Рейтинговые книги
Читем онлайн На самом дне моря - Вайс Тульпа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3

Пару дней назад Билл написал мне. Он написал, что разводится с женой и что ему нужен хороший адвокат. Он хотел, чтобы я «по-дружески» помог ему отсудить у «этой стервы» дом. Наверное, мне стоило согласиться и намеренно провалить это дело в пух и прах. Сделать так, чтобы абсолютно всё совместно нажитое имущество досталось его жене Саре. Но вместо этого я написал ему, что я подумаю. Возможно, это даже хуже – подарить человеку пустую надежду.

Да, я веду себя как последняя сволочь, но все наши проблемы тянутся из детства, не так ли?

Я просыпаюсь в кровати Чарли. Белоснежная простынь (как и одеяло с подушками) покрыта чёрными и коричневыми пятнами помады. Всё моё тело в точно таких же тёмных отметинах. Я лежу в кровати совсем один, а за окном солнце светит так ярко, что мне приходится щуриться, чтобы не ослепнуть.

Не важно где я просыпаюсь, каждое утро я встаю по будильнику, принимаю душ, бреюсь. Надеваю один из семи моих почти одинаковых синих костюмов и отправляюсь на работу. Я рвусь изо всех сил, делаю даже больше, чем могу, ради того, чтобы выиграть дела для ублюдков вроде Билла Геймана. Часть работы я беру на дом, поэтому выспаться мне никогда не удаётся. Отпуск и выходные для меня существуют только в какой-нибудь далёкой-далёкой вселенной, погребённой под слоем пыли на краю моего сознания. Вместе с Сантой и Суперменом.

«Чтобы быть эффективным – нужно делать больше, чем от тебя требуется, при этом, не выходя за границы дозволенного» – так говорил мой отец. Наверное, я поверил ему тогда, давно, в детстве, когда он давал мне наставления. Тогда он был для меня примером. Я хотел не просто быть достойным его, я хотел быть его продолжением. Поэтому я стал, как и он, адвокатом. Когда ты ребёнок или подросток – ты пытаешься равняться на кого-то авторитетного. На того, кто уже достиг своего Олимпа. Но взрослея, ты понимаешь, что авторитетов не существует. Ты понимаешь, что потратил кучу времени, пытаясь стать тем, кем на самом деле быть не хочешь.

Все наши проблемы – тянутся из детства.

Я захожу на кухню. На столе лежит записка от Чарли: «Завтрак в микроволновке, рубашка на балконе. Жду тебя в офисе».

Моя рубашка. Её правый манжет всё ещё влажный. Видимо, вчера я испачкал его в помаде, и Чарли пришлось постирать. Мои брюки, которые я бросил вечером на пол рядом с диваном, теперь они висят на спинке стула вместе с пиджаком и галстуком. Не так уж плохо просыпаться в кровати женщины.

Я выхожу на улицу. Влажный манжет рубашки тут же становится холодным от ветра. Спину немного саднит. Одна из величайших загадок человечества – зачем женщины расцарапывают спины любовникам. Это почти так же важно как чёрные дыры.

На лобовом стекле моей машины розовой краской из баллончика написано: «ПОЛИЖИ МОЮ КИСКУ». Парковать автомобиль в криминальном районе – не лучшая из идей.

Глава третья: орущие младенцы

– Мистер Мирс, – в мой кабинет заглядывает Лиза. – Телефон сломался, так что, сегодня я буду к Вам весь день вот так вот бегать!

Лиза высокая и худая. У неё светлые прямые волосы, а грудь такая маленькая, что иногда кажется, что её нет совсем. Она носит классические костюмы (юбка-карандаш и пиджак с огромными подплечниками), туфли на десятисантиметровой шпильке и дурацкие сумки (под цвет туфель – зелёные, красные, синие). Она красит глаза ярко-красными тенями и обращается со мной так, словно это я её секретарь.

– Ты вызвала ремонтников?.. Или как там они называются… – в моей голове тысячи младенцев, брошенных в колыбелях. Тысячи орущих детишек и ни одной дельной мысли. Меня тошнит. Я выпил с утра целую кучу таблеток, но живот всё равно болит так, словно в нём орудует Джек-Потрошитель.

– Да, конечно, – Лиза улыбается так широко, что я начинаю волноваться, как бы у неё не треснули от натяжения губы.

– Что-то ещё? – меня вот-вот вывернет наизнанку.

– Да, – Лиза улыбается ещё шире. Её глаза светят ни хуже фар дальнего света. – Я записала к Вам на приём мужчину, он разводится с женой и…

– Билл Гейман?

– Да, – Лиза удивлённо смотрит на меня. – А как Вы узнали?

– Считай меня Нострадамусом, – в моём воображении одна картинка сменяет другую: вот меня топят в унитазе, вот обливают пуншем, а это меня заперли в шкафу и забыли на восемь часов. – Он предупреждал, что придёт. Отмени встречу.

– Я не могу, она через десять минут, – Лиза растеряно смотрит на меня своими слепящими счастливыми глазами. Ну, хоть кто-то здесь счастлив.

– Скажи, что меня нет.

– Это не возможно, мистер Гейман уже здесь, он знает, что Вы на месте.

– Какого чёрта! – я закрываю лицо руками. Ужасный жест. Так же я делал в детстве, когда пытался спрятаться за ладонями от мира. Это никогда не срабатывало, никогда не помогало. Ужасный жест.

– Да бросьте Вы, – Лиза обиженно выпячивает нижнюю губку. – Он красавчик.

– Я знаю. Король выпускного бала, – Лиза смотрит на меня как на полнейшего идиота. Ну, да, для неё мои слова несут мало смысла. Кому какое дело кем ты был десять лет назад.

– Мистер Гейман сказал, что Вы знакомы, и что он уже передал Вам все необходимые сведения и бумаги по почте.

– Да, это так, – я до боли кусаю костяшку указательного пальца. Ещё один дерьмовый способ сбежать от реальности.

Вопящие младенцы в моей голове – это мои мысли. Это мои воспоминания. Я раскапываю могилку за могилкой, пытаюсь избавиться от прошлого. Но чёртовы младенцы – бессмертны. Стоит мне всего раз моргнуть, и они вновь оказываются на поверхности – разгневанные и покрытые грязью.

– Ну, так я его зову?

– Зови, – мой голос доносится до меня откуда-то издалека, он вдруг стал высоким как у девчонки.

– Мистер Мирс, у Вас всё в порядке? – Лиза слегка наклоняется, пытаясь заглянуть мне в глаза. – Вы неважно выглядите. Вы весь жёлтый.

– Наверное, съел что-то не то, – вру я.

– Вы так уже месяц выглядите. Или даже больше, – Лиза вздыхает, как вздыхают матери, обнаруживая у своих малышей повышение температуры. – Это всё стресс. Вы постоянно работаете. Вам нужно иногда отдыхать.

– Как я могу отдыхать, если я только вчера закончил с одним делом, а сегодня ты мне уже другое подсовываешь?

– Перестаньте… Послушайте, может, Вы хотите поговорить?

– Нет.

Я слишком занят, я копаю могилки.

– Нет, позови Геймана.

– Вы уверены?

– Уверен.

Вот меня избивают после занятий, вот бросают в мусорный бак, а вот здесь я пытаюсь придумать оправдание тому, что прогулял урок – ну не могу же я, в самом деле, сказать отцу, что всю перемену меня «купали» в унитазе, а потом я сорок минут пытался прокашляться. Все наши проблемы тянутся из детства.

Дверь хлопает, Лиза исчезает. В моём животе орудует Джек-Потрошитель, а мою голову атакуют злобные бессмертные младенцы. Меня тошнит.

– Тук-тук-тук! – самодовольное лицо Билла просовывается в дверной проём моего кабинета.

Волосы Билла – русые, идеально уложенные и блестящие от лака. Его лицо идеально выбритое – гладкое как у младенца, а губы пухлые, как от ботокса. Он выглядит, как парень куклы Барби. Чёртов Кен.

– Войти можно?

– Да.

Мой голос – это голос тринадцатилетней девочки с брикетами. Он мерзкий и тянучий как дверной скрип.

– Прекрасно выглядишь, Джош! – кукла Кен переступает порог моего кабинета. Английский пиджак, рубашка без галстука, стрелки на брюках – такие острые, что ими можно вскрывать вены.

– Ты тоже, Билл.

Мой голос – это больше не мой голос. Это голос разъярённых младенцев, зарывающих меня под землю. Моя улыбка – оскал собаки, загнанной в угол.

– Господи, Джош, сколько же лет прошло! Ты извини, что не звонил, просто дела, дела. Сам понимаешь, – Гейман подмигивает и смеётся. Глаза у него светлые, ни то голубого, ни то серого цвета. – А ты теперь крутой адвокат! Я искал хорошего юриста в интернете, нашёл целую кучу рекомендаций на тебя. Ты молодец, Джошуа!

– Да, Билл, спасибо, может, мы перейдём к делу? – мой правый глаз дёргается от нервного тика.

– Конечно, конечно, – кукла Кен улыбается, демонстрируя неестественно белые зубы. – Я это так…

– Билл, я не смогу тебе помочь отсудить у жены больше половины имущества. Согласно вашему брачному договору…

– Согласно нашему договору, – Билл ухмыляется и тычет пальцем в мою сторону. – Согласно договору я получу всё, если докажу, что она мне изменяла.

– А она изменяла?

– С соседом. Есть фотографии. И аудиозапись.

– Ты должен быть готов, что её адвокат будет копать под тебя.

– Я чист как младенчик, Джош! – его глаза бегают:

туда-сюда,

туда-сюда.

Они похожи на бледных мотыльков, запертых в глазное яблоко. Они изо всех сил бьют крыльями, мечутся вправо, мечутся влево.

Глаза Билла – это глаза лжеца.

– Кто адвокат твоей жены?

1 2 3
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На самом дне моря - Вайс Тульпа бесплатно.
Похожие на На самом дне моря - Вайс Тульпа книги

Оставить комментарий