Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вальтер! Ты ведь говорил, что артефакт в замке!
– Я так думал!
Джигмо, Вальтер, Магнус и Гвидо пошли к храму.
Мировой Шар – ценный артефакт, показывающий местность, на которой вы находитесь. Он показывает все от малейших характеристик почвы до островов, находящихся рядом с этим местом.
Недолго пришлось идти товарищам. Вот уже перед ними красовался золотой древний храм.
– Он здесь.
Все зашли внутрь. Их встретил мрачный коридор, который создавал атмосферу чего-то страшного. Они прошли дальше и увидели большой рычаг.
– Что это?
– Я не знаю.
Вальтер подошел к рычагу, осмотрелся и опустил его. Двери храма резко захлопнулись, а стены начали сужаться.
– Мы должны выбираться отсюда!
Джигмо достал свою кувалду, которая висела у него на спине и ударил по правой стене. Центр ее разлетелся, и все выбежали из ловушки.
– Нам надо срочно найти артефакт! – сказал Вальтер.
Команда побежала по лестнице вверх, где, вероятно, и находился Мировой Шар. Когда они прибежали, Магнус увидел его.
– Вот он!
Вальтер быстро схватил шар и все выбежали из храма.
Джигмо активировал Шар и посмотрел на него. Затем он отметил на нем место, где они находились.
–Нам надо переночевать здесь. – сказал Джигмо.
– Согласен.
Экипаж поставил палатку и во мраке ночи заснул. Ночь была длинной. Луна, полная пустоты, показалась во всей красе. На следующий день, Вальтер собрался плыть к следующему острову, но его планы не осуществились. На утро экипаж поймали местные жители, которые ни за что не хотели отпускать их…
Часть 2
После их поимки, Вальтер успел сбежать, залезть на лодку и уплыть обратно в город. Там он и начал свое расследование…
Вот его отчет:
“Экипаж был пойман местными воинами, которые заперли нас в темницах. Но решетка была непрочной – она легко разъедалась кислотой, даже в самом малом ее количестве. Так я, заметив это, вспомнил, что Мировой Шар можно разложить на кислоту Кемия и кристаллы гиперфтората1, разбил его кусочек и поднес в перчатке к решетке. Она начала постепенно распадаться, и я благополучно сбежал. Но времени было мало, поэтому я схватил свои вещи и побежал к лодке. В то время на берегу никого не было (тогда было около полуночи), и я залез в шлюпку и поплыл к городу.”
Глава 4
Теория временного движения
Вальтер не знал, что делать. Он, первым делом, изучил подробнее местность с помощью Мирового Шара. Он увидел, что остров не весь окружен местными, а лишь южная его часть являлась охраняемой. Всего было три отряда, которые следили за пленниками. Первый отряд размещался в башне и наблюдал за теми, кто попытается сбежать. Второй отряд часто разделялся, и его участники попросту оставались одни, подвергая себя опасности. Но третий отряд – самый бдительный, следил за всеми, кто был пойман ими, то есть весь экипаж корабля и Джигмо. Тогда в голове Вальтера появилась идея! Он рассчитал, что в первые четыре минуты дня, второй отряд обычно разделяется, первый зажигает факел в башне, а третий уходит и возвращается к берегу только через три минуты. У берега часто остается только один воин из второго отряда. Он – ключевой. Но ключи у него не от дверей темниц, а от башни, где находятся самые важные бумаги и данные.
На третий день после неудачного похода Вальтер собрался и поплыл обратно к острову. Дорогу он знал. Во время этого плавания он повстречал всех, уже ему известных существ. Вода была холодной, она представляла из себя опасную пучину, захватывающую все, что попадет в нее. В полночь Вальтер подплыл со стороны к берегу и скрылся за деревьями. Он засек семь минут и стал дожидаться, как пройдет четыре минуты. Первая минута прошла. Вторая. Третья. И вот четвертая минута – Вальтер побежал к ключевому, выстрелил в него из арбалета и забрал ключи. На звук выстрела прибежали другие воины. Вальтер снова достал свой арбалет и начал защищаться изо всех сил.
– Ловите его! Ловите его! – закричал генерал Клиззорд, главнокомандующий воинами.
Вальтер понял, что надо быстрее скрыться, поэтому быстро побежал сквозь кусты и деревья и был никем не замечен.
Генерал Клиззорд был выходцем из армии Королевы Найт, но был проклят ею и теперь вынужден два века жить на необитаемом острове со своим войском. Он отличался своей быстротой реакции и движения, но только тогда, когда у него была Мэдитова энергия, которую он получал из устройства, стоящего в башне. Оно выглядело как огромная чаша с двумя другими поменьше по бокам. Из первой маленькой чаши в большую, поставлялась энергия из кристаллов типа “Мэдиты” и перерабатывалась в более мощную, а затем из большой во вторую маленькую. Как только энергия тратилась, из третьей чаши поставлялась новая, которая попадала в первую, затем во вторую и так далее. Клиззорд удерживал энергию с помощью Компаса Времени, который давал возможность перемещаться вне времени.
Тем временем, Федельбеккер раздумывал над тем, как пробраться в башню. И тут он вспомнил: “первые четыре минуты дня! – первый отряд меняет факел! Я подкрадусь к башне, тихо поднимусь наверх и избавлюсь от первого отряда! Пришлось ждать еще день. Вальтер понимал, что так просто ему с острова не выбраться – либо он уйдет ни с чем, либо со всем.
На следующий день, в полночь, Вальтер снова засек семь минут. Прошла одна. Две. Три. И вот! Четвертая минута, и Вальтер бежит к башне. Вокруг никого нет… Он открыл дверь и быстро побежал по круговой лестнице. Стены вокруг него чуть не разваливались из-за своей старости.
– Ты слышишь? – спросил наверху стоящий воин.
– Кто-то бежит сюда!
Поднявшись, Вальтер попробовал открыть дверь, но у него не получилось. Тогда он со всей силы ударил ее ногой. Она тут же вылетела и попала в одного из воинов, который вылетел из башни и рухнул на землю. Другой же, выскочив из-за угла начал наносить удары ножом. Его противник, хорошо владевший техникой уклонения начал сопротивляться, пытался достать арбалет. В конце концов, Вальтер сделал выстрел роковой стрелой, которая пробила воина насквозь.
– Так, что это тут? – сказал Федельбеккер, посмотрев на стол. Он сразу увидел листы с соглашениями на доставку энергии генералу Клизорду.
– Макси Лэндлоу, Джек Бирти, кто это? – подумал он.
Затем он заметил сверху надпись “разрешено поставлять” и понял, что это люди, которые доставляют энергию генералу Клиззорду.
– Остров Больших Хребтов… – задумчиво сказал Вальтер, посмотрев на карту доставки. – Я понял! Мне нужно добраться до того острова!
Он почувствовал, что надо торопиться и быстро побежал к кораблю.
– Осталось пятьдесят секунд!
Вальтер встал за штурвал и направился к следующему острову.
Глава 5
Вынужденная остановка и народы “Чани”
Тем временем, Джигмо, Гвидо и Магнус были взаперти и надеялись на скорое освобождение, но их ожидания были бессмысленными.
–Вальтер не придет за
- Антагонист 2 - Александр Игоревич Шапочкин - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Повелитель первого / Долгая Ночь - Аарон Дембски-Боуден - Боевая фантастика
- Незаконный наследник: Вспомнить, кем был. Стать собой. Остаться собой - Алексей Игоревич Ильин - Боевая фантастика / Попаданцы
- Барон по призванию. Путь дворянина - Владислав Игоревич Миронов - Боевая фантастика
- Эпилог Цивилизации. Том 2 - Агония - Макс Вальтер - Боевая фантастика / Космоопера
- Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I (ЛП) - авторов Коллектив - Боевая фантастика
- Отряд «Утренние Совы» (СИ) - Каракулько Александр Ильич - Боевая фантастика
- Шум железа. Документ-0.2 - Илья Игоревич Изергин - Боевая фантастика / Детективная фантастика / Киберпанк
- Священный метод - Екатерина Белецкая - Боевая фантастика
- Рейдер [Авторская версия] - Андрей Игоревич Буянов - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания