Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почему у него наотрез пропало желание идти сегодня на работу и откуда взялось это непонятное, но очень сильное чувство тревоги Виктор понять не мог до сих пор. Сегодня была его смена, но несмотря на это он всё равно решил позвонить одному своему коллеге (с кем работал посменно) с просьбой заменить его на сегодня, сославшись при этом на нехорошее самочувствие, что отчасти можно было посчитать за правду, так как чувствовал он сегодня себя от всего этого на самом деле не очень хорошо. Но к его сожалению коллега не смог бы его сегодня заменить, даже если бы очень хотел. Он со своей женой собирался куда-то уезжать, а менять свои планы она бы ему не позволила. Мысленно обозвав своего коллегу подкаблучником, но в глубине души понимая, что совсем к нему несправедлив, Виктор с огромной неохотой отправился на работу.
По мере приближения к рабочему месту чувство тревоги с каждым разом только усиливалось, и даже тот факт, что дежурить на складе ему одному не придется, так как дежурят охранники всегда парами, его нисколько не успокаивал. Ему сегодня присутствовать на работе вообще не хотелось. Но и пропустить рабочий день он себе не мог позволить, потому что это грозило бы ему увольнением. А работа ему была нужна.
Докурив сигарету последней нервной затяжкой, Виктор щелчком пальца выбросил окурок в воду Сухого моря. Он сейчас стоял на причале старого порта (он вышел из склада, чтобы пойти покурить) и задумчиво, слегка прищурив от солнца глаза, смотрел вдаль, где по колышущейся, похожей на жидкое стекло воде проплывали яхты и катера. Он всегда любил смотреть на это, а сейчас было чувство, что видит в последний раз. Тихо вздохнув, Виктор развернулся и пошёл обратно к рабочему месту в склад.
Работа в порту кипела вовсю. Туда-сюда сновали рабочие, подъемные краны перемещали слишком тяжелые для людей грузы, а причаленные суда неожиданно раздавали пронзительные протяжные сигналы – гудки. На них тоже работа не стояла на месте. Всё это было очень привычно и обыденно, как и всегда, но при всём при этом тревожное чувство оставалось на месте. Оно засело крепко и уходить не собиралось.
Дойдя до склада, который был обозначен номером 316 и который ему было поручено охранять, Виктор Смит открыл тяжёлую, обитую потускневшей от времени стальной жестью дверь и, войдя внутрь, запер её на замок и большую щеколду. Таковы были правила в инструкции. Его тут же окликнул голос вечно весёлого напарника:
– Ну, наконец-то! Что-то ты долго куришь. Наверно, всю пачку скурил? Я уж подумал, что ты от такого долгого перекура там замертво упал. Нервы дружище надо лечить не сигаретами, а отдыхом на природе. А ещё лучше – прогулкой на яхте. Вот мы с женой почти каждые выходные на моей яхте в море выбираемся. Красота!
Виктор косо на него посмотрел и угрюмо ответил:
– Нет у меня яхты и жены тоже нет. Есть только сигареты.
От такого ответа его напарник громко и очень весело засмеялся, откинувшись при этом на спинку деревянного стула, на котором сидел за столом и смотрел телевизор. Стул при этом опасно накренился и весельчак, на секунду потеряв равновесие, чуть не упал вместе со стулом на пол, успев вовремя ухватиться за крышку стола.
– Ну, ты даёшь! – Отсмеявшись, проговорил он, восхищённо покачивая головой. – Ты меня так рассмешил! Кстати, яхту не обязательно иметь. Достаточно только заплатить за прогулку на ней и всё. А то, что жены нет так и это не беда. Такая проблема решается схожим образом. Можно снять девочку. Достаточно только заплатить и всё. Могу, если хочешь, номерок дать!
– Спасибо, не надо. – Отворачиваясь, язвительно сказал Виктор и направился к соседнему столу. – Извини, Стив, но у меня сегодня нет настроения для шуток. Правда.
Его напарник Стивен Бойд перестал улыбаться и, молча пожав плечами, снова уставился в экран телевизора, по которому, судя по звукам стрельбы, взрывов и глухих ударов, показывали какой-то боевик. А боевики Стивен Бойд очень любил.
Виктор Смит уселся за стол и, взяв стоявший на нём термос, стал наливать себе в бокал горячий кофе. Тёмно-коричневый бодрящий напиток испускал сероватый еле заметный пар вместе с очень приятным запахом. Сделав небольшой глоток, Виктор удовлетворённо кивнул. Варить кофе у него получалось очень даже неплохо.
– Виктор, а ты вообще знаешь, что мы охраняем на этом складе столько лет? – Неожиданно задал вопрос Стивен Бойд, отвернувшись от экрана телевизора, по которому теперь показывали рекламу и, повернувшись к своему напарнику, который сидел за соседним столом и пил кофе. – Я вот только недавно узнал.
– Мне только известно, что это секретный правительственный объект, а что он собой представляет я не знаю. – Ответил Виктор и сделал ещё один глоток.
– А вот я знаю! – С гордостью в голосе заявил напарник и, не дожидаясь от собеседника встречного вопроса, например «И что же?», тут же охотно ответил: – Это секретный шпионский спутник – невидимка!
Виктор Смит от такой неожиданности поперхнулся своим кофе, обжегся и, чуть не выронив из рук бокал, поставил его на стол. Такого ответа он никак не ожидал. То, что они охраняют секретный объект, ему было известно всегда, но что этим объектом является секретный спутник – невидимка он не мог представить даже в самом кошмарном сне. Ведь это и дураку понятно, что охранять настолько важный объект очень рискованно. А они рисковали практически восемь лет!
– Виктор, что с тобой? – Участливо спросил Стивен. – Ты побледнел.
– Побледнеешь тут… – Очнувшись от лёгкого шока, огрызнулся тот. – Ты что совсем не понимаешь, как мы рисковали всё это время?!
– Ну а ты что хотел? Работа у нас такая. – Пожав плечами, ответил Стив. – Нам за такую работу и платят соответственно. Ты же не автостоянку охраняешь, а правительственный склад! Да ты сегодня вообще нервный какой-то.
– Предчувствие у меня дурное. – Ответил Виктор. – Будто что-то случиться должно.
И словно в подтверждение его слов со стороны двери раздался оглушительный грохот. Дверь, обшитая с обеих сторон стальной жестью, сорвавшись с петель, с большой силой влетела в помещение склада, а прямоугольный дверной проём густо заволокло серым дымом. Стивен Бойд практически сразу же догадался, что дверь подорвали снаружи и, вскочив из-за стола, выхватил из пристёгнутой к поясу брюк кобуры пистолет. Виктор так и продолжал сидеть за столом парализованный страхом. В следующую секунду в склад ворвались трое вооруженных людей в чёрном.
– Стоять! Не двигаться! – Заорал высокий широкоплечий мужчина в чёрной маске, чёрной футболке и чёрных камуфляжных штанах, направив ствол своего автомата на вооружённого Стивена. – Бросить оружие!
Стивен Бойд неохотно выполнил приказ. Бросив пистолет на пол, он медленно отходя в сторону, начал беглым взглядом оценивать обстановку. Было похоже, что высокий у них за главного. Остальные двое – подчинённые. Его догадка сразу же подтвердилась, когда высокий приказал им осмотреть помещение. Все трое были одеты одинаково, а именно – в чёрные футболки и чёрные камуфляжные штаны. И у всех у них лица были скрыты за чёрными масками. Стивен Бойд не сразу узнал на них униформу спецназа ГРК, а когда узнал, то очень сильно удивился. Это было довольно странно.
– Чакс, мы нашли! – Раздался низкий хрипловатый голос из дальнего конца помещения, где были сложены деревянные ящики, в которых хранились детали разобранного на части секретного спутника. – Всё здесь!
– Отлично. – Спокойным ровным голосом сказал главный, которого назвали Чаксом и на несколько секунд отвернувшись от Стивена крикнул: – Грузите в фургон!
В этот самый момент стоявший в стороне от него охранник Стивен Бойд сделал рывок в его сторону и, набросившись на Чакса, попытался обхватить его одной рукой за шею, а другой перехватить руку с оружием. Это у него получилось.
– Виктор, возьми пистолет! – Закричал напарнику Стивен, с трудом пытавшийся удержать отчаянно сопротивляющегося Чакса. – Возьми пистолет!
Виктор Смит вздрогнув, как от удара, очнулся от парализовавшего его страха и, выскочив из-за стола, стал дрожащими пальцами открывать казавшийся не застёгнутым, а прочно зашитым клапан пристёгнутой к поясу брюк кобуры с пистолетом. От сильного страха и пережитого с самого утра не менее сильного волнения это у него так и не получилось сделать. Главный из троих налётчиков (двое из которых, сразу же оставив ящики, подбежали ему на помощь, держа автоматы наготове) с силой отшвырнул от себя охранника Стивена, но тот успел в последний момент схватить его за маску и, падая на пол, сорвал её с его головы, открыв его лицо.
– Зря ты это сделал. – С кривой усмешкой произнёс высокий широкоплечий с коротко стрижеными темными волосами Чакс, медленно направляя на лежащего на полу Стивена автомат. – Теперь мне придётся вас обоих убить.
Стивен Бойд попытался дотянуться до лежащего около него на полу своего пистолета, но короткая автоматная очередь, прошив его насквозь, поставила точку в этой попытке. Перешагнув через тело убитого Стивена, Чакс не спеша подошёл к замершему от страха Виктору, который так и не успел достать из кобуры пистолет.
- Лучший мир - Маркус Сэйки - Детективная фантастика
- Офицер контактной разведки - Андрей Бубнов - Детективная фантастика
- Мая - Ольга Джанова - Детективная фантастика
- Шепот под землей - Бен Ааронович - Героическая фантастика / Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Время пепла - Дэниел Абрахам - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Казус Стейси Спаркс (СИ) - Редж Виола - Детективная фантастика
- Эволюция - Максим Волжский - Детективная фантастика / Социально-психологическая / Юмористическая фантастика
- Плата за одиночество - Бронислава Вонсович - Детективная фантастика
- Охота на Нострадамуса - Игорь Вардунас - Детективная фантастика
- 13 проклятий - Мишель Харрисон - Детективная фантастика / Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Фэнтези