женщина вся дрожала. Почему она так волнуется? Взглянув на ее шелковистые волосы, он уловил слабый аромат роз. Она казалась такой маленькой, тонкой.

Дети наконец ушли, и женщина повернулась к нему. Он встретил взгляд ее темных глаз, но в нем уже не было настороженности или страха. Эти огромные глаза излучали теплоту и нежность.

- Хорошо, - прерывисто сказала она. - Теперь мы можем поговорить.

- Послушайте… - Джо поспешил начать разговор, надеясь как можно быстрее прояснить возникшую путаницу.

Но она покачала головой, все еще держа его руку, и, глядя ему прямо в лицо, произнесла:

- Нет, вы послушайте! Я знаю, что это нечестно. Я знаю, что должна была предупредить вас. Но… но так случилось, и так должно было случиться. Если мы вам не нужны, я это пойму. Но вы должны дать нам шанс. Вы не можете просто отказаться от нас, не дав нам ни единой возможности.

Джо смотрел на нее в полном недоумении. Он совершенно не понимал, о чем она говорит.

- Я не рассказала вам о Расти и Ким, - продолжала объяснять женщина, - это моя ошибка. Но я хотела, чтобы вы сначала увидели их, а потом приняли решение. Я хотела, чтобы вы получше узнали их. Они хорошие дети - действительно хорошие. Они вам понравятся - вот увидите!

Визг, донесшийся из другой комнаты, заставил ее вздрогнуть, но Чинна смогла изобразить улыбку, несмотря на то что Джо отрицательно покачал головой.

- Послушайте, дети здесь совсем ни при чем!

- Я знаю! - Она прервала его, жестом показывая, что это самая естественная реакция. - Конечно, нет. У вас на Аляске детей не слишком много. Поэтому вы ничего о них не знаете, в этом все дело?

- Знаете, в чем дело? - наконец произнес он. - Дело в том, что я не Грег.

Ее глаза расширились, она долго не отрываясь смотрела на него. Потом выражение недоверия появилось на ее лице.

- О, понимаю, - сказала она. В голосе появились металлические нотки, а глаза уже холодно взирали на него. - Вы таким образом хотите выпутаться из всего этого, не так ли?

- Нет, - ответил Джо, уже еле сдерживая смех. Запустив руку в темную шевелюру, он озадаченно взглянул на нее. - Послушайте, это правда! Я не Грег. Я даже не знаю, что вы здесь делаете.

- Я приехала, чтобы выйти за вас замуж. Помните?

- Выйти замуж?… - Он едва не лишился дара речи, а дыхание на мгновение остановилось. Он не мог двигаться, а только стоял и, не мигая, смотрел на нее сверху вниз.

- Да, выйти замуж. - Женщина попыталась улыбнуться, но улыбка вышла вымученной. - Мы же договорились…

- Это невероятно! Выйти замуж… - Он подумал о своем брате, его стремлении к уединенности и снова покачал головой. - Нет, этого не может быть!

Ее глаза сузились, красивые губы решительно сжались. Обернувшись, она вытащила из своей сумочки конверт и протянула ему:

- Как в таком случае понимать это?

Конверт был вскрыт. Внутри лежало письмо с фотографией. Письмо было от брата. На фотографии был Джо.

- Договор есть договор, мистер, - твердо сказала женщина. - Вы обратились в брачное агентство. Вы ознакомились с обширным каталогом и выбрали меня. И я приехала!

- Это шутка, да?…

Мгновение она смотрела на него, потом вскинула голову и направилась в кухню, на ходу снимая жакет.

- Здесь есть какой-нибудь фартук? - поинтересовалась женщина, схватила большое кухонное полотенце и повязала его вокруг талии, не дождавшись ответа.

- Что вы делаете? - спросил он, следуя за ней, все еще растерянно сжимая в руке конверт.

- Хочу приготовить вам что-нибудь поесть. Я собираюсь готовить.

- Вам не обязательно готовить на меня!

- Почему нет? Разве вы не голодны?

Голоден? Впрочем, после его завтрака прошел уже не один час…

- Да, конечно, только…

- Тогда я приготовлю вам еду! - решительно заявила она, открывая холодильник и заглядывая внутрь. - Считайте это испытанием - ну, как при приеме на работу.

- Бред какой-то! - Джо покачал головой.

- Я тоже так думаю, - спокойно произнесла она, доставая яйца и бекон.

Он откинулся назад и облокотился на стол, наблюдая за ней. Джо хотелось ущипнуть себя. Может быть, ему все снится? Это походило на сбывшуюся мечту - такая женщина здесь и готова на все, даже…

Нет, он не будет об этом думать! Иначе возникнут большие неприятности, которые ему совсем не нужны.

- Я не разыгрываю вас, правда, - мягко сказал Джо. - Но я просто не могу поверить, что такая женщина, как вы, была вынуждена прибегнуть к помощи… к помощи почты… чтобы найти мужчину. - Он скривился. - Просто не укладывается в голове.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 24
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста по почте - Рэй Морган бесплатно.
Похожие на Невеста по почте - Рэй Морган книги

Оставить комментарий